Scaife ATLAS

Back to dictionaries

LSJ

λαλιός
λαλιότης
λάλλαι
λαλλοῦσα
λαλοβαρυπαραμελορυθμοβάτης
λαλόεις
λάλος
λαλύνει
Λαμαχίππιον
λάμαχος
λαμβάνω
λάμβδα
Λάμιᾰ
λάμια
λᾶμμα
λάμνα1
λᾶμνα2
Λᾶμνος
λαμόπτης
λάμος
λαμπαδαρχέω
View word page
λαμβάνω
λαμβάνω, fut. λήψομαι (λήψω only late, v.l. in LXX 1 Ma. 4.18 ); Ion.
A). λάψομαι GDI 5497.3 , al. (Milet., iv/iii B. C.), 5597.11 (Ephesus, iii B. C.), corrupted to λάμψομαι in Mss. of Hdt. 1.199 ; Dor. fut. 2 sg. λαψῇ Epich. 34.2 , Theoc. 1.4 , 10 , inf. λαμψεῖσθαι PSI 9.1091.19 ; Hellenistic λήμψομαι PPar. 14.47 (ii B. C.), CIG 4224c (add.) (Telmessus), 4244 (Tlos), al.: aor. 2 ἔλᾰβον, Ep. ἔλλᾰβον Il. 24.170 , etc.; Ion. Iterat. λάβεσκον Hes. Fr. 112 , Hdt. 4.78 , 130 ; imper. λαβέ Il. 1.407 , etc.; written λάβε in Med. Ms. of A. Eu. 130 , but λαβέ Att. acc. to Hdn. Gr. 1.431 : pf. εἴληφα S. OT 643 , Ar. Ra. 591 (lyr.), etc. (dub.in Archil. 143 ); Ion., Dor., Arc. λελάβηκα Hdt. 4.79 , IG 42(1).121.68 (Epid., iv B. C.), 5(2).6.14 (Tegea, iv B. C.), also Eup. 426 ; inf. λελαβήκειν IG 42(1).121.59 (Epid.), PSI 9.1091.7 : plpf. εἰλήφειν Th. 2.88 , Ion. 3 sg. λελαβήκεε v.l. in Hdt. 3.42 (κατα-); Dor. pf. subj. 3 sg.(παρ-) λελόνβῃ GDI 5087b1 (Crete):— Med., aor. 2 ἐλαβόμην, Ep. ἐλλ-, Od. 5.325 , etc.; Ep. redupl. λελαβέσθαι 4.388 :— Pass., fut. ληφθήσομαι S. Ph. 68 , Th. 6.91 , κατα-λελήψομαι Aristid. Or. 54p.677D. : aor. ἐλήφθην Ar. Eq. 101 , etc.; Ion. ἐλάφθην SIG 58.8 (Milet., v B. C.),(κατ-) GDI 5532.7 (Zeleia), ἐλάμφθην Hdt. 2.89 , 6.92 , 7.239 (-λάφθ- by erasure in cod. B); Hellenistic ἐλήμφθην IG 14.1320 , Ev.Marc. 16.19 (ἀν-); Dor. ἐλάφθην Archim. Aren. 1.13 : pf. εἴλημμαι D. 24.49 , Ar. Pl. 455 ; but in Trag.usu. λέλημμαι, A. Ag. 876 , E. Ion 1113 , IA 363 (troch.), Cyc. 433 , cf. Ar. Ec. 1090 (δια-); so later προ-λέληπτε (sic) Supp.Epigr. 2.769 (Dura); Ion. λέλαμμαι (ἀπο-) Hdt. 9.51 ,(δια-) 3.117 ; inf. ἀνα-λελάφθαι Hp. Off. 11 (acc. to many codd., Hsch.and Erot.,-λελάμφθαι vulg.); Ion. 3 pl. λελήφαται An.Ox. 1.268 ; Dor. pf.imper. λελάφθω Archim. Con.Sph. 3 , al.:—in the fut., aor. Pass., and pf. Pass. the a is short by nature in Ion., prob. long in Dor. and in Doricized Hellenistic forms such as λαμψοῦνται Test.Epict. 5.14 , λάμψεσθαι IG 5(1).1390.67 (Andania, i B. C.); it is marked long in Aeol. λᾱ/μψεται Alc. Supp. 5.9 :—of these tenses Hom. uses only aor. Act., and aor. Med. twice (v. supr.); the Homeric pres. is λάζομαι. —The word has two main senses, one (more active) take; the other (more passive) receive:
I). take,
1). take hold of, grasp, seize, μάστιγα καὶ ἡνία Od. 6.81 : freq. with χειρί or χερσί added, χειρὶ χεῖρα λαβόντες Il. 21.286 ; χερμάδιον λάβε χειρί 5.302 ; χείρεσσι λαβὼν περιμήκεα κοντόν Od. 9.487 ; ἐν χείρεσσι λάβ’ ἡνία Il. 8.116 ; ἐν χεροῖν λ. S. OT 913 ; διὰ χερῶν λαβών Id. Ant. 916 ; ἐς χέρας E. Hec. 1242 ; ἐν ἀγκάλαις A. Supp. 481 , etc.; of an eagle, λ. ἄγραν ποσίν Pi. N. 3.81 : c.acc. of the thing seized, λ. γούνατα Il. 24.465 ; but also c. acc. of whole, gen. of part seized, τὴν πτέρυγος λάβεν caught her by the wing, 2.316 ; τὸν δὲ πεσόντα ποδῶν ἔλαβε 4.463 ; γούνων λαβὼν κούρην Od. 6.142 ; λ. τινὰ τῆς ζώνης X. An. 1.6.10 , etc.: sts. c. gen. only, ἀγκὰς ἀλλήλων λαβέτην χερσί they took hold of one another with their arms, Il. 23.711 :—freq. in Med., v. infr. B.
b). take by violence, carry off as prize or booty, Il. 5.273 , 8.191 , Hdt. 4.130 , S. Ph. 68 ( Pass.), 1431 , etc.; capture a city, Plb. 1.24.11 , 3.61.8 ; ἐκ πόλιος .. ἀλόχους καὶ κτήματα Od. 9.41 ; of lions, λαβὼν κρατεροῖσιν ὀδοῦσιν Il. 11.114 ; ἵνα δαῖτα λάβῃσιν 24.43 ; of an eagle, 17.678 ; of a dolphin, 21.24 .
c). λ. δίκην take, exact punishment, Lys. 1.29 , 34 , Isoc. 4.181 ; ποινάς E. Tr. 360 , etc. (rarely for δοῦναι δίκην, v.infr. 11.1 e); λ. τιμωρίαν D. 18.280 .
2). of passions, feelings, etc., seize, μένος ἔλλαβε θυμόν Il. 23.468 ; Ἀτρεΐωνα .. χόλος λάβεν 1.387 ; ὁππότε κέν μιν γυῖα λάβῃ κάματος 4.230 ; τὸν δὲ τρόμος ἔλλαβε γυῖα 24.170 , al.; δὴν δέ μιν ἀμφασίη ἐπέων λάβε Od. 4.704 ; τοὺς Ἀθηναίους θάρσος ἔλαβε Th. 2.92 ; ἄχος X. Cyr. 5.5.6 ; δέος Pl. Lg. 699c ; ἐπειδὴ καιρὸς ἐλάμβανε when the occasion came to them, i.e. occurred, Th. 2.34 , D.C. 44.19 ; of fevers and sudden illnesses, attack, Hp. Morb. 1.19 , Th. 2.49 , Ar. Ec. 417 , etc. (cf. λάζομαι, λῆψις):— Pass., λαμβάνεσθαι νόσῳ, ὑπὸ [νόσου], S. Tr. 446 , Hdt. 1.138 ; ἔρωτι X. Cyr. 6.1.31 , etc. (reversely of the person, λ. θυμόν, etc., v. infr. 11.3 ).
b). of a deity, seize, possess, τινα Hdt. 4.79 :— Pass., τῇ Ῥέᾳ λαμβάνονται Luc. Nigr. 37 .
c). of darkness, etc., occupy, possess, εὖτ’ ἂν κνέφας τεμενος αἰθέρος λάβῃ A. Pers. 365 .
3). catch, overtake, as an enemy, Il. 5.159 , 11.106 , 126 , etc.; λ. τινὰ στείχοντα θύραζε Od. 9.418 ; ζῶντες ἐλάμφθησαν Hdt. 9.119 ; simply, find, come upon, S. OT 1031 , E. Ion 1339 .
