Scaife ATLAS

Back to dictionaries

LSJ

μετωπηδόν
μετωπιαῖος
μετωπίας
μετωπίδιος
μετωπικός
μετώπιον
μετωπίς
μέτωπον
μετωποσκόπος
μετωποσώφρων
μέχρῐ
μέχριπερ
μή1
μὴ1
μὴ2
μηγενη
μηδαμά
μηδαμεῖ
μηδαμῇ
μηδαμινός
μηδαμόθεν
View word page
μέχρῐ
μέχρῐ, and μέχρῐς, Adv.
A). as far as, so used chiefly in Prose and before a Prep., μέχρι πρός .. Pl. Ti. 25b , Criti. 118a ; μ. εἰς X. An. 6.4.26 ; ἐς γόνυ μ. χιτῶνα ζώννυσθαι Call. Dian. 11 : before Advs. of Place or Time, μ. ἐνταῦθα Pl. Sph. 222a , al.; μ. δεῦρο τοῦ λόγου Id. Smp. 217e ; μ. ὅποι .. Id. Grg. 487c ; μ. ὅπου .. Call. Del. 169 ; οὕτω μέχρι πόρρω D. 18.163 ; μ. τότε Th. 8.24 ; μ. τὰ νῦν Pl. Lg. 686b ; μ. νῦν ( v.l. τοῦ νῦν ) D.S. 17.110 ; μ. καὶ νῦν Str. 16.2.13 ; μέχρι πότε χηρεύομεν; Ach.Tat. 4.1 .
II). Prep. c. gen., even to, as far as,
1). of Place, μέχρι θαλάσσης Il. 13.143 ; μ. τοῦ γούνατος Hdt. 2.80 ; μ. τῆς πόλεως Th. 6.96 , cf. X. An. 1.7.6 , al.: rarely following its case, ὀμφαλοῦ μ. Pl. Lg. 925a , cf. Supp.Epigr. 3.400.5 (Delph., iii B.C.).
2). of Time, τέο μέχρις; i.e. τίνος μέχρι χρόνου; how long? Il. 24.128 ; μέχρις τεῦ; Callin. 1.1 : in Prose, μέχρι τούτου Hdt. 1.4 ; μέχρι οὗ, μέχρι ὅσου, Pl. Mx. 245a , Hdt. 8.3 , al.; μ. τοσούτου, ἕως ἂν .. Th. 1.90 ; μ. τούτου,. . μέχρις ἂν ῥηθῶσιν Din. 1.91 , cf. Pl. Phd. 81d : with the Art., τὸ μ. ἐμεῦ up to my time, Hdt. 3.10 , 5.115 ; μ. τῆς ἐκείνου ζόης till the end of his life, Id. 3.160 ; μ. ἡμερέων ἑπτά Id. 6.12 ; μέχρι Πυθίων Th. 5.1 ; μέχρι ἡλίου δύντος IG 12.188.4 .
3). of Measure or Degree, μ. τοῦ δικαίου so far as consists with right, Th. 3.82 ; μ. τοῦ δυνατοῦ Pl. R. 498e ; μ. ὑγιείας, μ. ἡδονῆς, ib. 559a , Grg. 500b ; μ. θανάτου Ep.Phil. 2.8 .
4). with Numbers to express a round sum, up to, about, nearly, μ. δώδεκα X. Smp. 2.8 , etc.: sts. without altering the case of the Subst., τοὺς μ. τριάκοντα ἔτη γεγονότας Aeschin. 2.133 ; but πίνειν .. τοὺς μ. ἐτῶν τριάκοντα Apollod.Car. 5.19 ; μ. τινὸς πλήθους up to a certain number, Aen.Tact. 15.3 : hence, just short of, μ. κόρου μετρεῖσθαι J. BJ 2.8.5 .
5). in Hdt., μέχρι οὗ is sts. used like the simple μέχρι, μέχρι οὗ ὀκτὼ πύργων 1.181 ; μέχρι οὗ τροπέων τῶν θερινέων 2.19 ; μ. ὅτεν πληθώρης ἀγορῆς ib. 173 .
III). as a Conj., until, c. ind., μέχρι .. ὁρμὴ ἐνέπεσε Th. 4.4 , cf. Pl. Smp. 220d ; μ. σκότος ἐγένετο X. An. 4.2.4 ; μέχρι ἄν c. subj., ib. 1.4.13 , 2.3.24 ; μέχρις ἂν ἥλιος δύῃ IG 12(5).647.17 (Ceos); μέχρις κε μένῃ Call. Sos. 5.4 : rarely without ἄν, μ. τοῦτο ἴδωμεν Hdt. 4.119 ; μ. πλοῦς γένηται Th. 1.137 ; μ. οὗ τι δόξῃ Id. 3.28 ; μέχρι τέκῃ Call. Sos. 5.5 ; μέχρις οὗ εἴπῃ Herod. 2.43 ; μ. καταντήσωμεν Ep.Eph. 4.13 ; μέχρις ἵνα ψαύσειε Call. Dian. 28 (s.v.l.): c. inf., μ. σβεσθῆναι τὸ πῦρ App. Hisp. 75 ; μέχρις ἠῶ δῖαν ἱκέσθαι Q.S. 1.830 ; also μέχρι ἂν ἕξιν λαβεῖν Ceb. 35 .
2). as long as, whilst, c. ind., Th. 3.10 , 98 , Plb. 1.62.4 ; μ. ἄν c. subj., μέχρις ἂν ζῶσιν πονεῖν Men. 633 ; μέχρις ἂν ἐνδημῶσιν οἱ πρέσβεις Aen.Tact. 10.11 , cf. Epict. Ench. 11 ; Dor. μέχρι κα ζώη GDI 1807.7 (ii B.C.), al.—The μετώπο-ι is elided in IG 12.115.15 , Supp.Epigr.l.c.—Cf. ἄχρι throughout and sub fin.


