Scaife ATLAS

Back to dictionaries

LSJ

μακρόχειρ
μακρόχηλος
μακροχρονέω
μακροχρονίζω
μακροχρόνιος
μακροχρονιότης
μακροψυχέω
μακροψυχία
μακρόψυχος
μάκρυμμα
μακρύνω
μακρυσμός
μάκρων
μάκρωσις
μακρώτης
μακτήρ
μακτήριον
μάκτης
μακτός
μάκτρα
μακτρισμός
View word page
μακρύνω
μακρ-ύνω, fut.
A). μακρῠνῶ LXX Ec. 8.13 : fut. Pass. μακρυνθήσομαι ib. Is. 49.19 : pf. Pass. μεμάκρυμμαι ib. Ps. 55(56) tit.:—prolong, ἡμέρας ib.Ec. l. c.; ἀνομίαν ib. Ps. 128(129).3 .
2). lengthen a syllable, Sch. Il. 16.390 ( Pass.).
II). remove to a distance, put away, τὴν βοήθειαν LXX Ps. 21(22).20 , cf. 39(40).12 ; τοὺς ἀνθρώπους ib. Is. 6.12 :— Pass., to be far off, τόπου from a place, Hero Spir.Praef.
2). intr. in Act., travel far, c. gen., LXX Jd. 18.22 , cf. Ps. 54(55).7 .


ShortDef

prolong

Debugging

Headword:
μακρύνω
Headword (normalized):
μακρύνω
Headword (normalized/stripped):
μακρυνω
IDX:
64738
URN:
urn:cite2:scaife-viewer:dictionary-entries.atlas_v1:lsj-64739
Key:

Data

{'content': '<div class="entry"> <span class="orth greek">μακρ-ύνω</span>, fut. <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-1"> <span><strong>A).</strong></span> <span class="quote greek">μακρῠνῶ</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0527.tlg030:8:13" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0527.tlg030:8.13/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">LXX</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Ec.</span> 8.13 </a> : fut. Pass. <span class="foreign greek">μακρυνθήσομαι</span> ib.<a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0527.tlg048:49:19" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0527.tlg048:49.19/canonical-url/"> <span class="title" style="font-style: italic;">Is.</span> 49.19 </a>: pf. Pass. <span class="foreign greek">μεμάκρυμμαι</span> ib. <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0527.tlg027:55(56)" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0527.tlg027:55(56)/canonical-url/"> <span class="title" style="font-style: italic;">Ps.</span> 55(56) </a> tit.:—<span class="tr" style="font-weight: bold;">prolong</span>, <span class="foreign greek">ἡμέρας</span> ib.<span class="title" style="font-style: italic;">Ec.</span> l. c.; <span class="foreign greek">ἀνομίαν</span> ib.<a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0527.tlg027:128(129).3" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0527.tlg027:128(129).3/canonical-url/"> <span class="title" style="font-style: italic;">Ps.</span> 128(129).3 </a>. </div> <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-3"> <span><strong>2).</strong></span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">lengthen</span> a syllable, Sch.<a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg001.perseus-grc1:16:390" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg001.perseus-grc2:16.390/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Il.</span> 16.390 </a> ( Pass.). </div> <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-2"> <span><strong>II).</strong></span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">remove to a distance, put away</span>, <span class="quote greek">τὴν βοήθειαν</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0527.tlg027:21(22).20" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0527.tlg027:21(22).20/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">LXX</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Ps.</span> 21(22).20 </a> , cf. <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0527.tlg027:39(40).12" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0527.tlg027:39(40).12/canonical-url/"> 39(40).12 </a>; <span class="foreign greek">τοὺς ἀνθρώπους</span> ib.<a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0527.tlg048:6:12" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0527.tlg048:6.12/canonical-url/"> <span class="title" style="font-style: italic;">Is.</span> 6.12 </a>:— Pass., <span class="tr" style="font-weight: bold;">to be far off</span>, <span class="foreign greek">τόπου</span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">from</span> a place, <span class="bibl"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Hero</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Spir.Praef.</span> </span> </div> <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-3"> <span><strong>2).</strong></span> intr. in Act., <span class="tr" style="font-weight: bold;">travel far</span>, c. gen., <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0527.tlg009:18:22" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0527.tlg009:18.22/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">LXX</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Jd.</span> 18.22 </a>, cf. <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0527.tlg027:54(55).7" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0527.tlg027:54(55).7/canonical-url/"> <span class="title" style="font-style: italic;">Ps.</span> 54(55).7 </a>.</div> </div><br><br>'}