4). catch, find out, detect, Hdt. 2.89 ( Pass.); ποίῳ λαβών σε Ζεὺς ἐπ’ αἰτιάματι; A. Pr. 196 ; τὸν αὐτόχειρα τοῦ φόνου λ. S. OT 266 : freq. c. part., κἂν λάβῃς ἐψευσμένον ib. 461 ; κλέπτοντα Κλέωνα λάβοιμι Ar. V. 759 ; λ. τινὰ ψευδόμενον Pl. R. 389d ; τοῦτον ὑβρίζοντα λαβόντες D. 21.97 : with Adj., ὅπως μὴ λήψομαί σε προπετῆ Men. Epit. 570 :— Pass., δρῶσ’ ἐλήφθης S. Tr. 808 ; ἐπ’ αὐτοφώρῳ δεινὰ δρῶντ’ εἰλημμένω Ar. Pl. 455 ; ληφθεῖσαν ἐπ’ αὐτοφώρῳ μηχανωμένην τι Antipho 1.3 ; ἐλήφθη μοιχός Lys. 13.66 : in good sense, οὐκ ἂν λάβοις μου μᾶλλον οὐδέν’ εὐσεβῆ S. Ph. 1051 .
5). λ. τινὰ πίστι καὶ ὁρκίοισι bind him by .. , Hdt. 3.74 ; ἀραῖον λαβεῖν τινα S. OT 276 codd.
6). c. dupl. acc., take as, λαβὼν πρόβλημα σαυτοῦ παῖδα τόνδ' Id. Ph. 1007 ; ξυμπαραστάτην λ. τινά ib. 675 ; τοὺς Ἕλληνας λ. συναγωνιζομένους Isoc. 5.86 .
7). τὴν Ἴδην λαβὼν ἐς ἀριστερὴν χεῖρα taking, keeping Ida to your left (nisi leg. λαβών, ἐς .. ) Hdt. 7.42 ; ἐν δεξιᾷ λ. τὴν Σικελίαν Th. 7.1 ; λ. τὸ στρατόπεδον κατὰ νώτου take in rear, i.e. be behind, Hdt. 1.75 ; cf. ἀπείργω 11.2 , ἔχω (A) A. 1.7 .
8). λ. Ἑλληνίδα ἐσθῆτα assume it, Id. 4.78 , cf. 2.37 ; λ. ζυγόν Pi. P. 2.93 .
b). take food or drugs, Diocl. Frr. 121 ( Pass.), 140 , Sor. 1.125 , Gal. 15.469 .
9). apprehend by the senses, ὄμμασιν θέαν S. Ph. 537 , cf. 656 ; πρόσφθεγμά τινος ib. 234 ; ὁρᾶται, ἢ ἄλλῃ τινὶ αἰσθήσει λαμβάνεται Pl. R. 524d .
b). apprehend with the mind, understand, φρενὶ λ. τὸν λόγον Hdt. 9.10 ; νόῳ Id. 3.41 ; τῇ διανοίᾳ Pl. Prm. 143a ; λ. ἐν ταῖς γνώμαις βεβαίως X. Cyr. 3.3.51 ; ἐν νῷ Plb. 2.35.6 : abs., λ. τὴν ἀλήθειαν Antipho 1.6 ; μνήμην παρὰ τῆς φήμης λ. Lys. 2.3 , cf. Pl. Phdr. 246d , etc.
c). with Adv. added, take, i.e. understand in a certain manner, ταύτῃ ταῦτα ἐλάμβανον Hdt. 7.142 ; λάβετε [τοὺς λόγους] μὴ πολεμίως Th. 4.17 ; τὸ πρᾶγμα μειζόνως ἐλάμβανον took it more seriously, Id. 6.27 , cf. 61 ; ὀρθῶς λ. τὸν φιλοκερδῆ Pl. Hipparch. 227c ; λ. τι οὕτω, ὧδε, Arist. SE 174b27 , Rh.Al. 1423a4 ; ὀργῇ καὶ φόβῳ τὸ γεγονὸς λ. Plu. Alc. 18 : with παρά c.acc., λαμβάνω σε παρὰ βουκόλον .. PMag.Par. 1.2434 :— Pass., τρίτου καθεστῶσαι ἐπὶ πρώτου λαμβάνονται are used for the first person, A.D. Pron. 78.22 ; with ἐς, εἰ ἐς κόρην λαμβάνοιτο be taken for a girl, Philostr. Im. 2.32 : less freq. c. dupl. acc., ὡς μεθυστικὰς λ. [τὰς ἁρμονίας] Arist. Pol. 1342b25 , cf. S.E. P. 1.179 ; τῆς νίκης ἆθλον τὴν ὑπεροχὴν τῆς πολιτείας λ. Arist. Pol. 1296a31 ; τοῦτο λ. γιγνόμενον Id. Mete. 346a7 ; also λ. περί τινος τί ἐστι Id. EN 1142a32 , cf. 1140a24 , al.: also c. inf., λ. τι εἶναί τι Id. Mete. 389a29 , al.: with a relat. clause, οὕτω δεῖ λαμβάνειν, ἀλλ’ οὐχ ὅτι .. Id. Metaph. 1053a27 , cf. Str. 2.5.1 ; εἰλήφθω ὁ ἄδικος ποσαχῶς λέγεται Arist. EN 1129a31 : in bad sense, πρὸς δέους λ. τι Plu. Flam. 7 ; πρὸς ἀτιμίας Id. Cic. 13 ; λ. δῑ οἴκτου E. Supp. 194 ; but also ἐν χάριτι καὶ δωρεᾷ λ. receive as a favour, Plb. 1.31.6 .
d). in Logic, assume, take for granted, ἅπαν ζῷον λαμβάνει ἢ θνητὸν ἢ ἀθάνατον Arist. APr. 46b6 ; λ. τὰς περὶ ἕκαστον ἀρχάς ib. 53a2 , etc.:— Pass., τὰ ἐξ ἀρχῆς ληφθέντα ib. 26b30 ; αἱ εἰλημμέναι προτάσεις ib. 33a15 , cf. Phld. Rh. 2.46 S., Sign. 35 , Oec. p.5 J., S.E. P. 2.89 .
e). take, i.e. determine, estimate, τὴν ξυμμέτρησιν τῶν κλιμάκων Th. 3.20 ; ἐντεῦθεν τὸ μέγεθος τῶν ἁμαρτημάτων Lycurg. 66 ; τὴν τιμωρίαν ποθεινοτέραν λ. Th. 2.42 .
10). take in hand, undertake (cf. ληπτέον), λ. τι ἐπὶ τὸ σωφρονέστερον, opp. συνταχύνειν, Hdt. 3.71 ; μηδένα πόνον λαβόντες without taking any trouble, Id. 7.24 ; παλαισμάτων λ. φροντίδα Pi. N. 10.22 .
11). take in, hold, τὸ στρατόπεδον πεζοὺς λ. περὶ τετρακισχιλίους Plb. 3.107.10 .
12). part. λαβών freq. seems pleonastic, but adds dramatic effect, λαβὼν κύσε χεῖρα took and kissed, Od. 24.398 , cf. Il. 21.36 : so in Trag. and Com., τί μ’ οὐ λαβὼν ἔκτεινας; S. OT 1391 , cf. 641 ; τῆ νῦν τόδε πῖθι λαβών Cratin. 141 , etc.
b). ingressive of ἔχων (ἔχω (A) A. 1.6 ), ἑτάρους τε λ. καὶ νῆα .. ἦλθον Od. 15.269 , cf. S. Tr. 259 .
II). receive,
1). have given one, get, receive, prop. of things ( AB 106 ), ἄποινα Il. 6.427 ; τὰ πρῶτα 23.275 ; ἀντίποινα S. El. 592 , v. infr.e; παρὰ βασιλέος δῶρα Hdt. 8.10 , cf. Ar. Eq. 439 ; πρός τινος S. El. 12 , etc.; ἀπὸ τῶν συκοφαντῶν X. Mem. 2.9.4 ; gain, win, κλέος Od. 1.298 , S. Ph. 1347 , etc.; ἀρετάν Pi. O. 8.6 ; κόσμον Id. N. 3.31 codd.( v.l. ἔλαχες Sch.); ἀλκήν S. OT 218 , etc.; πρὸς τὸ μνηστεύεσθαι λ. ἡλικίαν attain .. , Isoc. 10.39 ; λ. νόστον E. IT 1016 , etc.; λ. τὴν ἀρχὴν τῆς θαλάττης Isoc. 5.61 ; μοναρχίαν S. Ant. 1163 ; τέρψιν Id. Tr. 820 ; χάριν Id. OT 1004 ; κέρδος Ar. Ach. 906 : also in bad sense, λ. ὀνείδη S. OT 1494 ; συμφοράν E. Med. 43 ; θάνατον Id. Hel. 201 (lyr.); γέλωτα μωρίαν τε incur .. , Id. Ion 600 ; αἰτίαν ἀπό τινος Th. 2.18 , etc.:—for λ. θυμόν, etc., v. supr. 1.2 et infr. 3 .
