λαός
λᾱός,
ὁ, Ion.
ληός Hippon. 88 ,
Hdt. 5.42 (
A). v.l.
λαόν , which is in all Mss. in
4.148 ), cj. in
Mimn. 14.9 ; Att.
λεώς, which is also used in
Hdt. 1.22 ,
8.136 , while the form
λαός is sts. used in Trag., and once or twice even in Com. (v. infr.
1.3 ): also in Inscrr. and Pap. (v. infr.) and in late Prose, as Foed.Byz. ap.
Plb. 4.52.7 (pl.),
Str. 14.4.3 (pl.),
Plu. 2.1096b , etc. (both forms in pr. nn.,
Λεωβώτης Hdt. 7.204 ,
Λαβώτας X. HG 1.2.18 , etc.).
1). in
Il.,
λαός (
λαοί) usu. means
men, i.e. soldiers, both of the whole army and smaller divisions,
κριτὸς ἔγρετο λ. Ἀχαιῶν 7.434 ;
λαὸν ἀγείρειν 16.129 ;
πολὺν ὤλεσα λαόν 2.115 : pl.,
ἅμα τῷ γε .. ἄριστοι λ. ἕποντ' ib.
578 ;
στίχες ἀσπιστάων λ. 4.91 ; periphr.,
στρατὸς λαῶν ib.
76 ;
λαῶν ἔθνος 13.495 ; mostly including both
foot and horse, as
2.809 ; but sts.
λαός denotes
foot, as opp. horse,
7.342 ; also,
a land army, opp. a fleet,
4.76 ,
9.424 ,
10.14 ; also,
the common men, opp. their leaders,
2.365 ,
13.108 ; but
2). in
Od.,
λαοί, more rarely
λαός, almost always means
men or
people; as
subjects of a prince, e.g.
3.214 ,
305 , al.(
λαοί is sts. so used in
Il., e.g.
17.226 ,
24.611 ;
λαοὶ ἀγροιῶται country-
folk,
11.676 ;
work-people,
17.390 ); of
sailors,
Od. 14.248 ; so after
Hom.,
ναυτικὸς λεώς seafaring
folk,
A. Pers. 383 ;
πᾶς ὁ χειρῶναξ λεώς S. Fr. 844 ;
ὁ γεωργικὸς λεώς Ar. Pax 920 (lyr.): in sg.,
slave,
τὸν Εὐρυσθέως λεών, of Heracles,
Hecat. 23 J.; and so perh.
λεὼς αὔτοικος GDI 5533e (Zeleia): more generally,
μέροπες λαοί, i.e.
mankind,
A. Supp. 90 (lyr.);
λ. ἐγχώριοι the natives, ib.
517 , cf.
Od. 6.194 ; esp. in Egypt, of the fellahin,
PRev.Laws 42.11 -
16 (iii B. C.),
PSI 4.380.5 (iii B. C.), etc.;
civil population, opp. priests and soldiers,
OGI 90.12 (Rosetta, ii B. C.), cf.
225.8 (Milet., iii B. C.), al.
3). people assembled, as in the theatre,
ὁ πολὺς λαῶν ὄχλος Ar. Ra. 676 , cf.
219 (both lyr.); esp. in the Ecclesia,
αἱ στίχες τῶν λαῶν Id. Eq. 163 : hence the phrase
ἀκούετε λεῴ hear
O people!—the usual way of beginning proclamations at Athens, like our
Oyez!
Sus. 1.1 ,
Ar. Pax 551 ,
Av. 448 ;
τιμῶσιν οἱ πάντες λεῴ ib.
1275 ;
δεῦρ’ ἴτε, πάντες λεῴ Arist. Fr. 384 ;
Ἀττικὸς λεώς A. Eu. 681 ;
ὁ πολὺς λεώς the multitude,
Pl. R. 458d , etc.
4). in
LXX , of
the people, as opp. priests and Levites,
1 Es. 5.46 ; in
NT, of
Jews, opp. Gentiles,
Ev.Matt. 2.6 ,
Ev.Luc. 2.10 , al., cf.
SIG 1247 (Jewish tombstones); of
Christians, opp. heathen,
Act.Ap. 15.14 , al.
II). a people, i.e. all who are called by one name, first in
Pi.,
Δωριεῖ λαῷ O. 8.30 ;
Λυδῶν δὲ λαὸς καὶ Φρυγῶν A. Pers. 770 ;
ξύμπας Ἀχαιῶν λαός S. Ph. 1243 , cf.
