Scaife ATLAS

Back to dictionaries

LSJ

μέρμηρᾰ
μερμηρίζω
μερμηρικοί
μερμίλλων
μέρμις
μέρμνος
μερόεν
μεροπήϊος
μεροποιός
μεροποσπόρος
μέρος
μέροψ
μέρτρυξ
μερύτης
μές
μέσαβον
μεσαβόω
μεσάγκυλον
μεσάγριος
μεσάδιος
μεσάζω
View word page
μέρος
μέρος, εος, τό,(μείρομαι) first in h.Cer. 399 (v. infr. IV), h.Merc. 53 (v. infr. II. 2 ):—
A). share, portion, Pi. O. 8.77 , Hdt. 1.145 , Berl.Sitzb. 1927.167 (Cyrene), etc.; μέρος ἔχοντα Μουσᾶν B. 3.71 ; ἔχει δόμων μ. E. Ph. 483 ; κτεάνων μ. A. Ag. 1574 (anap.); συμβαλέσθαι τὸ μ. D. 41.11 ; τὰ μ. τινῶν κομίζεσθαι ibid.; λαβεῖν τῆς μεθόδου τὸ μ. Arist. Pol. 1295a3 ; of work put out to contract, allotment, IG 22.463.7 , 26 .
2). heritage, lot, destiny, μεθέξειν τάφου μ. A. Ag. 507 ; ἔχετον κοινοῦ θανάτου μ. S. Ant. 147 (anap.); τοῦτο γὰρ .. σπάνιον μ. is a rare portion, E. Alc. 474 (lyr.); ἀπὸ μέρους προτιμᾶσθαι from considerations of rank or family, Th. 2.37 .
II). one's turn, ἐπείτε αὐτῆς μ. ἐγίνετο τῆς ἀπίξιος Hdt. 3.69 ; μ. ἑκατέρῳ νέμειν Id. 2.173 ; ὅταν ἥκῃ μ. ἔργων the turn or time for .. , A. Ch. 827 (lyr.), cf. Pl. R. 540b ; ἀγγέλου μ. his turn of duty as messenger, A. Ag. 291 .
2). with Preps., ἀνὰ μέρος in turn, successively, E. Ph. 478 , Arist. Pol. 1287a17 ; κατὰ μέρος h.Merc. 53 , Th. 4.26 , etc.; κατὰ μ. λέγειν severally, Pl. Tht. 157b ; κατὰ μέρη ἄκουε ib. 182b ; τὰ κατὰ μέρος the particulars, Phld. Sign. 23 , D. 1.22 ; τὸ κατὰ μ. ἄστρον ib. 3.9 ; ἐν μέρεϊ in turn, Hdt. 1.26 , al.; κλῦθί νυν ἐν μ., ἀντάκουσον ἐν μ., A. Ch. 332 (lyr.), Eu. 198 ; by turns, in succession, Id. Ag. 332 , 1192 , Th. 8.93 ; ἐν μ. καὶ ἐφεξῆς Pl. Lg. 819b ; ἐν τῷ μέρει in one's turn, Hdt. 5.70 , E. Or. 452 , Ar. Ra. 32 , 497 , Pl. Grg. 462a ; ἐν τῷ μ. καὶ παρὰ τὸ μ. in and out of turn, X. An. 7.6.36 ; παρὰ μέρος in turn, by turns, ἄρχειν Plu. Fab. 10 , cf. Ant. Lib. 30.1 , Nicom. Ar. 1.8.10 , Iamb. in Nic. p.33 P.;[ ἡ ψυχὴ] παρὰ μ. ἐν τῇ γενέσει γίνεται καὶ ἐν τοῖς θεοῖς ἐστιν Procl. Inst. 206 (but also, partially, Alciphr. 3.66 ).
III). the part one takes in a thing, μέτεστι χὑμῖν τῶν πεπραγμένων μ. E. IT 1299 ; ὑμέτερον μ. [ἐστί] c. inf., Pl. La. 180a .
2). freq. in periphrases, τοὐμὸν μέρος, τὸ σὸν μ., my or thy part, i.e. simply I or me, thou or thee, ὅσον τὸ σὸν μ. S. OT 1509 , cf. Ant. 1062 , Pl. Cri. 45d : abs. as Adv., τοὐμὸν μ. as to me, οὐ καμῇ τοὐμὸν μ. S. Tr. 1215 , cf. E. Heracl. 678 ; τὸ σὸν μέρος as to thee, S. OC 1366 ; τοὐκείνου μ. E. Hec. 989 : rarely, κατὰ τὸ σὸν μ. Pl. Ep. 328e .
