ἀναγωγός
ἀναγ-ωγός,
όν,
2). raising or
conveying up, ἡ διὰ τοῦ πυρὸς προσαγωγὴ τῶν θυσιῶν ἀ. ἐπὶ τὸ οὐράνιον πῦρ Iamb. Myst. 5.11 .
ShortDef
bringing up, eliciting
Debugging
Headword (normalized):
ἀναγωγός
Headword (normalized/stripped):
αναγωγος
URN:
urn:cite2:scaife-viewer:dictionary-entries.atlas_v1:lsj-6403
Data
{'content': '<div class="entry"> <span class="orth greek">ἀναγ-ωγός</span>, <span class="itype greek">όν</span>, <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-1"> <span><strong>A).</strong></span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">bringing up, eliciting,</span> <span class="quote greek">πτυάλου</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0627.tlg004.perseus-grc1:58" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0627.tlg004.perseus-grc1:58/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Hp.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Acut.</span> 58 </a> . </div> <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-3"> <span><strong>2).</strong></span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">raising</span> or <span class="tr" style="font-weight: bold;">conveying up,</span> <span class="quote greek">ἡ διὰ τοῦ πυρὸς προσαγωγὴ τῶν θυσιῶν ἀ. ἐπὶ τὸ οὐράνιον πῦρ</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg2023.tlg006:5:11" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg2023.tlg006:5.11/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Iamb.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Myst.</span> 5.11 </a> . </div> <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-4"> <span><strong>b).</strong></span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">uplifting the soul, elevating,</span> <span class="quote greek">θεός</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg2003.tlg001:5:173c" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg2003.tlg001:5.173c/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Jul.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Or.</span> 5.173c </a> , cf. <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg2023.tlg006:2:6" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg2023.tlg006:2.6/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Iamb.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Myst.</span> 2.6 </a>, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg4017.tlg001:14:36" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg4017.tlg001:14.36/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Syrian.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">in Metaph.</span> 14.36 </a>, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg4036.tlg005:158" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg4036.tlg005:158/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Procl.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Inst.</span> 158 </a>; <span class="quote greek">σωτηρία</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg4066.tlg002:232" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg4066.tlg002:232/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Dam.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Isid.</span> 232 </a> ; <span class="quote greek">ἀ. τοῦ τρίτου εἰς τὸ πρῶτον</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg4066.tlg003:75" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg4066.tlg003:75/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Id.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Pr.</span> 75 </a> .</div> </div><br><br>'}