OT 144 , etc.;
ἱππόται λαοί, i.e. the Thessalians,
Pi. P. 4.153 , cf.
9.54 ,
N. 1.17 . (The resemblance between
λαός people and
λᾶος stone (cf.
λᾶας) is implied in
Il. 24.611 λαοὺς δὲ λίθους ποίησε Κρονίων (in the story of Niobe); and so
Pi. explains the word from the legend of Deucalion,
O. 9.46 , cf.
Epich. 122 ,
Apollod. 1.7.2 ; but cf.
Philoch. 12 .) (From
λᾱv-, as shown by the pr.names
Λαvοπτόλεμος GDI 3151 ,
vιόλαvος ib.
3132 (Corinth): hence prob.
λήϊτον.)
ShortDef
the people
Debugging
Headword (normalized):
λαός
Headword (normalized/stripped):
λαος
URN:
urn:cite2:scaife-viewer:dictionary-entries.atlas_v1:lsj-61922
Data
{'content': '<div class="entry"> <span class="orth greek">λᾱός</span>, <span class="gen greek">ὁ</span>, Ion. <span class="orth greek">ληός</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0233.tlg001:88" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0233.tlg001:88/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Hippon.</span> 88 </a>, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0016.tlg001.perseus-grc1:5:42" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0016.tlg001.perseus-grc1:5.42/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Hdt.</span> 5.42 </a> (<div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-1"> <span><strong>A).</strong></span> v.l. <span class="ref greek">λαόν</span> , which is in all Mss. in <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0016.tlg001.perseus-grc1:4:148" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0016.tlg001.perseus-grc1:4.148/canonical-url/"> 4.148 </a>), cj. in <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0255.tlg001:14:9" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0255.tlg001:14.9/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Mimn.</span> 14.9 </a>; Att. <span class="orth greek">λεώς</span>, which is also used in <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0016.tlg001.perseus-grc1:1:22" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0016.tlg001.perseus-grc1:1.22/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Hdt.</span> 1.22 </a>, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0016.tlg001.perseus-grc1:8:136" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0016.tlg001.perseus-grc1:8.136/canonical-url/"> 8.136 </a>, while the form <span class="foreign greek">λαός</span> is sts. used in Trag., and once or twice even in Com. (v. infr. <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0016.tlg001.perseus-grc1:1:3" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0016.tlg001.perseus-grc1:1.3/canonical-url/"> 1.3 </a>): also in Inscrr. and Pap. (v. infr.) and in late Prose, as Foed.Byz. ap. <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0543.tlg001.perseus-grc1:4:52:7" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0543.tlg001.perseus-grc1:4:52:7/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Plb.</span> 4.52.7 </a> (pl.), <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0099.tlg001.perseus-grc1:14:4:3" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0099.tlg001.perseus-grc1:14:4:3/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Str.</span> 14.4.3 </a> (pl.), <span class="bibl"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Plu.</span> 2.1096b </span>, etc. (both forms in pr. nn., <span class="quote greek">Λεωβώτης</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0016.tlg001.perseus-grc1:7:204" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0016.tlg001.perseus-grc1:7.204/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Hdt.</span> 7.204 </a> , <span class="quote greek">Λαβώτας</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0032.tlg001.perseus-grc1:1:2:18" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0032.tlg001.perseus-grc1:1:2:18/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">X.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">HG</span> 1.2.18 </a> , etc.). </div> <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-3"> <span><strong>1).</strong></span> in <span class="bibl"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Il.</span></span>, <span class="foreign greek">λαός </span>(<span class="etym greek">λαοί</span>) usu. means <span class="tr" style="font-weight: bold;">men</span>, i.e. soldiers, both of the whole army and smaller divisions, <span class="quote greek">κριτὸς ἔγρετο λ. Ἀχαιῶν</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg001.perseus-grc1:7:434" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg001.perseus-grc2:7.434/canonical-url/"> 7.434 </a> ; <span class="quote greek">λαὸν ἀγείρειν</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg001.perseus-grc1:16:129" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg001.perseus-grc2:16.129/canonical-url/"> 16.129 </a> ; <span class="quote greek">πολὺν ὤλεσα λαόν</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg001.perseus-grc1:2:115" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg001.perseus-grc2:2.115/canonical-url/"> 2.115 </a> : pl., <span class="foreign greek">ἅμα τῷ γε .. ἄριστοι λ. ἕποντ</span>\' ib.<a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg001.perseus-grc1:578" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg001.perseus-grc2:578/canonical-url/"> 578 </a>; <span class="quote greek">στίχες ἀσπιστάων λ.</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg001.perseus-grc1:4:91" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg001.perseus-grc2:4.91/canonical-url/"> 4.91 </a> ; periphr., <span class="foreign greek">στρατὸς λαῶν</span> ib.