IV). part, opp. the whole, ὡρέων τρίτατον μ. h.Cer. 399 , etc.; τρίτον κασιγνητᾶν μ., i. e. one of three sisters, Pi. P. 12.11 ; μέρει τινὶ τῶν βαρβάρων Th. 1.1 ; τὰ δύο μ. two-thirds, ib. 104 , Aeschin. 3.143 , D. 59.101 ; τρία μέρη .. , τὸ δὲ τέταρτον Nic.Dam. 130.17 J.; οὐδὲν ἂν μέρος οὖσαι φανεῖεν τῶν .. no fraction of .. , i. e. infinitesimal compared with .. , Isoc. 5.43 , cf. 12.54 ; ὅσα ἄλλα μ. ἐντὸς τοῦ Ἴστρου parts of the country, regions, Th. 2.96 , cf. 4.98 ; ξυγκαταδουλοῦν .. τὸ τῆς θαλάσσης μ., i. e. the sea as their part of the business, Id. 8.46 : hence, branch, business, matter, Men. Epit. 17 , Pk. 107 , Plb. 1.4.2 , 1.20.8 , al., PRyl. 127 (i A.D.); τὰ τοῦ σώματος μέλη καὶ μ. Pl. Lg. 795e ; division of an army, X. An. 6.4.23 , etc.; class or party, Th. 2.37 , D. 18.292 ; of the factions in the circus, πρασίνων μ. POxy. 145.2 (vi A.D.); party in a contract or lawsuit, BGU 168.24 (ii A.D.), PRein. 44.34 (ii A.D.); caste, Str. 15.1.39 :—special uses, in Geom., direction, ἐπὶ θάτερον μ. interpol. in Archim. Aequil. 1.13 , cf. Euc. 1.27 , al.: Arith., submultiple, Id. 7 Def. 3 , 4 ; τὰ μ. the denominators of fractions, Hero *Stereom. 2.14 : Gramm., μ. τῆς λέξεως part of speech, Arist. Po. 1456b20 , D.H. Comp. 2 : more freq. μ. λόγου D.T. 634.4 , A.D. Pron. 4.6 , al.; μ. λόγου, also, = word, S.E. M. 1.159 , Heph. 1.4 (v. λόγος I X. 3 c); section of a document, Mitteis Chr. 28.30 (iii B. C.), etc.
2). abs. as Adv., μέρος τι in part, Th. 4.30 , etc.; μέρος μέν τι .. , μέρος δέ τι .. X. Eq. 1.12 ; τὸ πλεῖστον μ. for the most part, D.S. 22.10 .
b). with Preps., κατά τι μέρος Pl. Lg. 757e ; κατὰ τὸ πολὺ μ. Id. Ti. 86d ; ἐκ μέρους in part, γινώσκομεν 1 Ep.Cor. 13.9 (but ἐκ μ. τινός by the side of, LXX 1 Ki. 6.8 ; ἐκ μ. τῶν ὁρίων ib. Nu. 20.16 ; ἐκ τοῦ ἑνὸς μέρους ib. 8.2 ); ἐκ τοῦ πλείστου μ. for the most part, Hdn. 8.2.4 ; ἀπὸ μέρους in part, Antip.Stoic. 3.249 , BGU 1201.15 (i A.D.), 2 Ep.Cor. 2.5 ; ἐπὶ μέρους Luc. Bis Acc. 2 ; τὰς ἐπὶ μέρους γράφειν πράξεις special histories, Plb. 7.7.6 ; αἱ ἐπὶ μ. συντάξεις Id. 3.32.10 ; πρὸς μέρος in proportion, Th. 6.22 , D. 36.32 .
3). ἐν μέρει τινὸς τιθέναι, etc., to put in the class of .. , consider as so and so, εἰ ἐν ἀρετῆς τιθεῖς μέρει τὴν ἀδικίαν Pl. R. 348e ; οὐ τίθημ’ ἐν ἀδικήματος μ. D. 23.148 ; also ἐν τεκμηρίου μ. ποιεῖσθαι τἀδίκημα Id. 44.50 ; ἐν οὐδενὸς εἶναι μ. to be as no one, Id. 2.18 ; μήτ’ ἐν ἀνθρώπου μ. μήτ’ ἐν θεοῦ ζῆν Alex. 240.2 ; ἐν προσθήκης μ. as an appendage, D. 11.8 ; ἐν ὑπηρέτου καὶ προσθήκης μ. γίγνεσθαι Id. 3.31 ; ἐν χάριτος μ. Id. 21.165 ; τοῦτ’ ἐν εὐεργεσίας ἀριθμήσει μ. ib. 166 ; ἐν ἰδιώτου μ. διαγαγεῖν Isoc. 9.24 ; ὡς ἐν παιδιᾶς μ. Pl. R. 424d ; also εἰς εὐεργεσίας μέρος καταθέσθαι D. 23.17 .
4). in local sense, district, POxy. 2113.25 (iv A.D.).