ShortDef

No short def.

Debugging

Headword:
μέχρῐ
Headword (normalized):
μέχρῐ
Headword (normalized/stripped):
μεχρι
IDX:
67276
URN:
urn:cite2:scaife-viewer:dictionary-entries.atlas_v1:lsj-67277
Key:

Data

{'content': '<div class="entry"> <span class="orth greek">μέχρῐ</span>, and <span class="orth greek">μέχρῐς</span>, Adv. <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-1"> <span><strong>A).</strong></span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">as far as</span>, so used chiefly in Prose and before a Prep., <span class="foreign greek">μέχρι πρός</span> .. <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg031:25b" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg031:25b/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Pl.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Ti.</span> 25b </a>, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg032:118a" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg032:118a/canonical-url/"> <span class="title" style="font-style: italic;">Criti.</span> 118a </a>; <span class="quote greek">μ. εἰς</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0032.tlg006.perseus-grc1:6:4:26" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0032.tlg006.perseus-grc1:6:4:26/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">X.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">An.</span> 6.4.26 </a> ; <span class="quote greek">ἐς γόνυ μ. χιτῶνα ζώννυσθαι</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0533.tlg002:11" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0533.tlg002:11/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Call.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Dian.</span> 11 </a> : before Advs. of Place or Time, <span class="quote greek">μ. ἐνταῦθα</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg007.perseus-grc1:222a" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg007.perseus-grc1:222a/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Pl.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Sph.</span> 222a </a> , al.; <span class="quote greek">μ. δεῦρο τοῦ λόγου</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg011.perseus-grc1:217e" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg011.perseus-grc1:217e/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Id.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Smp.</span> 217e </a> ; <span class="foreign greek">μ. ὅποι</span> .. <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg023:487c" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg023:487c/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Id.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Grg.</span> 487c </a>; <span class="foreign greek">μ. ὅπου</span> .. <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0533.tlg002:169" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0533.tlg002:169/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Call.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Del.</span> 169 </a>; <span class="quote greek">οὕτω μέχρι πόρρω</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0014.tlg018.perseus-grc1:163" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0014.tlg018.perseus-grc1:163/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">D.</span> 18.163 </a> ; <span class="quote greek">μ. τότε</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc1:8:24" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc1:8.24/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Th.</span> 8.24 </a> ; <span class="quote greek">μ. τὰ νῦν</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg034.perseus-grc1:686b" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg034.perseus-grc1:686b/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Pl.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Lg.</span> 686b </a> ; <span class="foreign greek">μ. νῦν</span> ( v.l. <span class="ref greek">τοῦ νῦν</span> ) <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0060.tlg001.perseus-grc3:17:110" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0060.tlg001.perseus-grc3:17.110/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">D.S.</span> 17.110 </a>; <span class="quote greek">μ. καὶ νῦν</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0099.tlg001.perseus-grc1:16:2:13" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0099.tlg001.perseus-grc1:16:2:13/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Str.</span> 16.2.13 </a> ; <span class="foreign greek">μέχρι πότε χηρεύομεν</span>; <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0532.tlg001.perseus-grc1:4:1" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0532.tlg001.perseus-grc1:4.1/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Ach.Tat.</span> 4.1 </a>. </div> <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-2"> <span><strong>II).</strong></span> Prep. c. gen., <span class="tr" style="font-weight: bold;">even to, as far as</span>, </div> <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-3"> <span><strong>1).</strong></span> of Place, <span class="quote greek">μέχρι θαλάσσης</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg001.perseus-grc1:13:143" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg001.perseus-grc2:13.143/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Il.</span> 13.143 </a> ; <span class="quote greek">μ. τοῦ γούνατος</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0016.tlg001.perseus-grc1:2:80" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0016.tlg001.perseus-grc1:2.80/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Hdt.