μεταμείβω
μετ-ᾰμείβω, Dor.
πεδ-,
3). remove,
τινὰ Λαμνόθεν dub. cj. in
Pi. P. 1.52 ;
γᾶν τέκνων τέκνοις μ. hand down land to children's children,
E. HF 796 (lyr.).
II). Med.,
change one's condition,
ἐκ προτέρων μεταμειψάμενοι καμάτων having escaped from .. ,
Pi. P. 3.96 : abs.,
μεταμειβόμενοι ἐναλλάξ in turns,
Id. N. 10.55 .
2). c. acc.,
μεταμείβεσθαί τινί τι to change one thing
for another,
E. Ph. 831 (lyr.).
ShortDef
to exchange
Debugging
Headword (normalized):
μεταμείβω
Headword (normalized/stripped):
μεταμειβω
URN:
urn:cite2:scaife-viewer:dictionary-entries.atlas_v1:lsj-66785
Data
{'content': '<div class="entry"> <span class="orth greek">μετ-ᾰμείβω</span>, Dor. <span class="orth greek">πεδ-</span>, <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-1"> <span><strong>A).</strong></span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">exchange, change</span>, <span class="foreign greek">ἐσλὸν πήματος</span> good <span class="tr" style="font-weight: bold;">for</span> ill, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0033.tlg001.perseus-grc1:12:12" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0033.tlg001.perseus-grc1:12.12/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Pi.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">O.</span> 12.12 </a>;[ <span class="quote greek">οἱ ἐχῖνοι] μ. τὰς ὀπάς</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg014:612b:6" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg014:612b.6/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Arist.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">HA</span> 612b6 </a> . </div> <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-3"> <span><strong>2).</strong></span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">change to another form</span>, <span class="quote greek">ἐκ βοὸς .. μετάμειβε γυναῖκα</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0035.tlg001:2:52" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0035.tlg001:2.52/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Mosch.</span> 2.52 </a> ; <span class="quote greek">μ. φρένα</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg2045.tlg001.perseus-grc1:4:182" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg2045.tlg001.perseus-grc1:4.182/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Nonn.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">D.</span> 4.182 </a> . </div> <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-3"> <span><strong>3).</strong></span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">remove</span>, <span class="foreign greek">τινὰ Λαμνόθεν</span> dub. cj. in <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0033.tlg002.perseus-grc1:1:52" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0033.tlg002.perseus-grc1:1.52/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Pi.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">P.</span> 1.52 </a>; <span class="foreign greek">γᾶν τέκνων τέκνοις μ.</span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">hand down</span> land to children\'s children, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0006.tlg009.perseus-grc1:796" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0006.tlg009.perseus-grc1:796/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">E.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">HF</span> 796 </a> (lyr.). </div> <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-2"> <span><strong>II).</strong></span> Med., <span class="tr" style="font-weight: bold;">change one\'s condition</span>, <span class="foreign greek">ἐκ προτέρων μεταμειψάμενοι καμάτων</span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">having escaped</span> from .. , <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0033.tlg002.perseus-grc1:3:96" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0033.tlg002.perseus-grc1:3.96/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Pi.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">P.</span> 3.96 </a>: abs., <span class="foreign greek">μεταμειβόμενοι ἐναλλάξ</span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">in turns</span>, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0033.tlg003.perseus-grc1:10:55" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0033.tlg003.perseus-grc1:10.55/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Id.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">N.</span> 10.55 </a>. </div> <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-3"> <span><strong>2).</strong></span> c. acc., <span class="foreign greek">μεταμείβεσθαί τινί τι</span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">to change</span> one thing <span class="tr" style="font-weight: bold;">for</span> another, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0006.tlg015.perseus-grc1:831" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0006.tlg015.perseus-grc1:831/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">E.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Ph.</span> 831 </a> (lyr.).</div> </div><br><br>'}