5). in Neo-Platonism, by way of species or element, ἐν μέρει καὶ ὡς στοιχεῖον Dam. Pr. 193 ; οὕτω ὁ μέγας Ἰάμβλιχος ἐνόησεν τὸ ἓν ὂν ἐν μέρει ἑκάτερον ib. 176 ; πάντα μὲν ἅμα, ἐν μέρει δὲ ἕκαστον Plot. 3.6.18 .


ShortDef

a part, share

Debugging

Headword:
μέρος
Headword (normalized):
μέρος
Headword (normalized/stripped):
μερος
IDX:
66337
URN:
urn:cite2:scaife-viewer:dictionary-entries.atlas_v1:lsj-66338
Key:

Data

{'content': '<div class="entry"> <span class="orth greek">μέρος</span>, <span class="itype greek">εος</span>, <span class="gen greek">τό</span>,(<span class="etym greek">μείρομαι</span>) first in <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0013.tlg002.perseus-grc1:399" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0013.tlg002.perseus-grc1:399/canonical-url/"> <span class="title" style="font-style: italic;">h.Cer.</span> 399 </a> (v. infr. IV), <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0013.tlg004.perseus-grc1:53" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0013.tlg004.perseus-grc1:53/canonical-url/"> <span class="title" style="font-style: italic;">h.Merc.</span> 53 </a> (v. infr. II.<a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0013.tlg004.perseus-grc1:2" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0013.tlg004.perseus-grc1:2/canonical-url/"> 2 </a>):—<div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-1"> <span><strong>A).</strong></span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">share, portion</span>, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0033.tlg001.perseus-grc1:8:77" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0033.tlg001.perseus-grc1:8.77/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Pi.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">O.</span> 8.77 </a>, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0016.tlg001.perseus-grc1:1:145" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0016.tlg001.perseus-grc1:1.145/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Hdt.</span> 1.145 </a>, <span class="bibl"> <span class="title" style="font-style: italic;">Berl.Sitzb.</span> 1927.167 </span> (Cyrene), etc.; <span class="quote greek">μέρος ἔχοντα Μουσᾶν</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0199.tlg001:3:71" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0199.tlg001:3.71/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">B.</span> 3.71 </a> ; <span class="quote greek">ἔχει δόμων μ.</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0006.tlg015.perseus-grc1:483" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0006.tlg015.perseus-grc1:483/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">E.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Ph.</span> 483 </a> ; <span class="quote greek">κτεάνων μ.</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0085.tlg005.perseus-grc1:1574" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0085.tlg005.perseus-grc1:1574/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">A.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Ag.</span> 1574 </a> (anap.); <span class="quote greek">συμβαλέσθαι τὸ μ.</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0014.tlg041.perseus-grc1:11" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0014.tlg041.perseus-grc1:11/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">D.</span> 41.11 </a> ; <span class="foreign greek">τὰ μ. τινῶν κομίζεσθαι</span> ibid.; <span class="quote greek">λαβεῖν τῆς μεθόδου τὸ μ.</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg035.perseus-grc1:1295a:3" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg035.perseus-grc1:1295a.3/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Arist.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Pol.</span> 1295a3 </a> ; of work put out to contract, <span class="tr" style="font-weight: bold;">allotment,</span> <span class="bibl"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">IG</span> 22.463.7 </span>, <span class="bibl"> 26 </span>. </div> <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-3"> <span><strong>2).</strong></span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">heritage, lot, destiny</span>, <span class="quote greek">μεθέξειν τάφου μ.</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0085.tlg005.perseus-grc1:507" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0085.tlg005.perseus-grc1:507/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">A.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Ag.</span> 507 </a> ; <span class="quote greek">ἔχετον κοινοῦ θανάτου μ.</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0011.tlg002.perseus-grc1:147" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0011.tlg002.perseus-grc1:147/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">S.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Ant.</span> 147 </a> (anap.); <span class="foreign greek">τοῦτο γὰρ .. σπάνιον μ.</span> is a rare <span class="tr" style="font-weight: bold;">portion</span>, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0006.tlg002.perseus-grc1:474" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0006.tlg002.perseus-grc1:474/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">E.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Alc.</span> 474 </a> (lyr.); <span class="foreign greek">ἀπὸ μέρους προτιμᾶσθαι</span> from <span class="tr" style="font-weight: bold;">considerations of rank</span> or <span class="tr" style="font-weight: bold;">family</span>, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc1:2:37" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc1:2.37/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Th.</span> 2.37 </a>. </div> <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-2"> <span><strong>II).</strong></span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">one\'s turn</span>, <span class="quote greek">ἐπείτε αὐτῆς μ. ἐγίνετο τῆς ἀπίξιος</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0016.tlg001.perseus-grc1:3:69" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0016.tlg001.perseus-grc1:3.69/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Hdt.</span> 3.69 </a> ; <span class="quote greek">μ. ἑκατέρῳ νέμειν</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0016.tlg001.perseus-grc1:2:173" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0016.tlg001.perseus-grc1:2.173/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Id.</span> 2.173 </a> ; <span class="foreign greek">ὅταν ἥκῃ μ. ἔργων</span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">the turn</span> or <span class="tr" style="font-weight: bold;">time</span> for .. , <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0085.tlg006.perseus-grc1:827" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0085.tlg006.perseus-grc1:827/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">A.