</span> 2.80 </a> ; <span class="quote greek">μ. τῆς πόλεως</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc1:6:96" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc1:6.96/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Th.</span> 6.96 </a> , cf. <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0032.tlg006.perseus-grc1:1:7:6" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0032.tlg006.perseus-grc1:1:7:6/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">X.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">An.</span> 1.7.6 </a>, al.: rarely following its case, <span class="quote greek">ὀμφαλοῦ μ.</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg034.perseus-grc1:925a" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg034.perseus-grc1:925a/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Pl.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Lg.</span> 925a </a> , cf.<span class="bibl"> <span class="title" style="font-style: italic;">Supp.Epigr.</span> 3.400.5 </span> (Delph., iii B.C.). </div> <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-3"> <span><strong>2).</strong></span> of Time, <span class="foreign greek">τέο μέχρις</span>; i.e. <span class="foreign greek">τίνος μέχρι χρόνου</span>; how <span class="tr" style="font-weight: bold;">long</span>? <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg001.perseus-grc1:24:128" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg001.perseus-grc2:24.128/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Il.</span> 24.128 </a>; <span class="foreign greek">μέχρις τεῦ</span>; <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0243.tlg001:1:1" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0243.tlg001:1.1/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Callin.</span> 1.1 </a>: in Prose, <span class="quote greek">μέχρι τούτου</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0016.tlg001.perseus-grc1:1:4" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0016.tlg001.perseus-grc1:1.4/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Hdt.</span> 1.4 </a> ; <span class="foreign greek">μέχρι οὗ, μέχρι ὅσου</span>, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg028.perseus-grc1:245a" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg028.perseus-grc1:245a/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Pl.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Mx.</span> 245a </a>, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0016.tlg001.perseus-grc1:8:3" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0016.tlg001.perseus-grc1:8.3/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Hdt.</span> 8.3 </a>, al.; <span class="foreign greek">μ. τοσούτου, ἕως ἂν</span> .. <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc1:1:90" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc1:1.90/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Th.</span> 1.90 </a>; <span class="quote greek">μ. τούτου,. . μέχρις ἂν ῥηθῶσιν</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0029.tlg001:1:91" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0029.tlg001:1.91/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Din.</span> 1.91 </a> , cf. <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg004.perseus-grc1:81d" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg004.perseus-grc1:81d/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Pl.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Phd.</span> 81d </a>: with the Art., <span class="foreign greek">τὸ μ. ἐμεῦ</span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">up to</span> my time, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0016.tlg001.perseus-grc1:3:10" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0016.tlg001.perseus-grc1:3.10/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Hdt.</span> 3.10 </a>, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0016.tlg001.perseus-grc1:5:115" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0016.tlg001.perseus-grc1:5.115/canonical-url/"> 5.115 </a>; <span class="foreign greek">μ. τῆς ἐκείνου ζόης</span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">till the end of</span> his life, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0016.tlg001.perseus-grc1:3:160" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0016.tlg001.perseus-grc1:3.160/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Id.</span> 3.160 </a>; <span class="quote greek">μ. ἡμερέων ἑπτά</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0016.tlg001.perseus-grc1:6:12" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0016.tlg001.perseus-grc1:6.12/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Id.</span> 6.12 </a> ; <span class="quote greek">μέχρι Πυθίων</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc1:5:1" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc1:5.1/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Th.</span> 5.1 </a> ; <span class="quote greek">μέχρι ἡλίου δύντος</span> <span class="bibl"> <span class="title" style="font-style: italic;">IG</span> 12.188.4 </span> . </div> <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-3"> <span><strong>3).</strong></span> of Measure or Degree, <span class="foreign greek">μ. τοῦ δικαίου</span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">so far as</span> consists with right, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc1:3:82" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc1:3.82/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Th.