Scaife ATLAS

Back to dictionaries

LSJ

μετανοέω
μετανόημα
μετανοητικός
μετάνοια
μεταντλέω
μέταξα
μεταξάβλαττα
μεταξάριος
μετάξιον
μέταξον
μεταξύ
μεταξυλογία
μεταξύτης
μεταξωτός
μεταπαθῶς
μεταπαιδαγωγέω
μεταπαιδεύω
μεταπαιδιά
μεταπαιφάσσομαι
μεταπαραδίδωμι
μεταπαράδοσις
View word page
μεταξύ
μεταξύ (late form μετοξύ PLond. 2.177.11 (i A.D.), etc.), Adv.,(μετά, ξύν) prop.
A). in the midst: hence,
I). as Adv.,
1). of Place, betwixt, between, once in Hom., Il. 1.156 , cf. h.Merc. 159 , etc.: with Art., τὸ μ. Hdt. 2.8 , Ar. Av. 551 ; ἐν τούτῳ μ. Th. 4.25 ; νεάτης τε καὶ ὑπάτης καὶ μέσης καὶ εἰ ἄλλα ἄττα μ. τυγχάνει ὄντα Pl. R. 443d ; αὐχένα μ. τιθέντες Id. Ti. 69e : metaph., φίλος ἢ ἐχθρὸς ἢ μ. Arist. Rh. 1376a30 .
2). of Time, between-whiles, meanwhile, Hdt. 4.155 , S. Fr. 225 , Pl. Ly. 207d , etc.; τὰ μ. the intervening events, Isoc. 12.201 : freq. c. pres. part., μ. ὀρύσσων ἐπαύσατο in the midst of his digging, Hdt. 2.158 ; ἐπελαυνόντων .. μ. Id. 4.129 ; μ. θύων Ar. Ra. 1242 ; μ. πίνων Eup. 351.5 ; μ. πορευομένους X. Cyr. 8.8.11 , cf. Pl. Ly. 207b , etc.; ἐξαναστάντες μ. δειπνοῦντες in the middle of supper, D. 18.169 ; ἀπαγχομένη μ. κατεκλίθη (κατεκωλύθη Blass), i. e. in the interval between this and reviving, And. 1.125 : freq. with Verbs of speaking, λέγοντα μ. in the middle of my discourse, Pl. Ap. 40b , cf. Euthd. 275e , R. 336b : without part., μ. ὑπολαβεῖν to interrupt, X. An. 3.1.26 ; μ. τὸν λόγον καταλύομεν Pl. Grg. 505c ; μ. διαλῦσαι τὴν συνουσίαν Id. Prt. 336e ; ἐν τῷ μ. (sc. χρόνῳ) X. Smp. 1.14 : with χρόνῳ, D. 30.17 .
b). in late writers, like μετά (Adv.), after, afterwards, τὸ μ. σάββατον the next Sabbath, Act.Ap. 13.42 ; οἱ μ. τούτων βασιλεῖς the kings who followed them, J. BJ 5.4.2 ; οἱ μ. τούτων, = Lat. posterieorum, IG 14.1913 .
3). of Qualities, τὰ μ. intermediate, i.e. neither good nor bad, Pl. Grg. 468a .
4). of Degree, ὅσον τὸ μ. how great is the difference, Timocl. 22.1 .
5). Gramm., the neuter gender, Arist. SE 166b12 , Po. 1458a17 .
II). as Prep. c. gen., between, Hdt. 1.6 , 7.85 , Th. 1.118 , 4.42 , etc.; μ. σοφίας καὶ ἀμαθίας Pl. Smp. 202a ; μ. τούτοιν ἀμφοῖν ἐν μέσῳ ὄν Id. R. 583c ; αἱ μ. τῶν λόγων διηγήσεις the explanations between the speeches, Id. Tht. 143c ; but μ. τῶν λόγων if I may interrupt the argument, Id. Phdr. 230a ; μ. τῶν βασιλέων among kings, Plu. 2.177c ; between parties to an agreement, τιμὴ ἡ συμφωνηθεῖσα μ. τινῶν BGU 316.15 (iv A. D.); τὰ μ. σύμφωνα the terms agreed between the parties, POxy. 914.8 (v A.D.): sts. one of the extremes is omitted, ἄνωθεν τῶν Θυεστείων ῥακῶν μ. τῶν Ἰνοῦς Ar. Ach. 434 ; ἢ ἐναντίοις οὖσιν ἢ μ. Arist. GC 319b12 ; ἦν συμφέρον ὡς πλεῖστον τὸν μ. χρόνον γενέσθαι τῶν ὅρκων D. 18.26 .
b). μ. θύρας in the opening of the door, Sor. 1.119 .
2). of Time, ὁ μ. τῆς δίκης τε καὶ τοῦ θανάτου [χρόνος] Pl. Phd. 58c , cf. E. Hec. 437 ; τὰ μ. τούτου meanwhile, S. OC 291 : as a Prep., it may either precede or follow its case, but more freq. precedes, cf. Pl. Phd. 71a and b.