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Ch.</span> 827 </a> (lyr.), cf. <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg030.perseus-grc1:540b" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg030.perseus-grc1:540b/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Pl.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">R.</span> 540b </a>; <span class="foreign greek">ἀγγέλου μ.</span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">his turn of duty</span> as messenger, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0085.tlg005.perseus-grc1:291" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0085.tlg005.perseus-grc1:291/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">A.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Ag.</span> 291 </a>. </div> <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-3"> <span><strong>2).</strong></span> with Preps., <span class="foreign greek">ἀνὰ μέρος</span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">in turn, successively</span>, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0006.tlg015.perseus-grc1:478" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0006.tlg015.perseus-grc1:478/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">E.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Ph.</span> 478 </a>, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg035.perseus-grc1:1287a:17" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg035.perseus-grc1:1287a.17/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Arist.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Pol.</span> 1287a17 </a>; <span class="quote greek">κατὰ μέρος</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0013.tlg004.perseus-grc1:53" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0013.tlg004.perseus-grc1:53/canonical-url/"> <span class="title" style="font-style: italic;">h.Merc.</span> 53 </a> , <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc1:4:26" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc1:4.26/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Th.</span> 4.26 </a>, etc.; <span class="foreign greek">κατὰ μ. λέγειν</span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">severally</span>, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg006.perseus-grc1:157b" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg006.perseus-grc1:157b/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Pl.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Tht.</span> 157b </a>; <span class="foreign greek">κατὰ μέρη ἄκουε</span> ib.<a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg006.perseus-grc1:182b" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg006.perseus-grc1:182b/canonical-url/"> 182b </a>; <span class="foreign greek">τὰ κατὰ μέρος</span> the <span class="tr" style="font-weight: bold;">particulars</span>, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg1595.tlg472:23" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg1595.tlg472:23/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Phld.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Sign.</span> 23 </a>, <span class="bibl"> <span class="title" style="font-style: italic;">D.</span> 1.22 </span>; <span class="foreign greek">τὸ κατὰ μ. ἄστρον</span> ib.<span class="bibl"> 3.9 </span>; <span class="foreign greek">ἐν μέρεϊ</span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">in turn</span>, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0016.tlg001.perseus-grc1:1:26" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0016.tlg001.perseus-grc1:1.26/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Hdt.</span> 1.26 </a>, al.; <span class="foreign greek">κλῦθί νυν ἐν μ., ἀντάκουσον ἐν μ.</span>, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0085.tlg006.perseus-grc1:332" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0085.tlg006.perseus-grc1:332/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">A.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Ch.</span> 332 </a> (lyr.), <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0085.tlg007.perseus-grc1:198" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0085.tlg007.perseus-grc1:198/canonical-url/"> <span class="title" style="font-style: italic;">Eu.</span> 198 </a>; <span class="tr" style="font-weight: bold;">by turns, in succession</span>, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0085.tlg005.perseus-grc1:332" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0085.tlg005.perseus-grc1:332/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Id.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Ag.</span> 332 </a>, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0085.tlg005.perseus-grc1:1192" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0085.tlg005.perseus-grc1:1192/canonical-url/"> 1192 </a>, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc1:8:93" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc1:8.93/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Th.</span> 8.93 </a>; <span class="quote greek">ἐν μ. καὶ ἐφεξῆς</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg034.perseus-grc1:819b" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg034.perseus-grc1:819b/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Pl.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Lg.</span> 819b </a> ; <span class="foreign greek">ἐν τῷ μέρει</span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">in one\'s turn</span>, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0016.tlg001.perseus-grc1:5:70" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0016.tlg001.perseus-grc1:5.70/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Hdt.</span> 5.70 </a>, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0006.tlg016.perseus-grc1:452" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0006.tlg016.perseus-grc1:452/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">E.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Or.</span> 452 </a>, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0019.tlg009.perseus-grc1:32" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0019.tlg009.perseus-grc1:32/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Ar.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Ra.</span> 32 </a>, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0019.tlg009.perseus-grc1:497" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0019.tlg009.perseus-grc1:497/canonical-url/"> 497 </a>, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg023:462a" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg023:462a/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Pl.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Grg.</span> 462a </a>; <span class="foreign greek">ἐν τῷ μ. καὶ παρὰ τὸ μ.