Scaife ATLAS

Back to dictionaries

LSJ

μεταυχένιος
μεταφέρω
μεταφέψω
μετάφημι
μεταφημίζω
μεταφοιτάω
μεταφορά
μεταφορέω
μεταφορητός
μεταφορικός
μεταφράζω
μετάφρασις
μεταφραστής
μεταφραστικός
μετάφρενον
μεταφρίσσω
μεταφύομαι
μεταφυτεία
μεταφύτευσις
μεταφυτευτέον
μεταφυτεύω
View word page
μεταφράζω
μετα-φράζω,
II). Med., consider after, ταῦτα μεταφρασόμεσθα καὶ αὖτις Il. 1.140 .


ShortDef

to paraphrase, to translate

Debugging

Headword:
μεταφράζω
Headword (normalized):
μεταφράζω
Headword (normalized/stripped):
μεταφραζω
IDX:
67013
URN:
urn:cite2:scaife-viewer:dictionary-entries.atlas_v1:lsj-67014
Key:

Data

{'content': '<div class="entry"> <span class="orth greek">μετα-φράζω</span>, <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-1"> <span><strong>A).</strong></span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">paraphrase</span>, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0081.tlg010:45" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0081.tlg010:45/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">D.H.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Th.</span> 45 </a>, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0607.tlg001:1" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0607.tlg001:1/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Theon</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Prog.</span> 1 </a>, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0087.tlg035:p.95" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0087.tlg035:p.95/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Hdn.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Fig.</span> p.95 </a> <span class="bibl"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">S.</span> </span> </div> <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-3"> <span><strong>2).</strong></span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">translate</span>, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.perseus-grc1:8:5:3" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.perseus-grc1:8:5:3/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">J.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">AJ</span> 8.5.3 </a>, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0007.tlg025:19" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0007.tlg025:19/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Plu.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Cat.Ma.</span> 19 </a>, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0007.tlg055:40" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0007.tlg055:40/canonical-url/"> <span class="title" style="font-style: italic;">Cic.</span> 40 </a>. </div> <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-2"> <span><strong>II).</strong></span> Med., <span class="tr" style="font-weight: bold;">consider after</span>, <span class="quote greek">ταῦτα μεταφρασόμεσθα καὶ αὖτις</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg001.perseus-grc1:1:140" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg001.perseus-grc2:1.140/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Il.</span> 1.140 </a> .</div> </div><br><br>'}