b). receive hospitably, Od. 7.255 , cf. S. OC 284 (ἔλαβες τὸν ἱκέτην ἐχέγγυον) which approaches this sense; καλῶς λ. τινά treat well, BGU 843.10 (i/ii A. D.).
c). receive in marriage, Hdt. 1.199 , 9.108 , E. Fr. 953.27 , X. HG 4.1.14 , Isoc. 10.39 , PEleph. 1.2 (iv B. C.), Men. Pk. 436 ; τοῖς λαμβάνουσιν ἐξ αὐτῶν, i.e. those who married their daughters, SIG 1044.14 (Halic., iv/iii B. C.); also of the father taking a daughter-in-law, τῷ υἱῷ λ. τινά Men. Pk. 447 .
d). λ. ὄνομα, ἐπωνυμίαν, receive a name, Pl. Plt. 305d , Smp. 173d .
e). λ. δίκην receive, i.e. suffer, punishment, Hdt. 1.115 ; τὴν ἀξίην λ. get one's deserts, Id. 7.39 ; δίκην γὰρ ἀξίαν ἐλάμβανεν E. Ba. 1312 ; λ. ζημίας D. 11.11 .
f). λ. ὅρκον receive an oath, Arist. Rh. 1377a8 ; λ. πιστά X. An. 3.2.5 , al.; λ. λόγον demand an account, τινος for a thing, παρά τινος from a person, Id. Cyr. 1.4.3 , D. 8.47 .
g). λ. ἐν γαστρί conceive, Hp. Prorrh. 2.24 ; κῦμα λ., of the earth, A. Ch. 128 .
h). receive as produce, profit, etc., οἶνον ἐκ τοῦ χωρίου Ar. Nu. 1123 ;[ χρήματα] ἐκ τῆς ἀρχῆς Pl. R. 347b ; λ. ἑκατὸν τῆς δραχμῆς, ὀβολοῦ, purchase for .. , Ar. Pax 1263 , Ra. 1235 , cf. Nu. 1395 ; πόθεν ἄν τις τοῦτο τὸ χρῖμα λάβοι; X. Smp. 2.4 .
i). λ. πεῖράν τινος, v. πεῖρα .
2). admit of, ὁ μέγας κίνδυνος ἄναλκιν οὐ φῶτα λαμβάνει Pi. O. 1.81 .
b). admit, initiate, τοὺς ἐς τὰ τῆς τέχνης εἰλημμένους Hp. Decent. 17 .
3). of persons conceiving feelings and the like , λ. θυμόν take heart, Od. 10.461 : freq. in periphrasis, λ. φόβον, = φοβεῖσθαι , S. OC 729 ; αἰδῶ λ., = αἰδεῖσθαι , Id. Aj. 345 ; λ. ὀργήν, = ὀργίζεσθαι , E. Supp. 1050 : so generally λ. ἀρχήν, = ἄρχεσθαι , Id. IA 1124 ; λ. ὕψος, ἐπίδοσιν, αὔξησιν, = ὑψοῦσθαι, ἐπιδιδόναι, αὐξάνεσθαι , Th. 1.91 , Isoc. 4.10 , Arist. GA 732b5 , etc.; λ. κακόν τι Ar. Nu. 1310 ; λ. νόσον take a disease, Pl. R. 610d ; λ. μορφήν, τέλος, etc., Arist. GA 762a13 , 744a21 , etc.; αἱ οἰκίαι ἐπάλξεις λαμβάνουσαι receiving battlements, having battlements added, Th. 4.69 , cf. 115 .
4). c. inf., receive permission to .., SIG 996.6 (Smyrna, i A. D.).
B). Med., take hold of, lay hold on, c. gen.,[σχεδίης] Od. 5.325 ; τῆς κεφαλῆς, τῶν γουνάτων, Hdt. 4.64 , 9.76 ; χειρός E. Med. 899 , etc.; τοῦ βωμοῦ And. 1.126 , etc.: c. dupl.gen., μου λαβόμενος τῆς χειρός Pl. Chrm. 153b .
2). seize and keep hold of, obtain possession of, ἀρχῆς S. OC 373 ; καιροῦ λαβόμενος seizing the opportunity, Is. 2.28 ; λ. ἀληθείας Pl. Plt. 309d : rarely c. acc., τόν .. λελαβέσθαι Od. 4.388 .
3). lay hands upon, χαλεπῶς λαμβάνεσθαί τινος lay rough hands on him, deal hardly with him, Hdt. 2.121 . δ/.
4). of place, λ. τῶν ὀρῶν take to the mountains, Th. 3.24 , cf. 106 ; Δήλου λαβόμεναι (sc. αἱ νῆες) reaching Delos, Id. 8.80 .
5). find fault with, censure, τινος Pl. Lg. 637c , Philostr. VA 4.22 .
6). λαβέσθαι ἑαυτοῦ check oneself, Hld. 2.24 .


ShortDef

to take, seize, receive

Debugging

Headword:
λαμβάνω
Headword (normalized):
λαμβάνω
Headword (normalized/stripped):
λαμβανω
IDX:
61787
URN:
urn:cite2:scaife-viewer:dictionary-entries.atlas_v1:lsj-61788
Key:

Data

{'content': '<div class="entry"> <span class="orth greek">λαμβάνω</span>, fut. <span class="foreign greek">λήψομαι </span>(<span class="foreign greek">λήψω</span> only late, v.l. in <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0527.tlg023:4:18" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0527.tlg023:4.18/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">LXX</span> <span class="title" style="font-style: italic;">1 Ma.</span> 4.18 </a>); Ion. <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-1"> <span><strong>A).</strong></span> <span class="quote greek">λάψομαι</span> <span class="bibl"> <span class="title" style="font-style: italic;">GDI</span> 5497.3 </span> , al. (Milet., iv/iii B. C.), <span class="bibl"> 5597.11 </span> (Ephesus, iii B. C.), corrupted to <span class="foreign greek">λάμψομαι</span> in Mss. of <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0016.tlg001.perseus-grc1:1:199" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0016.tlg001.perseus-grc1:1.199/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Hdt.</span> 1.199 </a>; Dor. fut. 2 sg. <span class="quote greek">λαψῇ</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0521.tlg001:34:2" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0521.tlg001:34.2/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Epich.</span> 34.2 </a> , <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0005.tlg001.perseus-grc1:1:4" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0005.tlg001.perseus-grc1:1.4/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Theoc.</span> 1.4 </a>,<a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0005.tlg001.perseus-grc1:10" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0005.tlg001.perseus-grc1:10/canonical-url/"> 10 </a>, inf. <span class="quote greek">λαμψεῖσθαι</span> <span class="bibl"> <span class="title" style="font-style: italic;">PSI</span> 9.1091.19 </span> ; Hellenistic <span class="quote greek">λήμψομαι</span> <span class="bibl"> <span class="title" style="font-style: italic;">PPar.</span> 14.47 </span> (ii B. C.), <span class="bibl"> <span class="title" style="font-style: italic;">CIG</span> 4224c </span> (add.) (Telmessus), <span class="bibl"> 4244 </span> (Tlos), al.: aor. 2 <span class="foreign greek">ἔλᾰβον</span>, Ep. <span class="quote greek">ἔλλᾰβον</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg001.perseus-grc1:24:170" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg001.perseus-grc2:24.170/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Il.</span> 24.170 </a> , etc.; Ion. Iterat. <span class="quote greek">λάβεσκον</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0020.tlg007:112" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0020.tlg007:112/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Hes.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Fr.</span> 112 </a> , <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0016.tlg001.perseus-grc1:4:78" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0016.tlg001.perseus-grc1:4.78/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Hdt.</span> 4.78 </a>, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0016.tlg001.perseus-grc1:130" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0016.tlg001.perseus-grc1:130/canonical-url/"> 130 </a>; imper. <span class="quote greek">λαβέ</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg001.perseus-grc1:1:407" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg001.perseus-grc2:1.407/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Il.</span> 1.407 </a> , etc.; written <span class="foreign greek">λάβε</span> in Med. Ms. of <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0085.tlg007.perseus-grc1:130" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0085.tlg007.perseus-grc1:130/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">A.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Eu.</span> 130 </a>, but <span class="foreign greek">λαβέ</span> Att. acc. to <span class="bibl"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Hdn.</span> </span> Gr.<a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0015.tlg001:1:431" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0015.tlg001:1.431/canonical-url/"> 1.431 </a>: pf. <span class="quote greek">εἴληφα</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0011.tlg004.perseus-grc1:643" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0011.tlg004.perseus-grc1:643/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">S.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">OT</span> 643 </a> , <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0019.tlg009.perseus-grc1:591" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0019.tlg009.perseus-grc1:591/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Ar.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Ra.</span> 591 </a> (lyr.), etc. (dub.in <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0232.tlg001:143" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0232.tlg001:143/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Archil.</span> 143 </a>); Ion., Dor., <span class="bibl"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Arc.</span> </span> <span class="quote greek">λελάβηκα</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0016.tlg001.perseus-grc1:4:79" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0016.tlg001.perseus-grc1:4.79/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Hdt.</span> 4.79 </a> , <span class="bibl"> <span class="title" style="font-style: italic;">IG</span> 42(1).121.68 </span> (Epid., iv B. C.), <span class="bibl"> 5(2).6.14 </span> (Tegea, iv B. C.), also <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0461.tlg001:426" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0461.tlg001:426/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Eup.</span> 426 </a>; inf. <span class="quote greek">λελαβήκειν</span> <span class="bibl"> <span class="title" style="font-style: italic;">IG</span> 42(1).121.59 </span> (Epid.), <span class="bibl"> <span class="title" style="font-style: italic;">PSI</span> 9.1091.7 </span>: plpf. <span class="quote greek">εἰλήφειν</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc1:2:88" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc1:2.88/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Th.</span> 2.88 </a> , Ion. 3 sg. <span class="foreign greek">λελαβήκεε</span> v.l. in <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0016.tlg001.perseus-grc1:3:42" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0016.tlg001.perseus-grc1:3.42/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Hdt.</span> 3.42 </a> (<span class="itype greek">κατα</span>-); Dor. pf. subj. 3 sg.(<span class="etym greek">παρ-</span>) <span class="quote greek"> λελόνβῃ</span> <span class="bibl"> <span class="title" style="font-style: italic;">GDI</span> 5087b1 </span> (Crete):— Med., aor. 2 <span class="foreign greek">ἐλαβόμην</span>, Ep. <span class="foreign greek">ἐλλ</span>-, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg002.perseus-grc1:5:325" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg002.perseus-grc2:5.325/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Od.</span> 5.325 </a>, etc.; Ep. redupl. <span class="quote greek">λελαβέσθαι</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg002.perseus-grc1:4:388" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg002.perseus-grc2:4.388/canonical-url/"> 4.388 </a> :— Pass., fut. <span class="quote greek">ληφθήσομαι</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0011.tlg006.perseus-grc1:68" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0011.tlg006.perseus-grc1:68/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">S.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Ph.</span> 68 </a> , <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc1:6:91" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc1:6.91/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Th.</span> 6.91 </a>, <span class="quote greek">κατα-λελήψομαι</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0284.tlg001.perseus-grc1:54p.677D" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0284.tlg001.perseus-grc1:54p.677D/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Aristid.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Or.</span> 54p.677D. </a> : aor. <span class="quote greek">ἐλήφθην</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0019.tlg002.perseus-grc1:101" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0019.tlg002.perseus-grc1:101/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Ar.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Eq.