</span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">in</span> and <span class="tr" style="font-weight: bold;">out of turn</span>, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0032.tlg006.perseus-grc1:7:6:36" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0032.tlg006.perseus-grc1:7:6:36/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">X.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">An.</span> 7.6.36 </a>; <span class="foreign greek">παρὰ μέρος</span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">in turn, by turns</span>, <span class="quote greek">ἄρχειν</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0007.tlg013:10" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0007.tlg013:10/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Plu.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Fab.</span> 10 </a> , cf. Ant. <span class="bibl"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Lib.</span> 30.1 </span>, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0358.tlg001:1:8:10" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0358.tlg001:1:8:10/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Nicom.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Ar.</span> 1.8.10 </a>, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg2023.tlg004:p.33" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg2023.tlg004:p.33/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Iamb.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">in Nic.</span> p.33 </a> P.;[ <span class="quote greek">ἡ ψυχὴ] παρὰ μ. ἐν τῇ γενέσει γίνεται καὶ ἐν τοῖς θεοῖς ἐστιν</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg4036.tlg005:206" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg4036.tlg005:206/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Procl.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Inst.</span> 206 </a> (but also, <span class="tr" style="font-weight: bold;">partially</span>, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0640.tlg001:3:66" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0640.tlg001:3.66/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Alciphr.</span> 3.66 </a>). </div> <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-2"> <span><strong>III).</strong></span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">the part one takes in</span> a thing, <span class="quote greek">μέτεστι χὑμῖν τῶν πεπραγμένων μ.</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0006.tlg013.perseus-grc1:1299" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0006.tlg013.perseus-grc1:1299/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">E.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">IT</span> 1299 </a> ; <span class="foreign greek">ὑμέτερον μ. [ἐστί</span>] c. inf., <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg019:180a" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg019:180a/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Pl.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">La.</span> 180a </a>. </div> <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-3"> <span><strong>2).</strong></span> freq. in periphrases, <span class="foreign greek">τοὐμὸν μέρος, τὸ σὸν μ.</span>, <span class="tr" style="font-weight: bold;">my</span> or <span class="tr" style="font-weight: bold;">thy part</span>, i.e. simply <span class="title" style="font-style: italic;">I</span> or <span class="tr" style="font-weight: bold;">me, thou</span> or <span class="tr" style="font-weight: bold;">thee</span>, <span class="quote greek">ὅσον τὸ σὸν μ.</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0011.tlg004.perseus-grc1:1509" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0011.tlg004.perseus-grc1:1509/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">S.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">OT</span> 1509 </a> , cf. <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0011.tlg002.perseus-grc1:1062" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0011.tlg002.perseus-grc1:1062/canonical-url/"> <span class="title" style="font-style: italic;">Ant.</span> 1062 </a>, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg003.perseus-grc1:45d" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg003.perseus-grc1:45d/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Pl.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Cri.</span> 45d </a>: abs. as Adv., <span class="foreign greek">τοὐμὸν μ.</span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">as to me</span>, <span class="quote greek">οὐ καμῇ τοὐμὸν μ.</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0011.tlg001.perseus-grc1:1215" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0011.tlg001.perseus-grc1:1215/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">S.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Tr.</span> 1215 </a> , cf. <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0006.tlg004.perseus-grc1:678" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0006.tlg004.perseus-grc1:678/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">E.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Heracl.</span> 678 </a>; <span class="foreign greek">τὸ σὸν μέρος</span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">as to thee</span>, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0011.tlg007.perseus-grc1:1366" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0011.tlg007.perseus-grc1:1366/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">S.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">OC</span> 1366 </a>; <span class="quote greek">τοὐκείνου μ.</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0006.tlg007.perseus-grc1:989" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0006.tlg007.perseus-grc1:989/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">E.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Hec.</span> 989 </a> : rarely, <span class="quote greek">κατὰ τὸ σὸν μ.</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg036.perseus-grc1:328e" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg036.perseus-grc1:328e/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Pl.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Ep.</span> 328e </a> . </div> <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-2"> <span><strong>IV).</strong></span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">part</span>, opp. the whole, <span class="quote greek">ὡρέων τρίτατον μ.</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0013.tlg002.perseus-grc1:399" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0013.tlg002.perseus-grc1:399/canonical-url/"> <span class="title" style="font-style: italic;">h.Cer.</span> 399 </a> , etc.; <span class="foreign greek">τρίτον κασιγνητᾶν μ.</span>, i. e. one of three sisters, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0033.tlg002.perseus-grc1:12:11" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0033.tlg002.perseus-grc1:12.11/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Pi.