Scaife ATLAS

Back to dictionaries

LSJ

λάτος
λατραβιάζειν
λατρεία
λάτρειος
λατρείω
λάτρευμα
λατρεύς
λάτρευσις
λατρευτικός
λατρευτός
λατρεύω
λάτριος
λάτρις
λάτρον
λατρώδης
λάττα
λατυπέω
λατύπη
λατυπικός
λάτυπος
λατύσσω
View word page
λατρεύω
λατρ-εύω, Elean λατρείω (q.v.),
A). work for hire or pay, Sol. 13.48 : to be in servitude, serve, X. Cyr. 3.1.36 ; παρά τινι Apollod. 2.6.3 .
2). λ. τινί to be subject or enslaved to, S. Tr. 35 , etc.: c. acc. pers., serve, E. IT 1115 (lyr.), f.l. in Id. El. 131 : metaph., λ. πέτρᾳ, of Prometheus, A. Pr. 968 ; μόχθοις λατρεύων τοῖς ὑπερτάτοις βροτῶν S. OC 105 ; λ. νόμοις obey, X. Ages. 7.2 ; λ. καιρῷ, = Lat. temporibus inservire, Ps.-Phoc. 121 ; τῷ κάλλει λ. to be devoted to .. , Isoc. 10.57 ; λ. ἡδονῇ Luc. Nigr. 15 .
3). serve the gods with prayers and sacrifices, λ. Φοίβῳ E. Ion 152 (lyr.): c. acc. cogn., πόνον λ. τινί render due service, ib. 129 (lyr.); πόνον .. τόνδ’ ἐλάτρευσα θεᾷ IG 2.1378 .


ShortDef

to work for hire

Debugging

Headword:
λατρεύω
Headword (normalized):
λατρεύω
Headword (normalized/stripped):
λατρευω
IDX:
62058
URN:
urn:cite2:scaife-viewer:dictionary-entries.atlas_v1:lsj-62059
Key:

Data

{'content': '<div class="entry"> <span class="orth greek">λατρ-εύω</span>, Elean <span class="orth greek">λατρείω</span> (q.v.), <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-1"> <span><strong>A).</strong></span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">work for hire</span> or <span class="tr" style="font-weight: bold;">pay</span>, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0263.tlg001:13:48" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0263.tlg001:13.48/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Sol.</span> 13.48 </a>: <span class="tr" style="font-weight: bold;">to be in servitude, serve</span>, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0032.tlg007.perseus-grc1:3:1:36" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0032.tlg007.perseus-grc1:3:1:36/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">X.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Cyr.</span> 3.1.36 </a>; <span class="quote greek">παρά τινι</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0548.tlg001.perseus-grc1:2:6:3" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0548.tlg001.perseus-grc1:2:6:3/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Apollod.</span> 2.6.3 </a> . </div> <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-3"> <span><strong>2).</strong></span> <span class="foreign greek">λ. τινί</span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">to be subject</span> or <span class="tr" style="font-weight: bold;">enslaved to</span>, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0011.tlg001.perseus-grc1:35" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0011.tlg001.perseus-grc1:35/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">S.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Tr.</span> 35 </a>, etc.: c. acc. pers., <span class="tr" style="font-weight: bold;">serve</span>, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0006.tlg013.perseus-grc1:1115" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0006.tlg013.perseus-grc1:1115/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">E.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">IT</span> 1115 </a> (lyr.), f.l. in <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0006.tlg012.perseus-grc1:131" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0006.tlg012.perseus-grc1:131/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Id.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">El.</span> 131 </a>: metaph., <span class="foreign greek">λ. πέτρᾳ</span>, of Prometheus, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0085.tlg003.perseus-grc1:968" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0085.tlg003.perseus-grc1:968/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">A.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Pr.</span> 968 </a>; <span class="quote greek">μόχθοις λατρεύων τοῖς ὑπερτάτοις βροτῶν</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0011.tlg007.perseus-grc1:105" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0011.tlg007.perseus-grc1:105/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">S.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">OC</span> 105 </a> ; <span class="foreign greek">λ. νόμοις</span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">obey</span>, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0032.tlg009.perseus-grc1:7:2" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0032.tlg009.perseus-grc1:7.2/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">X.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Ages.</span> 7.2 </a>; <span class="foreign greek">λ. καιρῷ</span>, = Lat. <span class="tr" style="font-weight: bold;">temporibus inservire</span>, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg1605.tlg001:121" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg1605.tlg001:121/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Ps.-Phoc.</span> 121 </a>; <span class="foreign greek">τῷ κάλλει λ.</span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">to be devoted to</span> .. , <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0010.tlg009.perseus-grc1:57" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0010.tlg009.perseus-grc1:57/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Isoc.</span> 10.57 </a>; <span class="quote greek">λ. ἡδονῇ</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0062.tlg007:15" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0062.tlg007:15/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Luc.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Nigr.</span> 15 </a> . </div> <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-3"> <span><strong>3).</strong></span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">serve</span> the gods <span class="tr" style="font-weight: bold;">with prayers and sacrifices</span>, <span class="quote greek">λ. Φοίβῳ</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0006.tlg010.perseus-grc1:152" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0006.tlg010.perseus-grc1:152/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">E.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Ion</span> 152 </a> (lyr.): c. acc. cogn., <span class="foreign greek">πόνον λ. τινί</span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">render due</span> service, ib.<a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0006.tlg010.perseus-grc1:129" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0006.tlg010.perseus-grc1:129/canonical-url/"> 129 </a> (lyr.); <span class="quote greek">πόνον .. τόνδ’ ἐλάτρευσα θεᾷ</span> <span class="bibl"> <span class="title" style="font-style: italic;">IG</span> 2.1378 </span> .</div> </div><br><br>'}