</span> 101 </a> , etc.; Ion. <span class="quote greek">ἐλάφθην</span> <span class="bibl"> <span class="title" style="font-style: italic;">SIG</span> 58.8 </span> (Milet., v B. C.),(<span class="itype greek">κατ</span>-) <span class="bibl"> <span class="title" style="font-style: italic;">GDI</span> 5532.7 </span> (Zeleia), <span class="quote greek">ἐλάμφθην</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0016.tlg001.perseus-grc1:2:89" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0016.tlg001.perseus-grc1:2.89/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Hdt.</span> 2.89 </a> , <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0016.tlg001.perseus-grc1:6:92" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0016.tlg001.perseus-grc1:6.92/canonical-url/"> 6.92 </a>, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0016.tlg001.perseus-grc1:7:239" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0016.tlg001.perseus-grc1:7.239/canonical-url/"> 7.239 </a> (-<span class="foreign greek">λάφθ</span>- by erasure in cod. B); Hellenistic <span class="quote greek">ἐλήμφθην</span> <span class="bibl"> <span class="title" style="font-style: italic;">IG</span> 14.1320 </span> , <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg002.perseus-grc1:16:19" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg002.perseus-grc1:16.19/canonical-url/"> <span class="title" style="font-style: italic;">Ev.Marc.</span> 16.19 </a> (<span class="foreign greek">ἀν</span>-); Dor. <span class="quote greek">ἐλάφθην</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0552.tlg006:1:13" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0552.tlg006:1.13/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Archim.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Aren.</span> 1.13 </a> : pf. <span class="quote greek">εἴλημμαι</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0014.tlg024.perseus-grc1:49" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0014.tlg024.perseus-grc1:49/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">D.</span> 24.49 </a> , <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0019.tlg011.perseus-grc1:455" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0019.tlg011.perseus-grc1:455/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Ar.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Pl.</span> 455 </a>; but in Trag.usu. <span class="foreign greek">λέλημμαι</span>, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0085.tlg005.perseus-grc1:876" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0085.tlg005.perseus-grc1:876/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">A.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Ag.</span> 876 </a>, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0006.tlg010.perseus-grc1:1113" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0006.tlg010.perseus-grc1:1113/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">E.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Ion</span> 1113 </a>, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0006.tlg018.perseus-grc1:363" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0006.tlg018.perseus-grc1:363/canonical-url/"> <span class="title" style="font-style: italic;">IA</span> 363 </a> (troch.), <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0006.tlg001.perseus-grc1:433" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0006.tlg001.perseus-grc1:433/canonical-url/"> <span class="title" style="font-style: italic;">Cyc.</span> 433 </a>, cf. <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0019.tlg010.perseus-grc1:1090" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0019.tlg010.perseus-grc1:1090/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Ar.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Ec.</span> 1090 </a> (<span class="itype greek">δια</span>-); so later <span class="foreign greek">προ-λέληπτε</span> (sic) <span class="bibl"> <span class="title" style="font-style: italic;">Supp.Epigr.</span> 2.769 </span> (Dura); Ion. <span class="foreign greek">λέλαμμαι </span>(<span class="foreign greek">ἀπο</span>-) <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0016.tlg001.perseus-grc1:9:51" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0016.tlg001.perseus-grc1:9.51/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Hdt.</span> 9.51 </a>,(<span class="itype greek">δια</span>-) <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0016.tlg001.perseus-grc1:3:117" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0016.tlg001.perseus-grc1:3.117/canonical-url/"> 3.117 </a>; inf. <span class="quote greek">ἀνα-λελάφθαι</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0627.tlg008.perseus-grc1:11" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0627.tlg008.perseus-grc1:11/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Hp.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Off.</span> 11 </a> (acc. to many codd., Hsch.and <span class="bibl"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Erot.</span></span>,-<span class="foreign greek">λελάμφθαι</span> vulg.); Ion. 3 pl. <span class="quote greek">λελήφαται</span> <span class="bibl"> <span class="title" style="font-style: italic;">An.Ox.</span> 1.268 </span> ; Dor. pf.imper. <span class="quote greek">λελάφθω</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0552.tlg003:3" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0552.tlg003:3/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Archim.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Con.Sph.</span> 3 </a> , al.:—in the fut., aor. Pass., and pf. Pass. the <span class="tr" style="font-weight: bold;">a</span> is short by nature in Ion., prob. long in Dor. and in Doricized Hellenistic forms such as <span class="quote greek">λαμψοῦνται</span> <span class="bibl"> <span class="title" style="font-style: italic;">Test.Epict.</span> 5.14 </span> , <span class="quote greek">λάμψεσθαι</span> <span class="bibl"> <span class="title" style="font-style: italic;">IG</span> 5(1).1390.67 </span> (Andania, i B. C.); it is marked long in Aeol. <span class="quote greek">λᾱ/μψεται</span> <span class="bibl"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Alc.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Supp.</span> 5.9 </span> :—of these tenses <span class="bibl"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Hom.</span> </span> uses only aor. Act., and aor. Med. twice (v. supr.); the Homeric pres. is <span class="foreign greek">λάζομαι</span>. —The word has two main senses, one (more active) <span class="tr" style="font-weight: bold;">take</span>; the other (more passive) <span class="tr" style="font-weight: bold;">receive</span>: </div> <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-2"> <span><strong>I).</strong></span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">take</span>, </div> <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-3"> <span><strong>1).</strong></span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">take hold of, grasp, seize</span>, <span class="quote greek">μάστιγα καὶ ἡνία</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg002.perseus-grc1:6:81" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg002.perseus-grc2:6.81/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Od.</span> 6.81 </a> : freq. with <span class="foreign greek">χειρί</span> or <span class="foreign greek">χερσί</span> added, <span class="quote greek">χειρὶ χεῖρα λαβόντες</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg001.perseus-grc1:21:286" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg001.perseus-grc2:21.286/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Il.</span> 21.286 </a> ; <span class="quote greek">χερμάδιον λάβε χειρί</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg001.perseus-grc1:5:302" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg001.perseus-grc2:5.302/canonical-url/"> 5.302 </a> ; <span class="quote greek">χείρεσσι λαβὼν περιμήκεα κοντόν</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg002.perseus-grc1:9:487" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg002.perseus-grc2:9.487/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Od.</span> 9.487 </a> ; <span class="quote greek">ἐν χείρεσσι λάβ’ ἡνία</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg001.perseus-grc1:8:116" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg001.perseus-grc2:8.116/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Il.</span> 8.116 </a> ; <span class="quote greek">ἐν χεροῖν λ.</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0011.tlg004.perseus-grc1:913" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0011.tlg004.perseus-grc1:913/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">S.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">OT</span> 913 </a> ; <span class="quote greek">διὰ χερῶν λαβών</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0011.tlg002.perseus-grc1:916" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0011.tlg002.perseus-grc1:916/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Id.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Ant.</span> 916 </a> ; <span class="quote greek">ἐς χέρας</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0006.tlg007.perseus-grc1:1242" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0006.tlg007.perseus-grc1:1242/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">E.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Hec.</span> 1242 </a> ; <span class="quote greek">ἐν ἀγκάλαις</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0085.tlg001.perseus-grc1:481" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0085.tlg001.perseus-grc1:481/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">A.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Supp.</span> 481 </a> , etc.; of an eagle, <span class="quote greek">λ. ἄγραν ποσίν</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0033.tlg003.perseus-grc1:3:81" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0033.tlg003.perseus-grc1:3.81/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Pi.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">N.</span> 3.81 </a> : c.acc. of the thing seized, <span class="quote greek">λ. γούνατα</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg001.perseus-grc1:24:465" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg001.perseus-grc2:24.465/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Il.</span> 24.465 </a> ; but also c. acc. of whole, gen. of part seized, <span class="foreign greek">τὴν πτέρυγος λάβεν</span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">caught</span> her <span class="tr" style="font-weight: bold;">by</span> the wing, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg001.perseus-grc1:2:316" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg001.perseus-grc2:2.316/canonical-url/"> 2.316 </a>; <span class="quote greek">τὸν δὲ πεσόντα ποδῶν ἔλαβε</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg001.perseus-grc1:4:463" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg001.perseus-grc2:4.463/canonical-url/"> 4.463 </a> ; <span class="quote greek">γούνων λαβὼν κούρην</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg002.perseus-grc1:6:142" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg002.perseus-grc2:6.142/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Od.</span> 6.142 </a> ; <span class="quote greek">λ. τινὰ τῆς ζώνης</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0032.tlg006.perseus-grc1:1:6:10" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0032.tlg006.perseus-grc1:1:6:10/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">X.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">An.</span> 1.6.10 </a> , etc.: sts. c. gen. only, <span class="foreign greek">ἀγκὰς ἀλλήλων λαβέτην χερσί</span> they <span class="tr" style="font-weight: bold;">took hold of</span> one another with their arms, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg001.perseus-grc1:23:711" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg001.perseus-grc2:23.711/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Il.</span> 23.711 </a>:—freq. in Med., v. infr. <span class="bibl"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">B.