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">P.</span> 12.11 </a>; <span class="quote greek">μέρει τινὶ τῶν βαρβάρων</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc1:1:1" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc1:1.1/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Th.</span> 1.1 </a> ; <span class="foreign greek">τὰ δύο μ.</span> two-thirds, ib.<a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc1:104" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc1:104/canonical-url/"> 104 </a>, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0026.tlg003.perseus-grc1:143" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0026.tlg003.perseus-grc1:143/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Aeschin.</span> 3.143 </a>, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0014.tlg059.perseus-grc1:101" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0014.tlg059.perseus-grc1:101/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">D.</span> 59.101 </a>; <span class="quote greek">τρία μέρη .. , τὸ δὲ τέταρτον</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0577.tlg001:130:17" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0577.tlg001:130.17/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Nic.Dam.</span> 130.17 </a> <span class="bibl"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">J.</span></span>; <span class="foreign greek">οὐδὲν ἂν μέρος οὖσαι φανεῖεν τῶν</span> .. no <span class="tr" style="font-weight: bold;">fraction</span> of .. , i. e. infinitesimal compared with .. , <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0010.tlg020.perseus-grc1:43" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0010.tlg020.perseus-grc1:43/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Isoc.</span> 5.43 </a>, cf.<a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0010.tlg021.perseus-grc1:54" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0010.tlg021.perseus-grc1:54/canonical-url/"> 12.54 </a>; <span class="foreign greek">ὅσα ἄλλα μ. ἐντὸς τοῦ Ἴστρου</span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">parts of the country, regions</span>, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc1:2:96" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc1:2.96/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Th.</span> 2.96 </a>, cf. <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc1:4:98" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc1:4.98/canonical-url/"> 4.98 </a>; <span class="foreign greek">ξυγκαταδουλοῦν .. τὸ τῆς θαλάσσης μ.</span>, i. e. the sea <span class="tr" style="font-weight: bold;">as their part</span> of the business, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc1:8:46" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc1:8.46/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Id.</span> 8.46 </a>: hence, <span class="tr" style="font-weight: bold;">branch, business, matter</span>, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0541.tlg009:17" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0541.tlg009:17/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Men.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Epit.</span> 17 </a>, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0541.tlg025:107" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0541.tlg025:107/canonical-url/"> <span class="title" style="font-style: italic;">Pk.</span> 107 </a>, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0543.tlg001.perseus-grc1:1:4:2" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0543.tlg001.perseus-grc1:1:4:2/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Plb.</span> 1.4.2 </a>, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0543.tlg001.perseus-grc1:1:20:8" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0543.tlg001.perseus-grc1:1:20:8/canonical-url/"> 1.20.8 </a>, al., <span class="bibl"> <span class="title" style="font-style: italic;">PRyl.</span> 127 </span> (i A.D.); <span class="quote greek">τὰ τοῦ σώματος μέλη καὶ μ.</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg034.perseus-grc1:795e" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg034.perseus-grc1:795e/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Pl.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Lg.</span> 795e </a> ; <span class="tr" style="font-weight: bold;">division</span> of an army, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0032.tlg006.perseus-grc1:6:4:23" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0032.tlg006.perseus-grc1:6:4:23/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">X.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">An.</span> 6.4.23 </a>, etc.; <span class="tr" style="font-weight: bold;">class</span> or <span class="tr" style="font-weight: bold;">party</span>, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc1:2:37" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc1:2.37/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Th.</span> 2.37 </a>, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0014.tlg018.perseus-grc1:292" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0014.tlg018.perseus-grc1:292/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">D.</span> 18.292 </a>; of the <span class="tr" style="font-weight: bold;">factions</span> in the circus, <span class="quote greek">πρασίνων μ.</span> <span class="bibl"> <span class="title" style="font-style: italic;">POxy.</span> 145.2 </span> (vi A.D.); <span class="tr" style="font-weight: bold;">party</span> in a contract or lawsuit, <span class="bibl"> <span class="title" style="font-style: italic;">BGU</span> 168.24 </span> (ii A.D.), <span class="bibl"> <span class="title" style="font-style: italic;">PRein.</span> 44.34 </span> (ii A.D.); <span class="tr" style="font-weight: bold;">caste</span>, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0099.tlg001.perseus-grc1:15:1:39" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0099.tlg001.perseus-grc1:15:1:39/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Str.</span> 15.1.39 </a>:—special uses, in Geom., <span class="tr" style="font-weight: bold;">direction</span>, <span class="foreign greek">ἐπὶ θάτερον μ.</span> interpol. in <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0552.tlg005:1:13" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0552.tlg005:1.13/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Archim.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Aequil.</span> 1.13 </a>, cf. <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg1799.tlg001.perseus-grc1:1:27" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg1799.tlg001.perseus-grc1:1.27/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Euc.