</span> 3.82 </a>; <span class="quote greek">μ. τοῦ δυνατοῦ</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg030.perseus-grc1:498e" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg030.perseus-grc1:498e/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Pl.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">R.</span> 498e </a> ; <span class="foreign greek">μ. ὑγιείας, μ. ἡδονῆς</span>, ib.<a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg030.perseus-grc1:559a" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg030.perseus-grc1:559a/canonical-url/"> 559a </a>, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg023:500b" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg023:500b/canonical-url/"> <span class="title" style="font-style: italic;">Grg.</span> 500b </a>; <span class="quote greek">μ. θανάτου</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg011.perseus-grc1:2:8" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg011.perseus-grc1:2.8/canonical-url/"> <span class="title" style="font-style: italic;">Ep.Phil.</span> 2.8 </a> . </div> <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-3"> <span><strong>4).</strong></span> with Numbers to express a round sum, <span class="tr" style="font-weight: bold;">up to, about, nearly</span>, <span class="quote greek">μ. δώδεκα</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0032.tlg004.perseus-grc1:2:8" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0032.tlg004.perseus-grc1:2.8/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">X.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Smp.</span> 2.8 </a> , etc.: sts. without altering the case of the Subst., <span class="quote greek">τοὺς μ. τριάκοντα ἔτη γεγονότας</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0026.tlg002.perseus-grc1:133" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0026.tlg002.perseus-grc1:133/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Aeschin.</span> 2.133 </a> ; but <span class="quote greek">πίνειν .. τοὺς μ. ἐτῶν τριάκοντα</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0411.tlg001:5:19" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0411.tlg001:5.19/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Apollod.Car.</span> 5.19 </a> ; <span class="foreign greek">μ. τινὸς πλήθους</span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">up to</span> a certain number, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0058.tlg001.perseus-grc1:15:3" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0058.tlg001.perseus-grc1:15.3/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Aen.Tact.</span> 15.3 </a>: hence, <span class="tr" style="font-weight: bold;">just short of</span>, <span class="quote greek">μ. κόρου μετρεῖσθαι</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg004.perseus-grc1:2:8:5" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg004.perseus-grc1:2:8:5/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">J.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">BJ</span> 2.8.5 </a> . </div> <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-3"> <span><strong>5).</strong></span> in <span class="bibl"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Hdt.</span></span>, <span class="foreign greek">μέχρι οὗ</span> is sts. used like the simple <span class="quote greek">μέχρι, μέχρι οὗ ὀκτὼ πύργων</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0016.tlg001.perseus-grc1:1:181" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0016.tlg001.perseus-grc1:1.181/canonical-url/"> 1.181 </a> ; <span class="quote greek">μέχρι οὗ τροπέων τῶν θερινέων</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0016.tlg001.perseus-grc1:2:19" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0016.tlg001.perseus-grc1:2.19/canonical-url/"> 2.19 </a> ; <span class="foreign greek">μ. ὅτεν πληθώρης ἀγορῆς</span> ib.<a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0016.tlg001.perseus-grc1:173" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0016.tlg001.perseus-grc1:173/canonical-url/"> 173 </a>. </div> <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-2"> <span><strong>III).</strong></span> as a Conj., <span class="tr" style="font-weight: bold;">until</span>, c. ind., <span class="quote greek">μέχρι .. ὁρμὴ ἐνέπεσε</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc1:4:4" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc1:4.4/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Th.</span> 4.4 </a> , cf. <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg011.perseus-grc1:220d" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg011.perseus-grc1:220d/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Pl.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Smp.</span> 220d </a>; <span class="quote greek">μ. σκότος ἐγένετο</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0032.tlg006.perseus-grc1:4:2:4" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0032.tlg006.perseus-grc1:4:2:4/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">X.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">An.</span> 4.2.4 </a> ; <span class="foreign greek">μέχρι ἄν</span> c. subj., ib.