</span> </span> </div> <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-4"> <span><strong>b).</strong></span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">take by violence, carry off as prize</span> or <span class="tr" style="font-weight: bold;">booty</span>, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg001.perseus-grc1:5:273" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg001.perseus-grc2:5.273/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Il.</span> 5.273 </a>, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg001.perseus-grc1:8:191" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg001.perseus-grc2:8.191/canonical-url/"> 8.191 </a>, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0016.tlg001.perseus-grc1:4:130" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0016.tlg001.perseus-grc1:4.130/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Hdt.</span> 4.130 </a>, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0011.tlg006.perseus-grc1:68" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0011.tlg006.perseus-grc1:68/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">S.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Ph.</span> 68 </a> ( Pass.), <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0011.tlg006.perseus-grc1:1431" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0011.tlg006.perseus-grc1:1431/canonical-url/"> 1431 </a>, etc.; <span class="tr" style="font-weight: bold;">capture</span> a city, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0543.tlg001.perseus-grc1:1:24:11" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0543.tlg001.perseus-grc1:1:24:11/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Plb.</span> 1.24.11 </a>, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0543.tlg001.perseus-grc1:3:61:8" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0543.tlg001.perseus-grc1:3:61:8/canonical-url/"> 3.61.8 </a>; <span class="quote greek">ἐκ πόλιος .. ἀλόχους καὶ κτήματα</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg002.perseus-grc1:9:41" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg002.perseus-grc2:9.41/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Od.</span> 9.41 </a> ; of lions, <span class="quote greek">λαβὼν κρατεροῖσιν ὀδοῦσιν</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg001.perseus-grc1:11:114" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg001.perseus-grc2:11.114/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Il.</span> 11.114 </a> ; <span class="quote greek">ἵνα δαῖτα λάβῃσιν</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg001.perseus-grc1:24:43" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg001.perseus-grc2:24.43/canonical-url/"> 24.43 </a> ; of an eagle, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg001.perseus-grc1:17:678" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg001.perseus-grc2:17.678/canonical-url/"> 17.678 </a>; of a dolphin, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg001.perseus-grc1:21:24" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg001.perseus-grc2:21.24/canonical-url/"> 21.24 </a>. </div> <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-4"> <span><strong>c).</strong></span> <span class="foreign greek">λ. δίκην</span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">take, exact</span> punishment, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0540.tlg001.perseus-grc1:29" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0540.tlg001.perseus-grc1:29/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Lys.</span> 1.29 </a>,<span class="bibl"> 34 </span>, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0010.tlg011.perseus-grc1:181" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0010.tlg011.perseus-grc1:181/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Isoc.</span> 4.181 </a>; <span class="quote greek">ποινάς</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0006.tlg011.perseus-grc1:360" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0006.tlg011.perseus-grc1:360/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">E.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Tr.</span> 360 </a> , etc. (rarely for <span class="foreign greek">δοῦναι δίκην</span>, v.infr. 11.1 e); <span class="quote greek">λ. τιμωρίαν</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0014.tlg018.perseus-grc1:280" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0014.tlg018.perseus-grc1:280/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">D.</span> 18.280 </a> . </div> <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-3"> <span><strong>2).</strong></span> of passions, feelings, etc., <span class="tr" style="font-weight: bold;">seize</span>, <span class="quote greek">μένος ἔλλαβε θυμόν</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg001.perseus-grc1:23:468" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg001.perseus-grc2:23.468/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Il.</span> 23.468 </a> ; <span class="quote greek">Ἀτρεΐωνα .. χόλος λάβεν</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg001.perseus-grc1:1:387" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg001.perseus-grc2:1.387/canonical-url/"> 1.387 </a> ; <span class="quote greek">ὁππότε κέν μιν γυῖα λάβῃ κάματος</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg001.perseus-grc1:4:230" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg001.perseus-grc2:4.230/canonical-url/"> 4.230 </a> ; <span class="quote greek">τὸν δὲ τρόμος ἔλλαβε γυῖα</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg001.perseus-grc1:24:170" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg001.perseus-grc2:24.170/canonical-url/"> 24.170 </a> , al.; <span class="quote greek">δὴν δέ μιν ἀμφασίη ἐπέων λάβε</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg002.perseus-grc1:4:704" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg002.perseus-grc2:4.704/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Od.</span> 4.704 </a> ; <span class="quote greek">τοὺς Ἀθηναίους θάρσος ἔλαβε</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc1:2:92" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc1:2.92/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Th.</span> 2.92 </a> ; <span class="quote greek">ἄχος</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0032.tlg007.perseus-grc1:5:5:6" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0032.tlg007.perseus-grc1:5:5:6/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">X.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Cyr.</span> 5.5.6 </a> ; <span class="quote greek">δέος</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg034.perseus-grc1:699c" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg034.perseus-grc1:699c/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Pl.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Lg.</span> 699c </a> ; <span class="foreign greek">ἐπειδὴ καιρὸς ἐλάμβανε</span> when the occasion <span class="tr" style="font-weight: bold;">came to</span> them, i.e. <span class="tr" style="font-weight: bold;">occurred</span>, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc1:2:34" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc1:2.34/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Th.</span> 2.34 </a>, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0385.tlg001:44:19" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0385.tlg001:44.19/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">D.C.</span> 44.19 </a>; of fevers and sudden illnesses, <span class="tr" style="font-weight: bold;">attack</span>, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0627.tlg023:1:19" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0627.tlg023:1.19/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Hp.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Morb.</span> 1.19 </a>, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc1:2:49" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc1:2.49/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Th.</span> 2.49 </a>, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0019.tlg010.perseus-grc1:417" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0019.tlg010.perseus-grc1:417/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Ar.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Ec.</span> 417 </a>, etc. (cf. <span class="foreign greek">λάζομαι, λῆψις</span>):— Pass., <span class="foreign greek">λαμβάνεσθαι νόσῳ, ὑπὸ [νόσου</span>], <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0011.tlg001.perseus-grc1:446" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0011.tlg001.perseus-grc1:446/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">S.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Tr.</span> 446 </a>, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0016.tlg001.perseus-grc1:1:138" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0016.tlg001.perseus-grc1:1.138/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Hdt.</span> 1.138 </a>; <span class="quote greek">ἔρωτι</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0032.tlg007.perseus-grc1:6:1:31" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0032.tlg007.perseus-grc1:6:1:31/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">X.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Cyr.</span> 6.1.31 </a> , etc. (reversely of the person, <span class="foreign greek">λ. θυμόν</span>, etc., v. infr.<a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0032.tlg007.perseus-grc1:11:3" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0032.tlg007.perseus-grc1:11.3/canonical-url/"> 11.3 </a>). </div> <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-4"> <span><strong>b).</strong></span> of a deity, <span class="tr" style="font-weight: bold;">seize, possess</span>, <span class="itype greek">τινα</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0016.tlg001.perseus-grc1:4:79" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0016.tlg001.perseus-grc1:4.79/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Hdt.</span> 4.79 </a>:— Pass., <span class="quote greek">τῇ Ῥέᾳ λαμβάνονται</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0062.tlg007:37" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0062.tlg007:37/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Luc.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Nigr.</span> 37 </a> . </div> <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-4"> <span><strong>c).</strong></span> of darkness, etc., <span class="tr" style="font-weight: bold;">occupy, possess</span>, <span class="quote greek">εὖτ’ ἂν κνέφας τεμενος αἰθέρος λάβῃ</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0085.tlg002.perseus-grc1:365" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0085.tlg002.perseus-grc1:365/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">A.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Pers.</span> 365 </a> . </div> <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-3"> <span><strong>3).</strong></span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">catch, overtake</span>, as an enemy, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg001.perseus-grc1:5:159" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg001.perseus-grc2:5.159/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Il.</span> 5.159 </a>, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg001.perseus-grc1:11:106" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg001.perseus-grc2:11.106/canonical-url/"> 11.106 </a>, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg001.perseus-grc1:126" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg001.perseus-grc2:126/canonical-url/"> 126 </a>, etc.; <span class="quote greek">λ. τινὰ στείχοντα θύραζε</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg002.perseus-grc1:9:418" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg002.perseus-grc2:9.418/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Od.