Scaife ATLAS

Back to dictionaries

LSJ

μεταλλάσσω
μετάλλατος
μεταλλάω
μεταλλεία
μεταλλεῖον
μεταλλεύς
μετάλλευσις
μεταλλευτής
μεταλλευτικός
μεταλλευτός
μεταλλεύω
μεταλλίζομαι
μεταλλικός
μεταλλίτης
μεταλλοιόω
μεταλλοίωσις
μέταλλον
μεταλλουργεῖον
μεταλλουργέω
μεταλλουργός
μετάλμενος
View word page
μεταλλεύω
μεταλλ-εύω,
A). get by mining, χαλκόν LXX De. 8.9 ; χρυσοῖο γενέθλην D.P. 1114 :— Pass., to be got by mining, of metals, Pl. Plt. 288d , Arist. Mete. 378a27 , Pol. 1258b32 .
2).abs., mine, οἱ μεταλλεύοντες Ph. Bel. 99.13 , D.S. 5.37 , Luc. Cont. 11 ; Λαμψακηνοῖς μ. work in mines for the L., Polyaen. 2.1.26 (-ηνοί codd., i. e. condemn to labour in mines): c. acc. cogn., πᾶν μεταλλεύων γνύθος Lyc. 485 .
3). carry on mining operations, of besiegers, D.S. 18.70 : also c. acc. cogn., μ. τὰς ὑπονόμους σήραγγας D.H. 4.44 , cf. Polyaen. 7.11.5 .
4). undermine, τείχη J. AJ 17.10.3 .
5). explore, AP 6.302 ( Leon.), Nic. Th. 672 ; μ. τὴν ἔρευναν Porph. Marc. 26 .
II). = μεταλλάσσω , pervert, ῥεμβασμὸς ἐπιθυμίας μ. νοῦν ἄκακον LXX Wi. 4.12 :— Pass., to be converted, εἰς πάντα ib. 16.25 .


ShortDef

to get by mining

Debugging

Headword:
μεταλλεύω
Headword (normalized):
μεταλλεύω
Headword (normalized/stripped):
μεταλλευω
IDX:
66766
URN:
urn:cite2:scaife-viewer:dictionary-entries.atlas_v1:lsj-66767
Key:

Data

{'content': '<div class="entry"> <span class="orth greek">μεταλλ-εύω</span>, <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-1"> <span><strong>A).</strong></span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">get by mining</span>, <span class="quote greek">χαλκόν</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0527.tlg005:8:9" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0527.tlg005:8.9/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">LXX</span> <span class="title" style="font-style: italic;">De.</span> 8.9 </a> ; <span class="quote greek">χρυσοῖο γενέθλην</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0084.tlg001:1114" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0084.tlg001:1114/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">D.P.</span> 1114 </a> :— Pass., <span class="tr" style="font-weight: bold;">to be got by mining</span>, of metals, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg008.perseus-grc1:288d" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg008.perseus-grc1:288d/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Pl.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Plt.</span> 288d </a>, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg026:378a:27" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg026:378a.27/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Arist.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Mete.</span> 378a27 </a>, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg035.perseus-grc1:1258b:32" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg035.perseus-grc1:1258b.32/canonical-url/"> <span class="title" style="font-style: italic;">Pol.</span> 1258b32 </a>. </div> <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-3"> <span><strong>2).</strong></span>abs., <span class="tr" style="font-weight: bold;">mine</span>, <span class="quote greek">οἱ μεταλλεύοντες</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg1599.tlg001:99:13" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg1599.tlg001:99.13/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Ph.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Bel.</span> 99.13 </a> , <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0060.tlg001.perseus-grc3:5:37" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0060.tlg001.perseus-grc3:5.37/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">D.S.</span> 5.37 </a>, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0062.tlg023:11" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0062.tlg023:11/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Luc.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Cont.</span> 11 </a>; <span class="foreign greek">Λαμψακηνοῖς μ.</span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">work in mines</span> for the L., <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg1620.tlg001:2:1:26" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg1620.tlg001:2:1:26/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Polyaen.</span> 2.1.26 </a> (-<span class="itype greek">ηνοί</span> codd., i. e. <span class="tr" style="font-weight: bold;">condemn to labour in mines</span>): c. acc. cogn., <span class="quote greek">πᾶν μεταλλεύων γνύθος</span> <span class="bibl"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Lyc.</span> 485 </span> . </div> <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-3"> <span><strong>3).</strong></span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">carry on mining operations</span>, of besiegers, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0060.tlg001.perseus-grc3:18:70" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0060.tlg001.perseus-grc3:18.70/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">D.S.</span> 18.70 </a>: also c. acc. cogn., <span class="quote greek">μ. τὰς ὑπονόμους σήραγγας</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0081.tlg001:4:44" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0081.tlg001:4.44/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">D.H.</span> 4.44 </a> , cf. <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg1620.tlg001:7:11:5" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg1620.tlg001:7:11:5/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Polyaen.</span> 7.11.5 </a>. </div> <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-3"> <span><strong>4).</strong></span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">undermine</span>, <span class="quote greek">τείχη</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.perseus-grc1:17:10:3" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.perseus-grc1:17:10:3/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">J.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">AJ</span> 17.10.3 </a> . </div> <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-3"> <span><strong>5).</strong></span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">explore,</span> <span class="bibl"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">AP</span> 6.302 </span> (<span class="bibl"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Leon.</span></span>), <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0022.tlg001:672" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0022.tlg001:672/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Nic.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Th.</span> 672 </a>; <span class="quote greek">μ. τὴν ἔρευναν</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg2034.tlg005:26" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg2034.tlg005:26/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Porph.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Marc.</span> 26 </a> . </div> <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-2"> <span><strong>II).</strong></span> = <span class="ref greek">μεταλλάσσω</span> , <span class="tr" style="font-weight: bold;">pervert</span>, <span class="quote greek">ῥεμβασμὸς ἐπιθυμίας μ. νοῦν ἄκακον</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0527.tlg035:4:12" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0527.tlg035:4.12/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">LXX</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Wi.</span> 4.12 </a> :— Pass., <span class="tr" style="font-weight: bold;">to be converted</span>, <span class="foreign greek">εἰς πάντα</span> ib.<a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0527.tlg035:16:25" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0527.tlg035:16.25/canonical-url/"> 16.25 </a>.</div> </div><br><br>'}