ShortDef

betwixt, between

Debugging

Headword:
μεταξύ
Headword (normalized):
μεταξύ
Headword (normalized/stripped):
μεταξυ
IDX:
66833
URN:
urn:cite2:scaife-viewer:dictionary-entries.atlas_v1:lsj-66834
Key:

Data

{'content': '<div class="entry"> <span class="orth greek">μεταξύ</span> (late form <span class="orth greek">μετοξύ</span> <span class="bibl"> <span class="title" style="font-style: italic;">PLond.</span> 2.177.11 </span> (i A.D.), etc.), Adv.,(<span class="etym greek">μετά, ξύν</span>) prop. <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-1"> <span><strong>A).</strong></span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">in the midst</span>: hence, </div> <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-2"> <span><strong>I).</strong></span> as Adv., </div> <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-3"> <span><strong>1).</strong></span> of Place, <span class="tr" style="font-weight: bold;">betwixt, between</span>, once in <span class="bibl"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Hom.</span></span>, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg001.perseus-grc1:1:156" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg001.perseus-grc2:1.156/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Il.</span> 1.156 </a>, cf. <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0013.tlg004.perseus-grc1:159" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0013.tlg004.perseus-grc1:159/canonical-url/"> <span class="title" style="font-style: italic;">h.Merc.</span> 159 </a>, etc.: with Art., <span class="quote greek">τὸ μ.</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0016.tlg001.perseus-grc1:2:8" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0016.tlg001.perseus-grc1:2.8/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Hdt.</span> 2.8 </a> , <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0019.tlg006.perseus-grc1:551" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0019.tlg006.perseus-grc1:551/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Ar.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Av.</span> 551 </a>; <span class="quote greek">ἐν τούτῳ μ.</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc1:4:25" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc1:4.25/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Th.</span> 4.25 </a> ; <span class="quote greek">νεάτης τε καὶ ὑπάτης καὶ μέσης καὶ εἰ ἄλλα ἄττα μ. τυγχάνει ὄντα</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg030.perseus-grc1:443d" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg030.perseus-grc1:443d/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Pl.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">R.</span> 443d </a> ; <span class="quote greek">αὐχένα μ. τιθέντες</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg031:69e" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg031:69e/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Id.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Ti.</span> 69e </a> : metaph., <span class="quote greek">φίλος ἢ ἐχθρὸς ἢ μ.</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg038.perseus-grc1:1376a:30" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg038.perseus-grc1:1376a.30/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Arist.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Rh.</span> 1376a30 </a> . </div> <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-3"> <span><strong>2).</strong></span> of Time, <span class="tr" style="font-weight: bold;">between-whiles, meanwhile</span>, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0016.tlg001.perseus-grc1:4:155" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0016.tlg001.perseus-grc1:4.155/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Hdt.</span> 4.155 </a>, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0011.tlg008.perseus-grc1:225" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0011.tlg008.perseus-grc1:225/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">S.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Fr.</span> 225 </a>, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg020:207d" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg020:207d/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Pl.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Ly.</span> 207d </a>, etc.; <span class="foreign greek">τὰ μ.</span> the <span class="tr" style="font-weight: bold;">intervening</span> events, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0010.tlg021.perseus-grc1:201" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0010.tlg021.perseus-grc1:201/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Isoc.</span> 12.201 </a>: freq. c. pres. part., <span class="foreign greek">μ. ὀρύσσων ἐπαύσατο</span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">in the midst of</span> his digging, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0016.tlg001.perseus-grc1:2:158" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0016.tlg001.perseus-grc1:2.158/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Hdt.</span> 2.158 </a>; <span class="quote greek">ἐπελαυνόντων .. μ.</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0016.tlg001.perseus-grc1:4:129" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0016.tlg001.perseus-grc1:4.129/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Id.</span> 4.129 </a> ; <span class="quote greek">μ. θύων</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0019.tlg009.perseus-grc1:1242" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0019.tlg009.perseus-grc1:1242/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Ar.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Ra.</span> 1242 </a> ; <span class="quote greek">μ. πίνων</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0461.tlg001:351:5" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0461.tlg001:351.5/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Eup.</span> 351.5 </a> ; <span class="quote greek">μ. πορευομένους</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0032.tlg007.perseus-grc1:8:8:11" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0032.tlg007.perseus-grc1:8:8:11/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">X.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Cyr.