<a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0032.tlg006.perseus-grc1:1:4:13" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0032.tlg006.perseus-grc1:1:4:13/canonical-url/"> 1.4.13 </a>, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0032.tlg006.perseus-grc1:2:3:24" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0032.tlg006.perseus-grc1:2:3:24/canonical-url/"> 2.3.24 </a>; <span class="quote greek">μέχρις ἂν ἥλιος δύῃ</span> <span class="bibl"> <span class="title" style="font-style: italic;">IG</span> 12(5).647.17 </span> (Ceos); <span class="quote greek">μέχρις κε μένῃ</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0533.tlg001:5:4" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0533.tlg001:5.4/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Call.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Sos.</span> 5.4 </a> : rarely without <span class="quote greek">ἄν, μ. τοῦτο ἴδωμεν</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0016.tlg001.perseus-grc1:4:119" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0016.tlg001.perseus-grc1:4.119/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Hdt.</span> 4.119 </a> ; <span class="quote greek">μ. πλοῦς γένηται</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc1:1:137" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc1:1.137/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Th.</span> 1.137 </a> ; <span class="quote greek">μ. οὗ τι δόξῃ</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc1:3:28" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc1:3.28/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Id.</span> 3.28 </a> ; <span class="quote greek">μέχρι τέκῃ</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0533.tlg001:5:5" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0533.tlg001:5.5/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Call.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Sos.</span> 5.5 </a> ; <span class="quote greek">μέχρις οὗ εἴπῃ</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0650.tlg001:2:43" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0650.tlg001:2.43/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Herod.</span> 2.43 </a> ; <span class="quote greek">μ. καταντήσωμεν</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg010.perseus-grc1:4:13" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg010.perseus-grc1:4.13/canonical-url/"> <span class="title" style="font-style: italic;">Ep.Eph.</span> 4.13 </a> ; <span class="quote greek">μέχρις ἵνα ψαύσειε</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0533.tlg002:28" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0533.tlg002:28/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Call.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Dian.</span> 28 </a> (s.v.l.): c. inf., <span class="quote greek">μ. σβεσθῆναι τὸ πῦρ</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0551.tlg007.perseus-grc1:75" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0551.tlg007.perseus-grc1:75/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">App.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Hisp.</span> 75 </a> ; <span class="quote greek">μέχρις ἠῶ δῖαν ἱκέσθαι</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg2046.tlg001.perseus-grc1:1:830" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg2046.tlg001.perseus-grc1:1.830/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Q.S.</span> 1.830 </a> ; also <span class="quote greek">μέχρι ἂν ἕξιν λαβεῖν</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg1247.tlg001:35" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg1247.tlg001:35/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Ceb.</span> 35 </a> . </div> <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-3"> <span><strong>2).</strong></span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">as long as, whilst</span>, c. ind., <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc1:3:10" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc1:3.10/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Th.</span> 3.10 </a>,<a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc1:98" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc1:98/canonical-url/"> 98 </a>, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0543.tlg001.perseus-grc1:1:62:4" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0543.tlg001.perseus-grc1:1:62:4/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Plb.</span> 1.62.4 </a>; <span class="foreign greek">μ. ἄν</span> c. subj., <span class="quote greek">μέχρις ἂν ζῶσιν πονεῖν</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0541.tlg001:633" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0541.tlg001:633/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Men.</span> 633 </a> ; <span class="quote greek">μέχρις ἂν ἐνδημῶσιν οἱ πρέσβεις</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0058.tlg001.perseus-grc1:10:11" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0058.tlg001.perseus-grc1:10.11/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Aen.Tact.</span> 10.11 </a> , cf. <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0557.tlg002.perseus-grc1:11" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0557.tlg002.perseus-grc1:11/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Epict.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Ench.</span> 11 </a>; Dor. <span class="quote greek">μέχρι κα ζώη</span> <span class="bibl"> <span class="title" style="font-style: italic;">GDI</span> 1807.7 </span> (ii B.C.), al.—The <span class="orth greek">μετώπο-ι</span> is elided in <span class="bibl"> <span class="title" style="font-style: italic;">IG</span> 12.115.15 </span>, <span class="title" style="font-style: italic;">Supp.Epigr.</span>l.c.—Cf. <span class="foreign greek">ἄχρι</span> throughout and sub fin.</div> </div><br><br>'}