μεθαρμόζω
μεθαρμ-όζω, later Att.
μεθαρμ-όττω,
A). dispose differently, correct,
εἰ μή τι καιροῦ τυγχάνω, μεθάρμοσον (sc.
με)
S. El. 31 , cf.
Luc. Nigr. 12 ;
transpose,
δύο ὀνόματα Them. Or. 2.33c : abs.,
make a change,
D.H. 7.66 :—more freq. in Med.,
μεθάρμοσαι τρόπους νέους adopt new habits,
A. Pr. 311 ;
μεθηρμόσμεσθα βελτίω βίον τοῦ πρόσθεν E. Alc. 1157 ;
μ. τὸν ἀπράγμονα βίον D.H. 11.22 ;
ἐπὶ τὴν συνήθη δίαιταν μ. τὰς τραπέζας restore them to .. ,
Plu. 2.642f ;
μ. τι ἔς τι AP 7.712 (Erinna),
Ph. 2.219 codd.;
πρός τι AP 9.584.12 : c. gen.,
from a certain condition,
Μοῦσα τῆς συνήθους μεθαρμοσαμένη σπουδῆς Luc. Am. 4 , etc.;
adapt oneself,
μεθηρμόσατο εἰς τὸ λέγειν S.E. M. 9.53 ;
πόλις ἡ πρὸς τὰ πράγματα μεθαρμοττομένη D.H. 10.51 : in Music,
change the mode,
Iamb. VP 25.113 :— Pass.,
τὰ στοιχεῖα μεθαρμοζόμενα having their order changed,
LXX Wi. 19.18 .
ShortDef
to dispose differently, to correct
Debugging
Headword (normalized):
μεθαρμόζω
Headword (normalized/stripped):
μεθαρμοζω
URN:
urn:cite2:scaife-viewer:dictionary-entries.atlas_v1:lsj-65589
Data
{'content': '<div class="entry"> <span class="orth greek">μεθαρμ-όζω</span>, later Att. <span class="orth greek">μεθαρμ-όττω</span>, <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-1"> <span><strong>A).</strong></span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">dispose differently, correct</span>, <span class="foreign greek">εἰ μή τι καιροῦ τυγχάνω, μεθάρμοσον</span> (sc. <span class="itype greek">με</span>) <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0011.tlg005.perseus-grc1:31" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0011.tlg005.perseus-grc1:31/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">S.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">El.</span> 31 </a>, cf. <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0062.tlg007:12" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0062.tlg007:12/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Luc.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Nigr.</span> 12 </a>; <span class="tr" style="font-weight: bold;">transpose</span>, <span class="quote greek">δύο ὀνόματα</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg2001.tlg002:33c" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg2001.tlg002:33c/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Them.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Or.</span> 2.33c </a> : abs., <span class="tr" style="font-weight: bold;">make a change</span>, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0081.tlg001:7:66" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0081.tlg001:7.66/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">D.H.</span> 7.66 </a>:—more freq. in Med., <span class="foreign greek">μεθάρμοσαι τρόπους νέους</span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">adopt</span> new habits, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0085.tlg003.perseus-grc1:311" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0085.tlg003.perseus-grc1:311/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">A.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Pr.</span> 311 </a>; <span class="quote greek">μεθηρμόσμεσθα βελτίω βίον τοῦ πρόσθεν</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0006.tlg002.perseus-grc1:1157" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0006.tlg002.perseus-grc1:1157/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">E.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Alc.</span> 1157 </a> ; <span class="quote greek">μ. τὸν ἀπράγμονα βίον</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0081.tlg001:11:22" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0081.tlg001:11.22/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">D.H.</span> 11.22 </a> ; <span class="foreign greek">ἐπὶ τὴν συνήθη δίαιταν μ. τὰς τραπέζας</span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">restore</span> them to .. , <span class="bibl"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Plu.</span> 2.642f </span>; <span class="quote greek">μ. τι ἔς τι</span> <span class="bibl"> <span class="title" style="font-style: italic;">AP</span> 7.712 </span> (Erinna), <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0018.tlg001:2:219" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0018.tlg001:2.219/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Ph.</span> 2.219 </a> codd.; <span class="quote greek">πρός τι</span> <span class="bibl"> <span class="title" style="font-style: italic;">AP</span> 9.584.12 </span> : c. gen., <span class="tr" style="font-weight: bold;">from</span> a certain condition, <span class="quote greek">Μοῦσα τῆς συνήθους μεθαρμοσαμένη σπουδῆς</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0061.tlg002:4" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0061.tlg002:4/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Luc.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Am.</span> 4 </a> , etc.; <span class="tr" style="font-weight: bold;">adapt oneself</span>, <span class="quote greek">μεθηρμόσατο εἰς τὸ λέγειν</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0544.tlg002:9:53" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0544.tlg002:9.53/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">S.E.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">M.</span> 9.53 </a> ; <span class="quote greek">πόλις ἡ πρὸς τὰ πράγματα μεθαρμοττομένη</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0081.tlg001:10:51" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0081.tlg001:10.51/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">D.H.</span> 10.51 </a> : in Music, <span class="tr" style="font-weight: bold;">change the mode</span>, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg2023.tlg001:25:113" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg2023.tlg001:25.113/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Iamb.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">VP</span> 25.113 </a>:— Pass., <span class="foreign greek">τὰ στοιχεῖα μεθαρμοζόμενα</span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">having their order changed</span>, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0527.tlg035:19:18" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0527.tlg035:19.18/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">LXX</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Wi.</span> 19.18 </a>.</div> </div><br><br>'}