</span> 8.8.11 </a> , cf. <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg020:207b" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg020:207b/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Pl.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Ly.</span> 207b </a>, etc.; <span class="foreign greek">ἐξαναστάντες μ. δειπνοῦντες</span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">in the middle of</span> supper, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0014.tlg018.perseus-grc1:169" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0014.tlg018.perseus-grc1:169/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">D.</span> 18.169 </a>; <span class="foreign greek">ἀπαγχομένη μ. κατεκλίθη </span>(<span class="foreign greek">κατεκωλύθη</span> Blass), i. e. <span class="tr" style="font-weight: bold;">in the interval</span> between this and reviving, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0027.tlg001.perseus-grc1:125" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0027.tlg001.perseus-grc1:125/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">And.</span> 1.125 </a>: freq. with Verbs of speaking, <span class="foreign greek">λέγοντα μ.</span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">in the middle of</span> my discourse, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg002.perseus-grc1:40b" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg002.perseus-grc1:40b/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Pl.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Ap.</span> 40b </a>, cf. <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg021:275e" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg021:275e/canonical-url/"> <span class="title" style="font-style: italic;">Euthd.</span> 275e </a>, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg030.perseus-grc1:336b" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg030.perseus-grc1:336b/canonical-url/"> <span class="title" style="font-style: italic;">R.</span> 336b </a>: without part., <span class="foreign greek">μ. ὑπολαβεῖν</span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">to interrupt</span>, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0032.tlg006.perseus-grc1:3:1:26" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0032.tlg006.perseus-grc1:3:1:26/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">X.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">An.</span> 3.1.26 </a>; <span class="quote greek">μ. τὸν λόγον καταλύομεν</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg023:505c" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg023:505c/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Pl.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Grg.</span> 505c </a> ; <span class="quote greek">μ. διαλῦσαι τὴν συνουσίαν</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg022:336e" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg022:336e/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Id.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Prt.</span> 336e </a> ; <span class="foreign greek">ἐν τῷ μ.</span> (sc. <span class="foreign greek">χρόνῳ</span>) <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0032.tlg004.perseus-grc1:1:14" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0032.tlg004.perseus-grc1:1.14/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">X.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Smp.</span> 1.14 </a>: with <span class="foreign greek">χρόνῳ</span>, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0014.tlg030.perseus-grc1:17" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0014.tlg030.perseus-grc1:17/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">D.</span> 30.17 </a>. </div> <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-4"> <span><strong>b).</strong></span> in late writers, like <span class="ref greek">μετά</span> (Adv.), <span class="tr" style="font-weight: bold;">after, afterwards</span>, <span class="foreign greek">τὸ μ. σάββατον</span> the <span class="tr" style="font-weight: bold;">next</span> Sabbath, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg005.perseus-grc1:13:42" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg005.perseus-grc1:13.42/canonical-url/"> <span class="title" style="font-style: italic;">Act.Ap.</span> 13.42 </a>; <span class="foreign greek">οἱ μ. τούτων βασιλεῖς</span> the kings <span class="tr" style="font-weight: bold;">who followed</span> them, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg004.perseus-grc1:5:4:2" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg004.perseus-grc1:5:4:2/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">J.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">BJ</span> 5.4.2 </a>; <span class="foreign greek">οἱ μ. τούτων</span>, = Lat. <span class="tr" style="font-weight: bold;">posterieorum,</span> <span class="bibl"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">IG</span> 14.1913 </span>. </div> <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-3"> <span><strong>3).</strong></span> of Qualities, <span class="foreign greek">τὰ μ.</span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">intermediate</span>, i.e. neither good nor bad, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg023:468a" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg023:468a/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Pl.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Grg.</span> 468a </a>. </div> <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-3"> <span><strong>4).</strong></span> of Degree, <span class="foreign greek">ὅσον τὸ μ.</span> how great is <span class="tr" style="font-weight: bold;">the difference</span>, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0515.tlg001:22:1" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0515.tlg001:22.1/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Timocl.</span> 22.1 </a>. </div> <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-3"> <span><strong>5).</strong></span> Gramm., the <span class="tr" style="font-weight: bold;">neuter gender</span>, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg039:166b:12" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg039:166b.12/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Arist.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">SE</span> 166b12 </a>, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.perseus-grc1:1458a:17" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.perseus-grc1:1458a.17/canonical-url/"> <span class="title" style="font-style: italic;">Po.