Scaife ATLAS

Back to dictionaries

LSJ

μεθοδεία
μεθόδευμα
μεθοδευτέον
μεθοδευτής
μεθοδευτικός
μεθοδεύω
μεθοδηγέω
μεθοδικός
μεθόδιον
μεθοδίτης
μέθοδος
μεθολκή
μεθομήρεος
μεθομιλέω
μεθομοίωσις
μεθόπιον
μεθόωρον
μεθορίζω
μεθόριος
μεθορκόω
μεθορμάομαι
View word page
μέθοδος
μέθοδ-ος, ,(μετά, ὁδός)
A). following after, pursuit, νύμφης μέθοδον ποιεῖσθαι Anon. ap. Suid. s.v. ζεῦγος ἡμιονικόν ( EM 409.35 ):—hence,
II). pursuit of knowledge, investigation, Pl. Sph. 218d , 235c , al.; μ. ποιεῖσθαι to pursue one's inquiry, ib. 243d ; ἐν τῇ πρώτῃ μ. Arist. Pol. 1289a26 : hence, treatise, Dam. Pr. 451 .
2). mode of prosecuting such inquiry, method, system, Pl. Phdr. 270c , Arist. EN 1129a6 , Pol. 1252a18 , etc.; ἡ διαλεκτικὴ μ. Pl. R. 533c , Arist. Rh. 1358a4 ; joined with τέχνη, Id. EN 1094a1 , cf. Phld. Rh. 1.32 S.; μ. ἔχειν to have a plan or system, Arist. Top. 101a29 ; ἡ περὶ τὸν πίνακα μ. Plu. Rom. 12 .
3). ἡ τοῦ πάντα κινεῖσθαι μ. the doctrine of motion, Pl. Tht. 183c .
4). 'methodic' medicine, ἰητὴρ μεθόδου .. προστάτα Epigr.Gr. 306 (Smyrna), cf. Julian. ap. Gal. 18(1).256 .
5). Rhet., means, τῆς εὑρέσεως, τοῦ κατορθοῦν, τοῦ ἀνεπαχθῶς ἑαυτὸν ἐπαινεῖν, Hermog. Meth. 2 , 22 , 25 .
b). means of recognizing, τῶν στάσεων Id. Stat. 1 , 2 .
c). mode of treating the subject-matter, Id. Id. 1.1 .
III). trick, ruse, Plu. 2.176a : pl., Vett. Val. 242.11 ; μ. ἐρωτικαί Aristaenet. 1.17 ; stratagem, LXX 2 Ma. 13.18 .


ShortDef

a following after, pursuit

Debugging

Headword:
μέθοδος
Headword (normalized):
μέθοδος
Headword (normalized/stripped):
μεθοδος
IDX:
65635
URN:
urn:cite2:scaife-viewer:dictionary-entries.atlas_v1:lsj-65636
Key:

Data

{'content': '<div class="entry"> <span class="orth greek">μέθοδ-ος</span>, <span class="gen greek">ἡ</span>,(<span class="etym greek">μετά, ὁδός</span>) <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-1"> <span><strong>A).</strong></span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">following after, pursuit</span>, <span class="quote greek">νύμφης μέθοδον ποιεῖσθαι</span> <span class="bibl"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Anon.</span> </span> ap. <span class="bibl"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Suid.</span> </span> s.v. <span class="ref greek">ζεῦγος ἡμιονικόν</span> (<a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg4099.tlg001:409:35" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg4099.tlg001:409.35/canonical-url/"> <span class="title" style="font-style: italic;">EM</span> 409.35 </a>):—hence, </div> <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-2"> <span><strong>II).</strong></span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">pursuit of knowledge, investigation</span>, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg007.perseus-grc1:218d" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg007.perseus-grc1:218d/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Pl.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Sph.</span> 218d </a>, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg007.perseus-grc1:235c" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg007.perseus-grc1:235c/canonical-url/"> 235c </a>, al.; <span class="foreign greek">μ. ποιεῖσθαι</span> to pursue one\'s <span class="tr" style="font-weight: bold;">inquiry</span>, ib.<a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg007.perseus-grc1:243d" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg007.perseus-grc1:243d/canonical-url/"> 243d </a>; <span class="quote greek">ἐν τῇ πρώτῃ μ.</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg035.perseus-grc1:1289a:26" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg035.perseus-grc1:1289a.26/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Arist.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Pol.</span> 1289a26 </a> : hence, <span class="tr" style="font-weight: bold;">treatise</span>, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg4066.tlg003:451" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg4066.tlg003:451/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Dam.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Pr.</span> 451 </a>. </div> <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-3"> <span><strong>2).</strong></span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">mode of prosecuting such inquiry, method, system</span>, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg012:270c" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg012:270c/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Pl.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Phdr.</span> 270c </a>, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg010.perseus-grc1:1129a:6" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg010.perseus-grc1:1129a.6/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Arist.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">EN</span> 1129a6 </a>, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg035.perseus-grc1:1252a:18" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg035.perseus-grc1:1252a.18/canonical-url/"> <span class="title" style="font-style: italic;">Pol.</span> 1252a18 </a>, etc.; <span class="quote greek">ἡ διαλεκτικὴ μ.</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg030.perseus-grc1:533c" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg030.perseus-grc1:533c/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Pl.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">R.</span> 533c </a> , <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg038.perseus-grc1:1358a:4" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg038.perseus-grc1:1358a.4/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Arist.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Rh.</span> 1358a4 </a>; joined with <span class="foreign greek">τέχνη</span>, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg010.perseus-grc1:1094a:1" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg010.perseus-grc1:1094a.1/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Id.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">EN</span> 1094a1 </a>, cf. <span class="bibl"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Phld.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Rh.</span> 1.32 </span> <span class="bibl"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">S.</span></span>; <span class="foreign greek">μ. ἔχειν</span> to have a <span class="tr" style="font-weight: bold;">plan</span> or <span class="tr" style="font-weight: bold;">system</span>, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg044:101a:29" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg044:101a.29/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Arist.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Top.</span> 101a29 </a>; <span class="quote greek">ἡ περὶ τὸν πίνακα μ.</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0007.tlg002:12" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0007.tlg002:12/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Plu.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Rom.</span> 12 </a> . </div> <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-3"> <span><strong>3).</strong></span> <span class="foreign greek">ἡ τοῦ πάντα κινεῖσθαι μ.</span> the <span class="tr" style="font-weight: bold;">doctrine</span> of motion, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg006.perseus-grc1:183c" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg006.perseus-grc1:183c/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Pl.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Tht.</span> 183c </a>. </div> <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-3"> <span><strong>4).</strong></span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">\'methodic\' medicine</span>, <span class="quote greek">ἰητὴρ μεθόδου .. προστάτα</span> <span class="bibl"> <span class="title" style="font-style: italic;">Epigr.Gr.</span> 306 </span> (Smyrna), cf. Julian. ap.<span class="bibl"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Gal.</span> 18(1).256 </span>. </div> <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-3"> <span><strong>5).</strong></span> Rhet., <span class="tr" style="font-weight: bold;">means</span>, <span class="foreign greek">τῆς εὑρέσεως, τοῦ κατορθοῦν, τοῦ ἀνεπαχθῶς ἑαυτὸν ἐπαινεῖν</span>, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0592.tlg005:2" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0592.tlg005:2/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Hermog.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Meth.</span> 2 </a>,<a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0592.tlg005:22" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0592.tlg005:22/canonical-url/"> 22 </a>,<a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0592.tlg005:25" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0592.tlg005:25/canonical-url/"> 25 </a>. </div> <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-4"> <span><strong>b).</strong></span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">means of recognizing</span>, <span class="quote greek">τῶν στάσεων</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0592.tlg002:1" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0592.tlg002:1/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Id.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Stat.</span> 1 </a> ,<a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0592.tlg002:2" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0592.tlg002:2/canonical-url/"> 2 </a>. </div> <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-4"> <span><strong>c).</strong></span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">mode of treating</span> the subject-matter, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0592.tlg004:1:1" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0592.tlg004:1.1/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Id.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Id.</span> 1.1 </a>. </div> <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-2"> <span><strong>III).</strong></span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">trick, ruse</span>, <span class="bibl"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Plu.</span> 2.176a </span>: pl., Vett. Val.<span class="bibl"> 242.11 </span>; <span class="quote greek">μ. ἐρωτικαί</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg4000.tlg001:1:17" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg4000.tlg001:1.17/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Aristaenet.</span> 1.17 </a> ; <span class="tr" style="font-weight: bold;">stratagem</span>, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0527.tlg024:13:18" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0527.tlg024:13.18/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">LXX</span> <span class="title" style="font-style: italic;">2 Ma.</span> 13.18 </a>.</div> </div><br><br>'}