</span> 1.27 </a>, al.: Arith., <span class="tr" style="font-weight: bold;">submultiple</span>, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg1799.tlg001.perseus-grc1:7" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg1799.tlg001.perseus-grc1:7/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Id.</span> 7 </a> <span class="bibl"> <span class="title" style="font-style: italic;">Def.</span> 3 </span>, <span class="bibl"> 4 </span>; <span class="foreign greek">τὰ μ.</span> the <span class="tr" style="font-weight: bold;">denominators</span> of fractions, <span class="bibl"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Hero</span> </span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">*Stereom.</span> <span class="bibl"> 2.14 </span>: Gramm., <span class="foreign greek">μ. τῆς λέξεως</span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">part</span> of speech, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.perseus-grc1:1456b:20" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.perseus-grc1:1456b.20/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Arist.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Po.</span> 1456b20 </a>, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0081.tlg012:2" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0081.tlg012:2/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">D.H.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Comp.</span> 2 </a>: more freq. <span class="quote greek">μ. λόγου</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0063.tlg001:634:4" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0063.tlg001:634.4/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">D.T.</span> 634.4 </a> , <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0082.tlg001:4:6" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0082.tlg001:4.6/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">A.D.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Pron.</span> 4.6 </a>, al.; <span class="foreign greek">μ. λόγου</span>, also, = <span class="tr" style="font-weight: bold;">word</span>, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0544.tlg002:1:159" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0544.tlg002:1.159/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">S.E.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">M.</span> 1.159 </a>, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg1402.tlg001:1:4" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg1402.tlg001:1.4/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Heph.</span> 1.4 </a> (v. <span class="foreign greek">λόγος</span> I<span class="bibl"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">X.</span> 3 </span> c); <span class="tr" style="font-weight: bold;">section</span> of a document, Mitteis <span class="bibl"> <span class="title" style="font-style: italic;">Chr.</span> 28.30 </span> (iii B. C.), etc. </div> <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-3"> <span><strong>2).</strong></span> abs. as Adv., <span class="foreign greek">μέρος τι</span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">in part</span>, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc1:4:30" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc1:4.30/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Th.</span> 4.30 </a>, etc.; <span class="foreign greek">μέρος μέν τι .. , μέρος δέ τι</span> .. <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0032.tlg013.perseus-grc1:1:12" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0032.tlg013.perseus-grc1:1.12/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">X.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Eq.</span> 1.12 </a>; <span class="foreign greek">τὸ πλεῖστον μ.</span> for the most <span class="tr" style="font-weight: bold;">part</span>, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0060.tlg001.perseus-grc3:22:10" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0060.tlg001.perseus-grc3:22.10/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">D.S.</span> 22.10 </a>. </div> <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-4"> <span><strong>b).</strong></span> with Preps., <span class="quote greek">κατά τι μέρος</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg034.perseus-grc1:757e" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg034.perseus-grc1:757e/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Pl.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Lg.</span> 757e </a> ; <span class="quote greek">κατὰ τὸ πολὺ μ.</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg031:86d" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg031:86d/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Id.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Ti.</span> 86d </a> ; <span class="foreign greek">ἐκ μέρους</span> in <span class="tr" style="font-weight: bold;">part</span>, <span class="quote greek">γινώσκομεν</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg007.perseus-grc1:13:9" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg007.perseus-grc1:13.9/canonical-url/"> <span class="title" style="font-style: italic;">1 Ep.Cor.</span> 13.9 </a> (but <span class="foreign greek">ἐκ μ. τινός</span> by the <span class="tr" style="font-weight: bold;">side</span> of, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0527.tlg011:6:8" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0527.tlg011:6.8/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">LXX</span> <span class="title" style="font-style: italic;">1 Ki.</span> 6.8 </a>; <span class="foreign greek">ἐκ μ. τῶν ὁρίων</span> ib.<a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0527.tlg004:20:16" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0527.tlg004:20.16/canonical-url/"> <span class="title" style="font-style: italic;">Nu.</span> 20.16 </a>; <span class="foreign greek">ἐκ τοῦ ἑνὸς μέρους</span> ib.<a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0527.tlg004:8:2" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0527.tlg004:8.2/canonical-url/"> 8.2 </a>); <span class="foreign greek">ἐκ τοῦ πλείστου μ.</span> for the most <span class="tr" style="font-weight: bold;">part</span>, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0015.tlg001:8:2:4" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0015.tlg001:8:2:4/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Hdn.</span> 8.2.4 </a>; <span class="foreign greek">ἀπὸ μέρους</span> in <span class="tr" style="font-weight: bold;">part</span>, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg1146.tlg001:3:249" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg1146.tlg001:3.249/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Antip.Stoic.</span> 3.249 </a>, <span class="bibl"> <span class="title" style="font-style: italic;">BGU</span> 1201.15 </span> (i A.D.), <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg008.perseus-grc1:2:5" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg008.perseus-grc1:2.5/canonical-url/"> <span class="title" style="font-style: italic;">2 Ep.Cor.