μεταλλάω
μεταλλ-άω,
A). search carefully, inquire diligently,
ἐμοὶ οὐ φίλον ἐστὶ μεταλλῆσαι καὶ ἐρέσθαι Od. 14.378 ;
οὐκέτι μέμνηται .. , οὐδὲ μεταλλᾷ 15.23 .
2). c. acc. pers.,
inquire of, question,
σε .. οὔτ’ εἴρομαι οὔτε μεταλλῶ Il. 1.553 , cf.
Od. 3.69 ,
16.287 ; but
ἀντεφθέγξατο .. μετάλλασέν τέ νιν the voice
sought him
out,
Pi. O. 6.62 .
3). c. acc. objecti,
inquire about, ask after,
μή τι σὺ ταῦτα διείρεο μηδὲ μετάλλα Il. 1.550 , cf.
5.516 ;
ἕταροι δὲ κατέκταθεν, οὓς σὺ μεταλλᾷς 13.780 , cf.
10.125 ,
Od. 19.190 ;
ἕκαστα μ. 14.128 , cf.
16.465 : also with Preps.,
μεταλλῆσαι .. ἀμφὶ πόσει 17.554 ;
ἀμφ’ ἑτάροιο μ. τὰ ἕκαστα A.R. 4.1471 ;
θεῶν πέρι τοῖα μ. APl. 4.183 .
4). c. dupl. acc.,
ask one
about a thing,
ask him
a question,
τοῦτο δέ τοι ἐρέω, ὅ μ’ ἀνείρεαι ἠδὲ μεταλλᾷς Il. 3.177 ;
ἔπος ἄλλο μ. καὶ ἐρέσθαι Νέστορα Od. 3.243 . (Poet. word, also in late Prose,
POxy. 237 vii 40 (ii A.D.),
Them. Or. 22.266c : expld. by Gramm. as
search after other things (
μετὰ ἄλλα),
Eust. 148.10 , etc., but this is very dub.)
ShortDef
to search after other things
Debugging
Headword (normalized):
μεταλλάω
Headword (normalized/stripped):
μεταλλαω
URN:
urn:cite2:scaife-viewer:dictionary-entries.atlas_v1:lsj-66759
Data
{'content': '<div class="entry"> <span class="orth greek">μεταλλ-άω</span>, <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-1"> <span><strong>A).</strong></span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">search carefully, inquire diligently</span>, <span class="quote greek">ἐμοὶ οὐ φίλον ἐστὶ μεταλλῆσαι καὶ ἐρέσθαι</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg002.perseus-grc1:14:378" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg002.perseus-grc2:14.378/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Od.</span> 14.378 </a> ; <span class="quote greek">οὐκέτι μέμνηται .. , οὐδὲ μεταλλᾷ</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg002.perseus-grc1:15:23" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg002.perseus-grc2:15.23/canonical-url/"> 15.23 </a> . </div> <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-3"> <span><strong>2).</strong></span> c. acc. pers., <span class="tr" style="font-weight: bold;">inquire of, question</span>, <span class="quote greek">σε .. οὔτ’ εἴρομαι οὔτε μεταλλῶ</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg001.perseus-grc1:1:553" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg001.perseus-grc2:1.553/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Il.</span> 1.553 </a> , cf. <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg002.perseus-grc1:3:69" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg002.perseus-grc2:3.69/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Od.</span> 3.69 </a>, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg002.perseus-grc1:16:287" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg002.perseus-grc2:16.287/canonical-url/"> 16.287 </a>; but <span class="foreign greek">ἀντεφθέγξατο .. μετάλλασέν τέ νιν</span> the voice <span class="tr" style="font-weight: bold;">sought</span> him <span class="tr" style="font-weight: bold;">out</span>, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0033.tlg001.perseus-grc1:6:62" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0033.tlg001.perseus-grc1:6.62/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Pi.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">O.</span> 6.62 </a>. </div> <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-3"> <span><strong>3).</strong></span> c. acc. objecti, <span class="tr" style="font-weight: bold;">inquire about, ask after</span>, <span class="quote greek">μή τι σὺ ταῦτα διείρεο μηδὲ μετάλλα</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg001.perseus-grc1:1:550" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg001.perseus-grc2:1.550/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Il.</span> 1.550 </a> , cf. <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg001.perseus-grc1:5:516" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg001.perseus-grc2:5.516/canonical-url/"> 5.516 </a>; <span class="quote greek">ἕταροι δὲ κατέκταθεν, οὓς σὺ μεταλλᾷς</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg001.perseus-grc1:13:780" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg001.perseus-grc2:13.780/canonical-url/"> 13.780 </a> , cf. <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg001.perseus-grc1:10:125" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg001.perseus-grc2:10.125/canonical-url/"> 10.125 </a>, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg002.perseus-grc1:19:190" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg002.perseus-grc2:19.190/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Od.</span> 19.190 </a>; <span class="quote greek">ἕκαστα μ.</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg002.perseus-grc1:14:128" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg002.perseus-grc2:14.128/canonical-url/"> 14.128 </a> , cf. <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg002.perseus-grc1:16:465" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg002.perseus-grc2:16.465/canonical-url/"> 16.465 </a>: also with Preps., <span class="quote greek">μεταλλῆσαι .. ἀμφὶ πόσει</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg002.perseus-grc1:17:554" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg002.perseus-grc2:17.554/canonical-url/"> 17.554 </a> ; <span class="quote greek">ἀμφ’ ἑτάροιο μ. τὰ ἕκαστα</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0001.tlg001.perseus-grc1:4:1471" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0001.tlg001.perseus-grc1:4.1471/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">A.R.</span> 4.1471 </a> ; <span class="quote greek">θεῶν πέρι τοῖα μ.</span> <span class="bibl"> <span class="title" style="font-style: italic;">APl.</span> 4.183 </span> . </div> <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-3"> <span><strong>4).</strong></span> c. dupl. acc., <span class="tr" style="font-weight: bold;">ask</span> one <span class="tr" style="font-weight: bold;">about</span> a thing, <span class="tr" style="font-weight: bold;">ask</span> him <span class="tr" style="font-weight: bold;">a question</span>, <span class="quote greek">τοῦτο δέ τοι ἐρέω, ὅ μ’ ἀνείρεαι ἠδὲ μεταλλᾷς</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg001.perseus-grc1:3:177" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg001.perseus-grc2:3.177/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Il.</span> 3.177 </a> ; <span class="quote greek">ἔπος ἄλλο μ. καὶ ἐρέσθαι Νέστορα</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg002.perseus-grc1:3:243" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg002.perseus-grc2:3.243/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Od.</span> 3.243 </a> . (Poet. word, also in late Prose, <span class="bibl"> <span class="title" style="font-style: italic;">POxy.</span> 237 vii 40 </span> (ii A.D.), <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg2001.tlg022:266c" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg2001.tlg022:266c/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Them.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Or.</span> 22.266c </a>: expld. by Gramm. as <span class="tr" style="font-weight: bold;">search after other things</span> (<span class="etym greek">μετὰ ἄλλα</span>), <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg4083.tlg001:148:10" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg4083.tlg001:148.10/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Eust.</span> 148.10 </a>, etc., but this is very dub.)</div> </div><br><br>'}