</span> 9.418 </a> ; <span class="quote greek">ζῶντες ἐλάμφθησαν</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0016.tlg001.perseus-grc1:9:119" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0016.tlg001.perseus-grc1:9.119/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Hdt.</span> 9.119 </a> ; simply, <span class="tr" style="font-weight: bold;">find, come upon</span>, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0011.tlg004.perseus-grc1:1031" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0011.tlg004.perseus-grc1:1031/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">S.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">OT</span> 1031 </a>, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0006.tlg010.perseus-grc1:1339" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0006.tlg010.perseus-grc1:1339/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">E.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Ion</span> 1339 </a>. </div> <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-3"> <span><strong>4).</strong></span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">catch, find out, detect</span>, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0016.tlg001.perseus-grc1:2:89" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0016.tlg001.perseus-grc1:2.89/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Hdt.</span> 2.89 </a> ( Pass.); <span class="foreign greek">ποίῳ λαβών σε Ζεὺς ἐπ’ αἰτιάματι</span>; <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0085.tlg003.perseus-grc1:196" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0085.tlg003.perseus-grc1:196/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">A.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Pr.</span> 196 </a>; <span class="quote greek">τὸν αὐτόχειρα τοῦ φόνου λ.</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0011.tlg004.perseus-grc1:266" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0011.tlg004.perseus-grc1:266/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">S.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">OT</span> 266 </a> : freq. c. part., <span class="foreign greek">κἂν λάβῃς ἐψευσμένον</span> ib.<a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0011.tlg004.perseus-grc1:461" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0011.tlg004.perseus-grc1:461/canonical-url/"> 461 </a>; <span class="quote greek">κλέπτοντα Κλέωνα λάβοιμι</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0019.tlg004.perseus-grc1:759" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0019.tlg004.perseus-grc1:759/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Ar.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">V.</span> 759 </a> ; <span class="quote greek">λ. τινὰ ψευδόμενον</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg030.perseus-grc1:389d" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg030.perseus-grc1:389d/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Pl.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">R.</span> 389d </a> ; <span class="quote greek">τοῦτον ὑβρίζοντα λαβόντες</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0014.tlg021.perseus-grc1:97" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0014.tlg021.perseus-grc1:97/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">D.</span> 21.97 </a> : with Adj., <span class="quote greek">ὅπως μὴ λήψομαί σε προπετῆ</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0541.tlg009:570" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0541.tlg009:570/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Men.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Epit.</span> 570 </a> :— Pass., <span class="quote greek">δρῶσ’ ἐλήφθης</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0011.tlg001.perseus-grc1:808" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0011.tlg001.perseus-grc1:808/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">S.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Tr.</span> 808 </a> ; <span class="quote greek">ἐπ’ αὐτοφώρῳ δεινὰ δρῶντ’ εἰλημμένω</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0019.tlg011.perseus-grc1:455" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0019.tlg011.perseus-grc1:455/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Ar.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Pl.</span> 455 </a> ; <span class="quote greek">ληφθεῖσαν ἐπ’ αὐτοφώρῳ μηχανωμένην τι</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0028.tlg001.perseus-grc1:3" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0028.tlg001.perseus-grc1:3/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Antipho</span> 1.3 </a> ; <span class="quote greek">ἐλήφθη μοιχός</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0540.tlg013.perseus-grc1:66" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0540.tlg013.perseus-grc1:66/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Lys.</span> 13.66 </a> : in good sense, <span class="quote greek">οὐκ ἂν λάβοις μου μᾶλλον οὐδέν’ εὐσεβῆ</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0011.tlg006.perseus-grc1:1051" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0011.tlg006.perseus-grc1:1051/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">S.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Ph.</span> 1051 </a> . </div> <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-3"> <span><strong>5).</strong></span> <span class="foreign greek">λ. τινὰ πίστι καὶ ὁρκίοισι</span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">bind</span> him by .. , <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0016.tlg001.perseus-grc1:3:74" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0016.tlg001.perseus-grc1:3.74/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Hdt.</span> 3.74 </a>; <span class="quote greek">ἀραῖον λαβεῖν τινα</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0011.tlg004.perseus-grc1:276" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0011.tlg004.perseus-grc1:276/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">S.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">OT</span> 276 </a> codd. </div> <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-3"> <span><strong>6).</strong></span> c. dupl. acc., <span class="tr" style="font-weight: bold;">take as</span>, <span class="foreign greek">λαβὼν πρόβλημα σαυτοῦ παῖδα τόνδ</span>\' <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0011.tlg006.perseus-grc1:1007" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0011.tlg006.perseus-grc1:1007/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Id.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Ph.</span> 1007 </a>; <span class="foreign greek">ξυμπαραστάτην λ. τινά</span> ib.<a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0011.tlg006.perseus-grc1:675" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0011.tlg006.perseus-grc1:675/canonical-url/"> 675 </a>; <span class="quote greek">τοὺς Ἕλληνας λ. συναγωνιζομένους</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0010.tlg020.perseus-grc1:86" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0010.tlg020.perseus-grc1:86/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Isoc.</span> 5.86 </a> . </div> <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-3"> <span><strong>7).</strong></span> <span class="foreign greek">τὴν Ἴδην λαβὼν ἐς ἀριστερὴν χεῖρα</span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">taking, keeping</span> Ida to your left (nisi leg. <span class="foreign greek">λαβών, ἐς</span> .. ) <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0016.tlg001.perseus-grc1:7:42" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0016.tlg001.perseus-grc1:7.42/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Hdt.</span> 7.42 </a>; <span class="quote greek">ἐν δεξιᾷ λ. τὴν Σικελίαν</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc1:7:1" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc1:7.1/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Th.</span> 7.1 </a> ; <span class="foreign greek">λ. τὸ στρατόπεδον κατὰ νώτου</span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">take</span> in rear, i.e. be behind, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0016.tlg001.perseus-grc1:1:75" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0016.tlg001.perseus-grc1:1.75/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Hdt.</span> 1.75 </a>; cf. <span class="quote greek">ἀπείργω</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0016.tlg001.perseus-grc1:11:2" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0016.tlg001.perseus-grc1:11.2/canonical-url/"> 11.2 </a> , <span class="foreign greek">ἔχω</span> (A) <span class="bibl"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">A.</span> 1.7 </span>. </div> <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-3"> <span><strong>8).</strong></span> <span class="foreign greek">λ. Ἑλληνίδα ἐσθῆτα</span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">assume</span> it, <span class="bibl"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Id.</span> 4.78 </span>, cf. <span class="bibl"> 2.37 </span>; <span class="quote greek">λ. ζυγόν</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0033.tlg002.perseus-grc1:2:93" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0033.tlg002.perseus-grc1:2.93/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Pi.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">P.</span> 2.93 </a> . </div> <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-4"> <span><strong>b).</strong></span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">take</span> food or drugs, <span class="bibl"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Diocl.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Frr.</span> 121 </span> ( Pass.), <span class="bibl"> 140 </span>, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0565.tlg001:1:125" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0565.tlg001:1.125/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Sor.</span> 1.125 </a>, <span class="bibl"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Gal.</span> 15.469 </span>. </div> <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-3"> <span><strong>9).</strong></span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">apprehend by the senses</span>, <span class="quote greek">ὄμμασιν θέαν</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0011.tlg006.perseus-grc1:537" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0011.tlg006.perseus-grc1:537/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">S.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Ph.</span> 537 </a> , cf. <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0011.tlg006.perseus-grc1:656" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0011.tlg006.perseus-grc1:656/canonical-url/"> 656 </a>; <span class="foreign greek">πρόσφθεγμά τινος</span> ib.<a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0011.tlg006.perseus-grc1:234" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0011.tlg006.perseus-grc1:234/canonical-url/"> 234 </a>; <span class="quote greek">ὁρᾶται, ἢ ἄλλῃ τινὶ αἰσθήσει λαμβάνεται</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg030.perseus-grc1:524d" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg030.perseus-grc1:524d/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Pl.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">R.</span> 524d </a> . </div> <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-4"> <span><strong>b).</strong></span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">apprehend with the mind, understand</span>, <span class="quote greek">φρενὶ λ. τὸν λόγον</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0016.tlg001.perseus-grc1:9:10" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0016.tlg001.perseus-grc1:9.10/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Hdt.