</span> 1458a17 </a>. </div> <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-2"> <span><strong>II).</strong></span> as Prep. c. gen., <span class="tr" style="font-weight: bold;">between</span>, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0016.tlg001.perseus-grc1:1:6" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0016.tlg001.perseus-grc1:1.6/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Hdt.</span> 1.6 </a>,<a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0016.tlg001.perseus-grc1:7:85" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0016.tlg001.perseus-grc1:7.85/canonical-url/"> 7.85 </a>, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc1:1:118" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc1:1.118/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Th.</span> 1.118 </a>, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc1:4:42" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc1:4.42/canonical-url/"> 4.42 </a>, etc.; <span class="quote greek">μ. σοφίας καὶ ἀμαθίας</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg011.perseus-grc1:202a" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg011.perseus-grc1:202a/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Pl.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Smp.</span> 202a </a> ; <span class="quote greek">μ. τούτοιν ἀμφοῖν ἐν μέσῳ ὄν</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg030.perseus-grc1:583c" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg030.perseus-grc1:583c/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Id.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">R.</span> 583c </a> ; <span class="foreign greek">αἱ μ. τῶν λόγων διηγήσεις</span> the explanations <span class="tr" style="font-weight: bold;">between</span> the speeches, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg006.perseus-grc1:143c" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg006.perseus-grc1:143c/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Id.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Tht.</span> 143c </a>; but <span class="foreign greek">μ. τῶν λόγων</span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">if I may interrupt</span> the argument, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg012:230a" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg012:230a/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Id.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Phdr.</span> 230a </a>; <span class="foreign greek">μ. τῶν βασιλέων</span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">among</span> kings, <span class="bibl"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Plu.</span> 2.177c </span>; <span class="tr" style="font-weight: bold;">between</span> parties to an agreement, <span class="quote greek">τιμὴ ἡ συμφωνηθεῖσα μ. τινῶν</span> <span class="bibl"> <span class="title" style="font-style: italic;">BGU</span> 316.15 </span> (iv A. D.); <span class="foreign greek">τὰ μ. σύμφωνα</span> the terms agreed <span class="tr" style="font-weight: bold;">between the parties,</span> <span class="bibl"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">POxy.</span> 914.8 </span> (v A.D.): sts. one of the extremes is omitted, <span class="quote greek">ἄνωθεν τῶν Θυεστείων ῥακῶν μ. τῶν Ἰνοῦς</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0019.tlg001.perseus-grc1:434" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0019.tlg001.perseus-grc1:434/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Ar.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Ach.</span> 434 </a> ; <span class="quote greek">ἢ ἐναντίοις οὖσιν ἢ μ.</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg013:319b:12" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg013:319b.12/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Arist.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">GC</span> 319b12 </a> ; <span class="quote greek">ἦν συμφέρον ὡς πλεῖστον τὸν μ. χρόνον γενέσθαι τῶν ὅρκων</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0014.tlg018.perseus-grc1:26" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0014.tlg018.perseus-grc1:26/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">D.</span> 18.26 </a> . </div> <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-4"> <span><strong>b).</strong></span> <span class="foreign greek">μ. θύρας</span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">in the opening of</span> the door, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0565.tlg001:1:119" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0565.tlg001:1.119/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Sor.</span> 1.119 </a>. </div> <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-3"> <span><strong>2).</strong></span> of Time, <span class="foreign greek">ὁ μ. τῆς δίκης τε καὶ τοῦ θανάτου [χρόνος</span>] <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg004.perseus-grc1:58c" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg004.perseus-grc1:58c/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Pl.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Phd.</span> 58c </a>, cf. <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0006.tlg007.perseus-grc1:437" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0006.tlg007.perseus-grc1:437/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">E.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Hec.</span> 437 </a>; <span class="foreign greek">τὰ μ. τούτου</span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">meanwhile</span>, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0011.tlg007.perseus-grc1:291" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0011.tlg007.perseus-grc1:291/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">S.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">OC</span> 291 </a>: as a Prep., it may either precede or follow its case, but more freq. precedes, cf. <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg004.perseus-grc1:71a" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg004.perseus-grc1:71a/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Pl.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Phd.</span> 71a </a> and b.</div> </div><br><br>'}