<a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg001.perseus-grc1:76" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg001.perseus-grc2:76/canonical-url/"> 76 </a>; <span class="quote greek">λαῶν ἔθνος</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg001.perseus-grc1:13:495" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg001.perseus-grc2:13.495/canonical-url/"> 13.495 </a> ; mostly including both <span class="tr" style="font-weight: bold;">foot and horse</span>, as <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg001.perseus-grc1:2:809" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg001.perseus-grc2:2.809/canonical-url/"> 2.809 </a>; but sts. <span class="foreign greek">λαός</span> denotes <span class="tr" style="font-weight: bold;">foot</span>, as opp. horse, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg001.perseus-grc1:7:342" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg001.perseus-grc2:7.342/canonical-url/"> 7.342 </a>; also, <span class="tr" style="font-weight: bold;">a land army</span>, opp. a fleet, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg001.perseus-grc1:4:76" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg001.perseus-grc2:4.76/canonical-url/"> 4.76 </a>, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg001.perseus-grc1:9:424" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg001.perseus-grc2:9.424/canonical-url/"> 9.424 </a>, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg001.perseus-grc1:10:14" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg001.perseus-grc2:10.14/canonical-url/"> 10.14 </a>; also, <span class="tr" style="font-weight: bold;">the common men</span>, opp. their leaders, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg001.perseus-grc1:2:365" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg001.perseus-grc2:2.365/canonical-url/"> 2.365 </a>, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg001.perseus-grc1:13:108" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg001.perseus-grc2:13.108/canonical-url/"> 13.108 </a>; but </div> <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-3"> <span><strong>2).</strong></span> in <span class="bibl"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Od.</span></span>, <span class="foreign greek">λαοί</span>, more rarely <span class="foreign greek">λαός</span>, almost always means <span class="tr" style="font-weight: bold;">men</span> or <span class="tr" style="font-weight: bold;">people</span>; as <span class="tr" style="font-weight: bold;">subjects</span> of a prince, e.g. <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg002.perseus-grc1:3:214" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg002.perseus-grc2:3.214/canonical-url/"> 3.214 </a>, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg002.perseus-grc1:305" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg002.perseus-grc2:305/canonical-url/"> 305 </a>, al.(<span class="foreign greek">λαοί</span> is sts. so used in <span class="bibl"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Il.</span></span>, e.g. <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg001.perseus-grc1:17:226" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg001.perseus-grc2:17.226/canonical-url/"> 17.226 </a>, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg001.perseus-grc1:24:611" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg001.perseus-grc2:24.611/canonical-url/"> 24.611 </a>; <span class="foreign greek">λαοὶ ἀγροιῶται</span> country-<span class="tr" style="font-weight: bold;">folk</span>, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg001.perseus-grc1:11:676" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg001.perseus-grc2:11.676/canonical-url/"> 11.676 </a>; <span class="tr" style="font-weight: bold;">work-people</span>, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg001.perseus-grc1:17:390" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg001.perseus-grc2:17.390/canonical-url/"> 17.390 </a>); of <span class="tr" style="font-weight: bold;">sailors</span>, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg002.perseus-grc1:14:248" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg002.perseus-grc2:14.248/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Od.</span> 14.248 </a>; so after <span class="bibl"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Hom.</span></span>, <span class="foreign greek">ναυτικὸς λεώς</span> seafaring <span class="tr" style="font-weight: bold;">folk</span>, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0085.tlg002.perseus-grc1:383" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0085.tlg002.perseus-grc1:383/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">A.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Pers.</span> 383 </a>; <span class="quote greek">πᾶς ὁ χειρῶναξ λεώς</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0011.tlg008.perseus-grc1:844" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0011.tlg008.perseus-grc1:844/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">S.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Fr.</span> 844 </a> ; <span class="quote greek">ὁ γεωργικὸς λεώς</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0019.tlg005.perseus-grc1:920" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0019.tlg005.perseus-grc1:920/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Ar.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Pax</span> 920 </a> (lyr.): in sg., <span class="tr" style="font-weight: bold;">slave</span>, <span class="foreign greek">τὸν Εὐρυσθέως λεών</span>, of Heracles, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0538.tlg001:23" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0538.tlg001:23/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Hecat.