</span> 9.10 </a> ; <span class="quote greek">νόῳ</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0016.tlg001.perseus-grc1:3:41" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0016.tlg001.perseus-grc1:3.41/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Id.</span> 3.41 </a> ; <span class="quote greek">τῇ διανοίᾳ</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg009:143a" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg009:143a/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Pl.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Prm.</span> 143a </a> ; <span class="quote greek">λ. ἐν ταῖς γνώμαις βεβαίως</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0032.tlg007.perseus-grc1:3:3:51" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0032.tlg007.perseus-grc1:3:3:51/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">X.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Cyr.</span> 3.3.51 </a> ; <span class="quote greek">ἐν νῷ</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0543.tlg001.perseus-grc1:2:35:6" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0543.tlg001.perseus-grc1:2:35:6/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Plb.</span> 2.35.6 </a> : abs., <span class="quote greek">λ. τὴν ἀλήθειαν</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0028.tlg001.perseus-grc1:6" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0028.tlg001.perseus-grc1:6/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Antipho</span> 1.6 </a> ; <span class="quote greek">μνήμην παρὰ τῆς φήμης λ.</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0540.tlg002.perseus-grc1:3" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0540.tlg002.perseus-grc1:3/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Lys.</span> 2.3 </a> , cf. <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg012:246d" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg012:246d/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Pl.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Phdr.</span> 246d </a>, etc. </div> <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-4"> <span><strong>c).</strong></span> with Adv. added, <span class="tr" style="font-weight: bold;">take</span>, i.e. <span class="tr" style="font-weight: bold;">understand</span> in a certain manner, <span class="quote greek">ταύτῃ ταῦτα ἐλάμβανον</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0016.tlg001.perseus-grc1:7:142" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0016.tlg001.perseus-grc1:7.142/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Hdt.</span> 7.142 </a> ; <span class="quote greek">λάβετε [τοὺς λόγους] μὴ πολεμίως</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc1:4:17" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc1:4.17/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Th.</span> 4.17 </a> ; <span class="foreign greek">τὸ πρᾶγμα μειζόνως ἐλάμβανον</span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">took</span> it more seriously, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc1:6:27" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc1:6.27/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Id.</span> 6.27 </a>, cf. <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc1:61" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc1:61/canonical-url/"> 61 </a>; <span class="quote greek">ὀρθῶς λ. τὸν φιλοκερδῆ</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg015:227c" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg015:227c/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Pl.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Hipparch.</span> 227c </a> ; <span class="foreign greek">λ. τι οὕτω, ὧδε</span>, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg039:174b:27" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg039:174b.27/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Arist.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">SE</span> 174b27 </a>, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0547.tlg001:1423a:4" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0547.tlg001:1423a.4/canonical-url/"> <span class="title" style="font-style: italic;">Rh.Al.</span> 1423a4 </a>; <span class="quote greek">ὀργῇ καὶ φόβῳ τὸ γεγονὸς λ.</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0007.tlg015:18" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0007.tlg015:18/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Plu.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Alc.</span> 18 </a> : with <span class="foreign greek">παρά</span> c.acc., <span class="foreign greek">λαμβάνω σε παρὰ βουκόλον</span> .. <span class="bibl"> <span class="title" style="font-style: italic;">PMag.Par.</span> 1.2434 </span>:— Pass., <span class="foreign greek">τρίτου καθεστῶσαι ἐπὶ πρώτου λαμβάνονται</span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">are used for</span> the first person, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0082.tlg001:78:22" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0082.tlg001:78.22/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">A.D.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Pron.</span> 78.22 </a>; with <span class="foreign greek">ἐς, εἰ ἐς κόρην λαμβάνοιτο</span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">be taken</span> for a girl, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg1600.tlg001:2:32" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg1600.tlg001:2.32/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Philostr.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Im.</span> 2.32 </a>: less freq. c. dupl. acc., <span class="foreign greek">ὡς μεθυστικὰς λ. [τὰς ἁρμονίας</span>] <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg035.perseus-grc1:1342b:25" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg035.perseus-grc1:1342b.25/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Arist.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Pol.</span> 1342b25 </a>, cf. <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0544.tlg001:1:179" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0544.tlg001:1.179/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">S.E.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">P.</span> 1.179 </a>; <span class="quote greek">τῆς νίκης ἆθλον τὴν ὑπεροχὴν τῆς πολιτείας λ.</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg035.perseus-grc1:1296a:31" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg035.perseus-grc1:1296a.31/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Arist.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Pol.</span> 1296a31 </a> ; <span class="quote greek">τοῦτο λ. γιγνόμενον</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg026:346a:7" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg026:346a.7/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Id.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Mete.</span> 346a7 </a> ; also <span class="quote greek">λ. περί τινος τί ἐστι</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg010.perseus-grc1:1142a:32" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg010.perseus-grc1:1142a.32/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Id.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">EN</span> 1142a32 </a> , cf. <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg010.perseus-grc1:1140a:24" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg010.perseus-grc1:1140a.24/canonical-url/"> 1140a24 </a>, al.: also c. inf., <span class="quote greek">λ. τι εἶναί τι</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg026:389a:29" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg026:389a.29/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Id.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Mete.</span> 389a29 </a> , al.: with a relat. clause, <span class="foreign greek">οὕτω δεῖ λαμβάνειν, ἀλλ’ οὐχ ὅτι</span> .. <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg025.perseus-grc1:1053a:27" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg025.perseus-grc1:1053a.27/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Id.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Metaph.</span> 1053a27 </a>, cf. <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0099.tlg001.perseus-grc1:2:5:1" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0099.tlg001.perseus-grc1:2:5:1/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Str.</span> 2.5.1 </a>; <span class="quote greek">εἰλήφθω ὁ ἄδικος ποσαχῶς λέγεται</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg010.perseus-grc1:1129a:31" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg010.perseus-grc1:1129a.31/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Arist.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">EN</span> 1129a31 </a> : in bad sense, <span class="quote greek">πρὸς δέους λ. τι</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0007.tlg028:7" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0007.tlg028:7/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Plu.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Flam.</span> 7 </a> ; <span class="quote greek">πρὸς ἀτιμίας</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0007.tlg055:13" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0007.tlg055:13/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Id.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Cic.</span> 13 </a> ; <span class="quote greek">λ. δῑ οἴκτου</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0006.tlg008.perseus-grc1:194" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0006.tlg008.perseus-grc1:194/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">E.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Supp.</span> 194 </a> ; but also <span class="foreign greek">ἐν χάριτι καὶ δωρεᾷ λ.</span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">receive</span> as a favour, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0543.tlg001.perseus-grc1:1:31:6" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0543.tlg001.perseus-grc1:1:31:6/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Plb.</span> 1.31.6 </a>. </div> <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-4"> <span><strong>d).</strong></span> in Logic, <span class="tr" style="font-weight: bold;">assume, take for granted</span>, <span class="quote greek">ἅπαν ζῷον λαμβάνει ἢ θνητὸν ἢ ἀθάνατον</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg001:46b:6" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg001:46b.6/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Arist.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">APr.</span> 46b6 </a> ; <span class="foreign greek">λ. τὰς περὶ ἕκαστον ἀρχάς</span> ib.<a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg001:53a:2" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg001:53a.2/canonical-url/"> 53a2 </a>, etc.:— Pass., <span class="foreign greek">τὰ ἐξ ἀρχῆς ληφθέντα</span> ib.<a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg001:26b:30" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg001:26b.30/canonical-url/"> 26b30 </a>; <span class="foreign greek">αἱ εἰλημμέναι προτάσεις</span> ib.<a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg001:33a:15" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg001:33a.15/canonical-url/"> 33a15 </a>, cf. <span class="bibl"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Phld.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Rh.</span> 2.46 </span> <span class="bibl"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">S.</span>, <span class="title" style="font-style: italic;">Sign.</span> 35 </span>, <span class="bibl"> <span class="title" style="font-style: italic;">Oec.</span> p.5 </span> <span class="bibl"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">J.</span></span>, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0544.tlg001:2:89" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0544.tlg001:2.89/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">S.E.