Scaife ATLAS

Back to dictionaries

LSJ

μεταλλουργέω
μεταλλουργός
μετάλμενος
μεταλογίζομαι
μεταλόγιον
μεταλωφέω
μεταμάζιος
μεταμάθησις
μεταμαίομαι
μεταμανθάνω
μεταμείβω
μετάμειψις
μεταμέλει
μεταμέλεια
μεταμελέτη
μεταμελητικός
μεταμελητός
μεταμελλησμός
μεταμέλομαι
μετάμελος
μεταμέλπομαι
View word page
μεταμείβω
μετ-ᾰμείβω, Dor. πεδ-,
A). exchange, change, ἐσλὸν πήματος good for ill, Pi. O. 12.12 ;[ οἱ ἐχῖνοι] μ. τὰς ὀπάς Arist. HA 612b6 .
2). change to another form, ἐκ βοὸς .. μετάμειβε γυναῖκα Mosch. 2.52 ; μ. φρένα Nonn. D. 4.182 .
3). remove, τινὰ Λαμνόθεν dub. cj. in Pi. P. 1.52 ; γᾶν τέκνων τέκνοις μ. hand down land to children's children, E. HF 796 (lyr.).
II). Med., change one's condition, ἐκ προτέρων μεταμειψάμενοι καμάτων having escaped from .. , Pi. P. 3.96 : abs., μεταμειβόμενοι ἐναλλάξ in turns, Id. N. 10.55 .
2). c. acc., μεταμείβεσθαί τινί τι to change one thing for another, E. Ph. 831 (lyr.).


ShortDef

to exchange

Debugging

Headword:
μεταμείβω
Headword (normalized):
μεταμείβω
Headword (normalized/stripped):
μεταμειβω
IDX:
66784
URN:
urn:cite2:scaife-viewer:dictionary-entries.atlas_v1:lsj-66785
Key:

Data

{'content': '<div class="entry"> <span class="orth greek">μετ-ᾰμείβω</span>, Dor. <span class="orth greek">πεδ-</span>, <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-1"> <span><strong>A).</strong></span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">exchange, change</span>, <span class="foreign greek">ἐσλὸν πήματος</span> good <span class="tr" style="font-weight: bold;">for</span> ill, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0033.tlg001.perseus-grc1:12:12" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0033.tlg001.perseus-grc1:12.12/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Pi.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">O.</span> 12.12 </a>;[ <span class="quote greek">οἱ ἐχῖνοι] μ. τὰς ὀπάς</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg014:612b:6" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg014:612b.6/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Arist.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">HA</span> 612b6 </a> . </div> <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-3"> <span><strong>2).</strong></span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">change to another form</span>, <span class="quote greek">ἐκ βοὸς .. μετάμειβε γυναῖκα</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0035.tlg001:2:52" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0035.tlg001:2.52/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Mosch.</span> 2.52 </a> ; <span class="quote greek">μ. φρένα</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg2045.tlg001.perseus-grc1:4:182" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg2045.tlg001.perseus-grc1:4.182/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Nonn.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">D.</span> 4.182 </a> . </div> <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-3"> <span><strong>3).</strong></span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">remove</span>, <span class="foreign greek">τινὰ Λαμνόθεν</span> dub. cj. in <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0033.tlg002.perseus-grc1:1:52" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0033.tlg002.perseus-grc1:1.52/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Pi.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">P.</span> 1.52 </a>; <span class="foreign greek">γᾶν τέκνων τέκνοις μ.</span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">hand down</span> land to children\'s children, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0006.tlg009.perseus-grc1:796" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0006.tlg009.perseus-grc1:796/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">E.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">HF</span> 796 </a> (lyr.). </div> <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-2"> <span><strong>II).</strong></span> Med., <span class="tr" style="font-weight: bold;">change one\'s condition</span>, <span class="foreign greek">ἐκ προτέρων μεταμειψάμενοι καμάτων</span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">having escaped</span> from .. , <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0033.tlg002.perseus-grc1:3:96" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0033.tlg002.perseus-grc1:3.96/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Pi.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">P.</span> 3.96 </a>: abs., <span class="foreign greek">μεταμειβόμενοι ἐναλλάξ</span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">in turns</span>, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0033.tlg003.perseus-grc1:10:55" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0033.tlg003.perseus-grc1:10.55/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Id.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">N.</span> 10.55 </a>. </div> <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-3"> <span><strong>2).</strong></span> c. acc., <span class="foreign greek">μεταμείβεσθαί τινί τι</span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">to change</span> one thing <span class="tr" style="font-weight: bold;">for</span> another, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0006.tlg015.perseus-grc1:831" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0006.tlg015.perseus-grc1:831/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">E.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Ph.</span> 831 </a> (lyr.).</div> </div><br><br>'}