</span> 23 </a> <span class="bibl"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">J.</span></span>; and so perh. <span class="quote greek">λεὼς αὔτοικος</span> <span class="bibl"> <span class="title" style="font-style: italic;">GDI</span> 5533e </span> (Zeleia): more generally, <span class="foreign greek">μέροπες λαοί</span>, i.e. <span class="tr" style="font-weight: bold;">man</span>kind, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0085.tlg001.perseus-grc1:90" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0085.tlg001.perseus-grc1:90/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">A.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Supp.</span> 90 </a> (lyr.); <span class="foreign greek">λ. ἐγχώριοι</span> the natives, ib. <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0085.tlg001.perseus-grc1:517" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0085.tlg001.perseus-grc1:517/canonical-url/"> 517 </a>, cf. <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg002.perseus-grc1:6:194" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg002.perseus-grc2:6.194/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Od.</span> 6.194 </a>; esp. in Egypt, of the fellahin, <span class="bibl"> <span class="title" style="font-style: italic;">PRev.Laws</span> 42.11 </span>-<span class="bibl"> 16 </span> (iii B. C.), <span class="bibl"> <span class="title" style="font-style: italic;">PSI</span> 4.380.5 </span> (iii B. C.), etc.; <span class="tr" style="font-weight: bold;">civil population</span>, opp. priests and soldiers, <span class="bibl"> <span class="title" style="font-style: italic;">OGI</span> 90.12 </span> (Rosetta, ii B. C.), cf. <span class="bibl"> 225.8 </span> (Milet., iii B. C.), al. </div> <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-3"> <span><strong>3).</strong></span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">people assembled</span>, as in the theatre, <span class="quote greek">ὁ πολὺς λαῶν ὄχλος</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0019.tlg009.perseus-grc1:676" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0019.tlg009.perseus-grc1:676/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Ar.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Ra.</span> 676 </a> , cf. <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0019.tlg009.perseus-grc1:219" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0019.tlg009.perseus-grc1:219/canonical-url/"> 219 </a> (both lyr.); esp. in the Ecclesia, <span class="quote greek">αἱ στίχες τῶν λαῶν</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0019.tlg002.perseus-grc1:163" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0019.tlg002.perseus-grc1:163/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Id.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Eq.</span> 163 </a> : hence the phrase <span class="foreign greek">ἀκούετε λεῴ</span> hear <span class="tr" style="font-weight: bold;">O people</span>!—the usual way of beginning proclamations at Athens, like our <span class="title" style="font-style: italic;">Oyez</span>! <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0264.tlg001:1:1" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0264.tlg001:1.1/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Sus.</span> 1.1 </a>, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0019.tlg005.perseus-grc1:551" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0019.tlg005.perseus-grc1:551/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Ar.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Pax</span> 551 </a>, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0019.tlg006.perseus-grc1:448" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0019.tlg006.perseus-grc1:448/canonical-url/"> <span class="title" style="font-style: italic;">Av.</span> 448 </a>; <span class="foreign greek">τιμῶσιν οἱ πάντες λεῴ</span> ib. <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0019.tlg006.perseus-grc1:1275" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0019.tlg006.perseus-grc1:1275/canonical-url/"> 1275 </a>; <span class="quote greek">δεῦρ’ ἴτε, πάντες λεῴ</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg051:384" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg051:384/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Arist.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Fr.</span> 384 </a> ; <span class="quote greek">Ἀττικὸς λεώς</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0085.tlg007.perseus-grc1:681" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0085.tlg007.perseus-grc1:681/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">A.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Eu.</span> 681 </a> ; <span class="foreign greek">ὁ πολὺς λεώς</span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">the multitude</span>, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg030.perseus-grc1:458d" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg030.perseus-grc1:458d/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Pl.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">R.</span> 458d </a>, etc. </div> <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-3"> <span><strong>4).</strong></span> in <span class="bibl"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">LXX</span> </span>, of <span class="tr" style="font-weight: bold;">the</span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">people</span>, as opp. priests and Levites, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0527.tlg017:5:46" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0527.tlg017:5.46/canonical-url/"> <span class="title" style="font-style: italic;">1 Es.