λοχίζω
λοχίζω,
A). =
λοχάω ,
lie in wait for:— Pass.,
λοχισθέντες διεφθάρησαν they were cut to pieces by
falling into an ambuscade,
Th. 5.115 , cf.
D.C. 41.51 .
3). beset with an ambuscade,
λελοχισμένον χωρίον D.H. 1.79 .
II). distribute men in companies (
λόχοι), and so,
put them in order of battle,
Hdt. 1.103 , Aen. Tact.
1.5 ,
Plu. Sull. 27 :— Pass.,
to be so distributed,
Agatharch. Fr. Hist. 17J.,
D.H. 2.14 , etc.
III). λοχίζει· ἐπιβουλεύεται, Hsch.
ShortDef
to lie in wait for
Debugging
Headword (normalized):
λοχίζω
Headword (normalized/stripped):
λοχιζω
URN:
urn:cite2:scaife-viewer:dictionary-entries.atlas_v1:lsj-63984
Data
{'content': '<div class="entry"> <span class="orth greek">λοχίζω</span>, <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-1"> <span><strong>A).</strong></span> = <span class="ref greek">λοχάω</span> , <span class="tr" style="font-weight: bold;">lie in wait for</span>:— Pass., <span class="foreign greek">λοχισθέντες διεφθάρησαν</span> they were cut to pieces by <span class="tr" style="font-weight: bold;">falling into an ambuscade</span>, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc1:5:115" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc1:5.115/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Th.</span> 5.115 </a>, cf. <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0385.tlg001:41:51" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0385.tlg001:41.51/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">D.C.</span> 41.51 </a>. </div> <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-3"> <span><strong>2).</strong></span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">place in ambush</span>, <span class="quote greek">λοχίζει ἐς ὁδὸν κοίλην ὁπλίτας</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc1:3:107" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc1:3.107/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Th.</span> 3.107 </a> ; <span class="quote greek">λ. ἐν τόπῳ</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0081.tlg001:2:55" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0081.tlg001:2.55/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">D.H.</span> 2.55 </a> : c. dat. loci, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0081.tlg001:3:64" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0081.tlg001:3.64/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Id.</span> 3.64 </a> (nisi leg. <span class="foreign greek"><ἐν> χωρίοις</span>)<span class="foreign greek">; λοχίσαντος</span> is prob. l. in <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0007.tlg066:7" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0007.tlg066:7/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Plu.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Oth.</span> 7 </a>. </div> <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-3"> <span><strong>3).</strong></span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">beset with an ambuscade</span>, <span class="quote greek">λελοχισμένον χωρίον</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0081.tlg001:1:79" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0081.tlg001:1.79/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">D.H.</span> 1.79 </a> . </div> <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-2"> <span><strong>II).</strong></span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">distribute men in companies</span> (<span class="etym greek">λόχοι</span>), and so, <span class="tr" style="font-weight: bold;">put them in order of battle</span>, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0016.tlg001.perseus-grc1:1:103" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0016.tlg001.perseus-grc1:1.103/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Hdt.</span> 1.103 </a>, Aen. Tact.<a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0016.tlg001.perseus-grc1:1:5" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0016.tlg001.perseus-grc1:1.5/canonical-url/"> 1.5 </a>, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0007.tlg033:27" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0007.tlg033:27/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Plu.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Sull.</span> 27 </a>:— Pass., <span class="tr" style="font-weight: bold;">to be so distributed</span>, <span class="bibl"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Agatharch.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Fr. Hist.</span> 17J.</span>, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0081.tlg001:2:14" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0081.tlg001:2.14/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">D.H.</span> 2.14 </a>, etc. </div> <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-2"> <span><strong>III).</strong></span> <span class="foreign greek">λοχίζει· ἐπιβουλεύεται</span>, <span class="bibl"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Hsch.</span> </span> </div> </div><br><br>'}