</span> 2.5 </a>; <span class="quote greek">ἐπὶ μέρους</span> <span class="bibl"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Luc.</span> </span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">Bis Acc.</span> <span class="bibl"> 2 </span>; <span class="foreign greek">τὰς ἐπὶ μέρους γράφειν πράξεις</span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">special</span> histories, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0543.tlg001.perseus-grc1:7:7:6" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0543.tlg001.perseus-grc1:7:7:6/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Plb.</span> 7.7.6 </a>; <span class="quote greek">αἱ ἐπὶ μ. συντάξεις</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0543.tlg001.perseus-grc1:3:32:10" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0543.tlg001.perseus-grc1:3:32:10/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Id.</span> 3.32.10 </a> ; <span class="foreign greek">πρὸς μέρος</span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">in proportion</span>, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc1:6:22" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc1:6.22/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Th.</span> 6.22 </a>, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0014.tlg036.perseus-grc1:32" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0014.tlg036.perseus-grc1:32/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">D.</span> 36.32 </a>. </div> <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-3"> <span><strong>3).</strong></span> <span class="foreign greek">ἐν μέρει τινὸς τιθέναι</span>, etc., to put <span class="tr" style="font-weight: bold;">in the class of</span> .. , consider <span class="tr" style="font-weight: bold;">as</span> so and so, <span class="quote greek">εἰ ἐν ἀρετῆς τιθεῖς μέρει τὴν ἀδικίαν</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg030.perseus-grc1:348e" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg030.perseus-grc1:348e/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Pl.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">R.</span> 348e </a> ; <span class="quote greek">οὐ τίθημ’ ἐν ἀδικήματος μ.</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0014.tlg023.perseus-grc1:148" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0014.tlg023.perseus-grc1:148/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">D.</span> 23.148 </a> ; also <span class="quote greek">ἐν τεκμηρίου μ. ποιεῖσθαι τἀδίκημα</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0014.tlg044.perseus-grc1:50" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0014.tlg044.perseus-grc1:50/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Id.</span> 44.50 </a> ; <span class="foreign greek">ἐν οὐδενὸς εἶναι μ.</span> to be <span class="tr" style="font-weight: bold;">as</span> no one, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0014.tlg002.perseus-grc1:18" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0014.tlg002.perseus-grc1:18/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Id.</span> 2.18 </a>; <span class="quote greek">μήτ’ ἐν ἀνθρώπου μ. μήτ’ ἐν θεοῦ ζῆν</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0402.tlg001:240:2" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0402.tlg001:240.2/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Alex.</span> 240.2 </a> ; <span class="foreign greek">ἐν προσθήκης μ.</span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">as</span> an appendage, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0014.tlg011.perseus-grc1:8" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0014.tlg011.perseus-grc1:8/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">D.</span> 11.8 </a>; <span class="quote greek">ἐν ὑπηρέτου καὶ προσθήκης μ. γίγνεσθαι</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0014.tlg003.perseus-grc1:31" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0014.tlg003.perseus-grc1:31/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Id.</span> 3.31 </a> ; <span class="quote greek">ἐν χάριτος μ.</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0014.tlg021.perseus-grc1:165" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0014.tlg021.perseus-grc1:165/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Id.</span> 21.165 </a> ; <span class="foreign greek">τοῦτ’ ἐν εὐεργεσίας ἀριθμήσει μ.</span> ib.<span class="bibl"> 166 </span>; <span class="quote greek">ἐν ἰδιώτου μ. διαγαγεῖν</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0010.tlg015.perseus-grc1:24" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0010.tlg015.perseus-grc1:24/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Isoc.</span> 9.24 </a> ; <span class="quote greek">ὡς ἐν παιδιᾶς μ.</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg030.perseus-grc1:424d" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg030.perseus-grc1:424d/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Pl.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">R.</span> 424d </a> ; also <span class="quote greek">εἰς εὐεργεσίας μέρος καταθέσθαι</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0014.tlg023.perseus-grc1:17" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0014.tlg023.perseus-grc1:17/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">D.</span> 23.17 </a> . </div> <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-3"> <span><strong>4).</strong></span> in local sense, <span class="tr" style="font-weight: bold;">district,</span> <span class="bibl"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">POxy.</span> 2113.25 </span> (iv A.D.). </div> <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-3"> <span><strong>5).</strong></span> in Neo-Platonism, <span class="tr" style="font-weight: bold;">by way of species</span> or <span class="tr" style="font-weight: bold;">element</span>, <span class="quote greek">ἐν μέρει καὶ ὡς στοιχεῖον</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg4066.tlg003:193" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg4066.tlg003:193/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Dam.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Pr.</span> 193 </a> ; <span class="foreign greek">οὕτω ὁ μέγας Ἰάμβλιχος ἐνόησεν τὸ ἓν ὂν ἐν μέρει ἑκάτερον</span> ib.<a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg4066.tlg003:176" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg4066.tlg003:176/canonical-url/"> 176 </a>; <span class="quote greek">πάντα μὲν ἅμα, ἐν μέρει δὲ ἕκαστον</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg2000.tlg001:3:6:18" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg2000.tlg001:3:6:18/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Plot.</span> 3.6.18 </a> .</div> </div><br><br>'}