</span> 5.46 </a>; in <span class="title" style="font-style: italic;">NT</span>, of <span class="title" style="font-style: italic;">Jews</span>, opp. Gentiles, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg001.perseus-grc1:2:6" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg001.perseus-grc1:2.6/canonical-url/"> <span class="title" style="font-style: italic;">Ev.Matt.</span> 2.6 </a>, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg003.perseus-grc1:2:10" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg003.perseus-grc1:2.10/canonical-url/"> <span class="title" style="font-style: italic;">Ev.Luc.</span> 2.10 </a>, al., cf. <span class="bibl"> <span class="title" style="font-style: italic;">SIG</span> 1247 </span> (Jewish tombstones); of <span class="title" style="font-style: italic;">Christians</span>, opp. heathen, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg005.perseus-grc1:15:14" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg005.perseus-grc1:15.14/canonical-url/"> <span class="title" style="font-style: italic;">Act.Ap.</span> 15.14 </a>, al. </div> <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-2"> <span><strong>II).</strong></span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">a people</span>, i.e. all who are called by one name, first in <span class="bibl"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Pi.</span></span>, <span class="quote greek">Δωριεῖ λαῷ</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0033.tlg001.perseus-grc1:8:30" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0033.tlg001.perseus-grc1:8.30/canonical-url/"> <span class="title" style="font-style: italic;">O.</span> 8.30 </a> ; <span class="quote greek">Λυδῶν δὲ λαὸς καὶ Φρυγῶν</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0085.tlg002.perseus-grc1:770" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0085.tlg002.perseus-grc1:770/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">A.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Pers.</span> 770 </a> ; <span class="quote greek">ξύμπας Ἀχαιῶν λαός</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0011.tlg006.perseus-grc1:1243" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0011.tlg006.perseus-grc1:1243/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">S.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Ph.</span> 1243 </a> , cf. <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0011.tlg004.perseus-grc1:144" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0011.tlg004.perseus-grc1:144/canonical-url/"> <span class="title" style="font-style: italic;">OT</span> 144 </a>, etc.; <span class="foreign greek">ἱππόται λαοί</span>, i.e. the Thessalians, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0033.tlg002.perseus-grc1:4:153" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0033.tlg002.perseus-grc1:4.153/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Pi.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">P.</span> 4.153 </a>, cf. <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0033.tlg002.perseus-grc1:9:54" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0033.tlg002.perseus-grc1:9.54/canonical-url/"> 9.54 </a>, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0033.tlg003.perseus-grc1:1:17" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0033.tlg003.perseus-grc1:1.17/canonical-url/"> <span class="title" style="font-style: italic;">N.</span> 1.17 </a>. (The resemblance between <span class="foreign greek">λαός</span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">people</span> and <span class="foreign greek">λᾶος</span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">stone</span> (cf. <span class="foreign greek">λᾶας</span>) is implied in <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg001.perseus-grc1:24:611" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg001.perseus-grc2:24.611/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Il.</span> 24.611 </a> <span class="foreign greek">λαοὺς δὲ λίθους ποίησε Κρονίων</span> (in the story of Niobe); and so <span class="bibl"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Pi.</span> </span> explains the word from the legend of Deucalion, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0033.tlg001.perseus-grc1:9:46" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0033.tlg001.perseus-grc1:9.46/canonical-url/"> <span class="title" style="font-style: italic;">O.</span> 9.46 </a>, cf. <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0521.tlg001:122" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0521.tlg001:122/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Epich.</span> 122 </a>, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0548.tlg001.perseus-grc1:1:7:2" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0548.tlg001.perseus-grc1:1:7:2/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Apollod.</span> 1.7.2 </a>; but cf. <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0583.tlg001:12" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0583.tlg001:12/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Philoch.</span> 12 </a>.) (From <span class="itype greek">λᾱv</span>-, as shown by the pr.names <span class="quote greek">Λαvοπτόλεμος</span> <span class="bibl"> <span class="title" style="font-style: italic;">GDI</span> 3151 </span> , <span class="foreign greek">vιόλαvος</span> ib.<span class="bibl"> 3132 </span> (Corinth): hence prob. <span class="foreign greek">λήϊτον</span>.)</div> </div><br><br>'}