Scaife ATLAS

Back to dictionaries

LSJ

μεταμαίομαι
μεταμανθάνω
μεταμείβω
μετάμειψις
μεταμέλει
μεταμέλεια
μεταμελέτη
μεταμελητικός
μεταμελητός
μεταμελλησμός
μεταμέλομαι
μετάμελος
μεταμέλπομαι
μεταμήθεια
μεταμίσγω
μεταμισθόω
μεταμορφόω
μεταμόρφωσις
μεταμοσχεύω
μεταμπίσχω
μεταμυθεύομαι
View word page
μεταμέλομαι
μεταμέλ-ομαι, rare exc. in pres. and impf.: fut.-
A). μελήσομαι Phld. Rh. 2.16 S., also - μεληθήσομαι LXX Ps. 109(110).4 , Sch. E. Ph. 899 : aor.-εμελήθην Plb. 8.23.2 , D.S. 19.75 , later -ήσθην PThead. 51.15 (iv A. D.); also Ep. μετεμέμβλετο prob. in Panyas. in Et.Gen. s.v. μῦθος ( Coll.Alex. p.249 Powell): pf.- μεμέλημαι LXX 1 Ma. 11.10 , Phld. Vit. p.34 J.:—feel repentance, regret:—Constr.:
1). c. part., μετεμέλοντο οὐ δεξάμενοι they repented that they had not .. , Th. 4.27 , cf. 7.50 ; μ. ὅτι .. Id. 5.14 ; ὁ μεταμελόμενος Arist. EN 1110b23 .
2). μεταμέλεσθαί τινι repent at a thing, D.S. 15.9 ; ἐπί τινι Id. 19.75 ; τινων Phalar. Ep. 43 .
3). abs., change one's purpose or line of conduct, X. Cyr. 4.6.5 , Plb. 4.50.6 .
II). causal in fut. part., τὸ μεταμελησόμενον that which will cause regret, matter for future repentance, X. Mem. 2.6.23 .
III). = μεταμέλει 1.1 , μεταμέλεσθαι αὐτοῖς περὶ ὧν ἂν συμβουλεύσωνται Pl. Demod. 382d .:—the form μεταμελέομαι, censured by Thom.Mag. p.123 R., occurs in Hp. Ep. 27 .


ShortDef

feel repentance, regret

Debugging

Headword:
μεταμέλομαι
Headword (normalized):
μεταμέλομαι
Headword (normalized/stripped):
μεταμελομαι
IDX:
66792
URN:
urn:cite2:scaife-viewer:dictionary-entries.atlas_v1:lsj-66793
Key:

Data

{'content': '<div class="entry"> <span class="orth greek">μεταμέλ-ομαι</span>, rare exc. in pres. and impf.: fut.-<div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-1"> <span><strong>A).</strong></span> <span class="quote greek">μελήσομαι</span> <span class="bibl"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Phld.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Rh.</span> 2.16 </span> <span class="bibl"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">S.</span></span>, also - <span class="quote greek">μεληθήσομαι</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0527.tlg027:109(110).4" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0527.tlg027:109(110).4/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">LXX</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Ps.</span> 109(110).4 </a> , Sch.<a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0006.tlg015.perseus-grc1:899" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0006.tlg015.perseus-grc1:899/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">E.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Ph.</span> 899 </a>: aor.-<span class="itype greek">εμελήθην</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0543.tlg001.perseus-grc1:8:23:2" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0543.tlg001.perseus-grc1:8:23:2/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Plb.</span> 8.23.2 </a>, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0060.tlg001.perseus-grc3:19:75" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0060.tlg001.perseus-grc3:19.75/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">D.S.</span> 19.75 </a>, later -<span class="itype greek">ήσθην</span> <span class="bibl"> <span class="title" style="font-style: italic;">PThead.</span> 51.15 </span> (iv A. D.); also Ep. <span class="foreign greek">μετεμέμβλετο</span> prob. in <span class="bibl"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Panyas.</span> </span> in <span class="title" style="font-style: italic;">Et.Gen.</span> s.v. <span class="ref greek">μῦθος</span> (<span class="bibl"> <span class="title" style="font-style: italic;">Coll.Alex.</span> p.249 </span> Powell): pf.- <span class="quote greek">μεμέλημαι</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0527.tlg023:11:10" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0527.tlg023:11.10/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">LXX</span> <span class="title" style="font-style: italic;">1 Ma.</span> 11.10 </a> , <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg1595.tlg150:p.34" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg1595.tlg150:p.34/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Phld.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Vit.</span> p.34 </a> <span class="bibl"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">J.</span></span>:—<span class="tr" style="font-weight: bold;">feel repentance, regret</span>:—Constr.: </div> <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-3"> <span><strong>1).</strong></span> c. part., <span class="foreign greek">μετεμέλοντο οὐ δεξάμενοι</span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">they repented that</span> they had not .. , <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc1:4:27" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc1:4.27/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Th.</span> 4.27 </a>, cf. <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc1:7:50" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc1:7.50/canonical-url/"> 7.50 </a>; <span class="foreign greek">μ. ὅτι</span> .. <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc1:5:14" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc1:5.14/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Id.</span> 5.14 </a>; <span class="quote greek">ὁ μεταμελόμενος</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg010.perseus-grc1:1110b:23" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg010.perseus-grc1:1110b.23/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Arist.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">EN</span> 1110b23 </a> . </div> <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-3"> <span><strong>2).</strong></span> <span class="foreign greek">μεταμέλεσθαί τινι</span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">repent at</span> a thing, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0060.tlg001.perseus-grc3:15:9" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0060.tlg001.perseus-grc3:15.9/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">D.S.</span> 15.9 </a>; <span class="quote greek">ἐπί τινι</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0060.tlg001.perseus-grc3:19:75" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0060.tlg001.perseus-grc3:19.75/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Id.</span> 19.75 </a> ; <span class="itype greek">τινων</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0053.tlg001:43" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0053.tlg001:43/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Phalar.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Ep.</span> 43 </a>. </div> <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-3"> <span><strong>3).</strong></span> abs., <span class="tr" style="font-weight: bold;">change one\'s purpose</span> or <span class="tr" style="font-weight: bold;">line of conduct</span>, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0032.tlg007.perseus-grc1:4:6:5" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0032.tlg007.perseus-grc1:4:6:5/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">X.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Cyr.</span> 4.6.5 </a>, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0543.tlg001.perseus-grc1:4:50:6" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0543.tlg001.perseus-grc1:4:50:6/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Plb.</span> 4.50.6 </a>. </div> <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-2"> <span><strong>II).</strong></span> causal in fut. part., <span class="foreign greek">τὸ μεταμελησόμενον</span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">that which will cause regret, matter for future repentance</span>, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0032.tlg002.perseus-grc1:2:6:23" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0032.tlg002.perseus-grc1:2:6:23/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">X.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Mem.</span> 2.6.23 </a>. </div> <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-2"> <span><strong>III).</strong></span> = <span class="ref greek">μεταμέλει</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0032.tlg002.perseus-grc1:1:1" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0032.tlg002.perseus-grc1:1.1/canonical-url/"> 1.1 </a>, <span class="quote greek">μεταμέλεσθαι αὐτοῖς περὶ ὧν ἂν συμβουλεύσωνται</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg038:382d" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg038:382d/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Pl.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Demod.</span> 382d </a> .:—the form <span class="orth greek">μεταμελέομαι</span>, censured by Thom.Mag.<a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg038:p.123" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg038:p.123/canonical-url/"> p.123 </a> R., occurs in <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0627.tlg055:27" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0627.tlg055:27/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Hp.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Ep.</span> 27 </a>.</div> </div><br><br>'}