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">P.</span> 2.89 </a>. </div> <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-4"> <span><strong>e).</strong></span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">take</span>, i.e. <span class="tr" style="font-weight: bold;">determine, estimate</span>, <span class="quote greek">τὴν ξυμμέτρησιν τῶν κλιμάκων</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc1:3:20" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc1:3.20/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Th.</span> 3.20 </a> ; <span class="quote greek">ἐντεῦθεν τὸ μέγεθος τῶν ἁμαρτημάτων</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0034.tlg001.perseus-grc1:66" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0034.tlg001.perseus-grc1:66/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Lycurg.</span> 66 </a> ; <span class="quote greek">τὴν τιμωρίαν ποθεινοτέραν λ.</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc1:2:42" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc1:2.42/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Th.</span> 2.42 </a> . </div> <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-3"> <span><strong>10).</strong></span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">take in hand, undertake</span> (cf. <span class="foreign greek">ληπτέον</span>)<span class="foreign greek">, λ. τι ἐπὶ τὸ σωφρονέστερον</span>, opp. <span class="foreign greek">συνταχύνειν</span>, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0016.tlg001.perseus-grc1:3:71" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0016.tlg001.perseus-grc1:3.71/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Hdt.</span> 3.71 </a>; <span class="foreign greek">μηδένα πόνον λαβόντες</span> without <span class="tr" style="font-weight: bold;">taking</span> any trouble, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0016.tlg001.perseus-grc1:7:24" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0016.tlg001.perseus-grc1:7.24/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Id.</span> 7.24 </a>; <span class="quote greek">παλαισμάτων λ. φροντίδα</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0033.tlg003.perseus-grc1:10:22" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0033.tlg003.perseus-grc1:10.22/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Pi.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">N.</span> 10.22 </a> . </div> <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-3"> <span><strong>11).</strong></span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">take in, hold</span>, <span class="foreign greek">τὸ στρατόπεδον πεζοὺς λ. περὶ τετρακισχιλίους</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0543.tlg001.perseus-grc1:3:107:10" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0543.tlg001.perseus-grc1:3:107:10/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Plb.</span> 3.107.10 </a>. </div> <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-3"> <span><strong>12).</strong></span> part. <span class="foreign greek">λαβών</span> freq. seems pleonastic, but adds dramatic effect, <span class="foreign greek">λαβὼν κύσε χεῖρα</span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">took and</span> kissed, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg002.perseus-grc1:24:398" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg002.perseus-grc2:24.398/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Od.</span> 24.398 </a>, cf. <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg001.perseus-grc1:21:36" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg001.perseus-grc2:21.36/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Il.</span> 21.36 </a>: so in Trag. and Com., <span class="foreign greek">τί μ’ οὐ λαβὼν ἔκτεινας</span>; <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0011.tlg004.perseus-grc1:1391" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0011.tlg004.perseus-grc1:1391/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">S.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">OT</span> 1391 </a>, cf. <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0011.tlg004.perseus-grc1:641" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0011.tlg004.perseus-grc1:641/canonical-url/"> 641 </a>; <span class="quote greek">τῆ νῦν τόδε πῖθι λαβών</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0434.tlg001:141" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0434.tlg001:141/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Cratin.</span> 141 </a> , etc. </div> <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-4"> <span><strong>b).</strong></span> ingressive of <span class="foreign greek">ἔχων </span>(<span class="foreign greek">ἔχω</span> (A) <span class="bibl"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">A.</span> 1.6 </span>), <span class="quote greek">ἑτάρους τε λ. καὶ νῆα .. ἦλθον</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg002.perseus-grc1:15:269" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg002.perseus-grc2:15.269/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Od.</span> 15.269 </a> , cf. <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0011.tlg001.perseus-grc1:259" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0011.tlg001.perseus-grc1:259/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">S.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Tr.</span> 259 </a>. </div> <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-2"> <span><strong>II).</strong></span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">receive</span>, </div> <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-3"> <span><strong>1).</strong></span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">have given one, get, receive</span>, prop. of things (<span class="bibl"> <span class="title" style="font-style: italic;">AB</span> 106 </span>), <span class="quote greek">ἄποινα</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg001.perseus-grc1:6:427" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg001.perseus-grc2:6.427/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Il.</span> 6.427 </a> ; <span class="quote greek">τὰ πρῶτα</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg001.perseus-grc1:23:275" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg001.perseus-grc2:23.275/canonical-url/"> 23.275 </a> ; <span class="quote greek">ἀντίποινα</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0011.tlg005.perseus-grc1:592" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0011.tlg005.perseus-grc1:592/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">S.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">El.</span> 592 </a> , v. infr.e; <span class="quote greek">παρὰ βασιλέος δῶρα</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0016.tlg001.perseus-grc1:8:10" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0016.tlg001.perseus-grc1:8.10/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Hdt.</span> 8.10 </a> , cf. <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0019.tlg002.perseus-grc1:439" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0019.tlg002.perseus-grc1:439/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Ar.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Eq.</span> 439 </a>; <span class="quote greek">πρός τινος</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0011.tlg005.perseus-grc1:12" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0011.tlg005.perseus-grc1:12/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">S.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">El.</span> 12 </a> , etc.; <span class="quote greek">ἀπὸ τῶν συκοφαντῶν</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0032.tlg002.perseus-grc1:2:9:4" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0032.tlg002.perseus-grc1:2:9:4/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">X.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Mem.</span> 2.9.4 </a> ; <span class="tr" style="font-weight: bold;">gain, win</span>, <span class="quote greek">κλέος</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg002.perseus-grc1:1:298" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg002.perseus-grc2:1.298/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Od.</span> 1.298 </a> , <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0011.tlg006.perseus-grc1:1347" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0011.tlg006.perseus-grc1:1347/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">S.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Ph.</span> 1347 </a>, etc.; <span class="quote greek">ἀρετάν</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0033.tlg001.perseus-grc1:8:6" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0033.tlg001.perseus-grc1:8.6/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Pi.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">O.</span> 8.6 </a> ; <span class="quote greek">κόσμον</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0033.tlg003.perseus-grc1:3:31" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0033.tlg003.perseus-grc1:3.31/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Id.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">N.</span> 3.31 </a> codd.( v.l. <span class="ref greek">ἔλαχες</span> Sch.); <span class="quote greek">ἀλκήν</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0011.tlg004.perseus-grc1:218" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0011.tlg004.perseus-grc1:218/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">S.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">OT</span> 218 </a> , etc.; <span class="foreign greek">πρὸς τὸ μνηστεύεσθαι λ. ἡλικίαν</span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">attain</span> .. , <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0010.tlg009.perseus-grc1:39" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0010.tlg009.perseus-grc1:39/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Isoc.</span> 10.39 </a>; <span class="quote greek">λ. νόστον</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0006.tlg013.perseus-grc1:1016" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0006.tlg013.perseus-grc1:1016/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">E.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">IT</span> 1016 </a> , etc.; <span class="quote greek">λ. τὴν ἀρχὴν τῆς θαλάττης</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0010.tlg020.perseus-grc1:61" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0010.tlg020.perseus-grc1:61/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Isoc.</span> 5.61 </a> ; <span class="quote greek">μοναρχίαν</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0011.tlg002.perseus-grc1:1163" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0011.tlg002.perseus-grc1:1163/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">S.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Ant.</span> 1163 </a> ; <span class="quote greek">τέρψιν</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0011.tlg001.perseus-grc1:820" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0011.tlg001.perseus-grc1:820/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Id.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Tr.</span> 820 </a> ; <span class="quote greek">χάριν</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0011.tlg004.perseus-grc1:1004" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0011.tlg004.perseus-grc1:1004/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Id.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">OT</span> 1004 </a> ; <span class="quote greek">κέρδος</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0019.tlg001.perseus-grc1:906" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0019.tlg001.perseus-grc1:906/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Ar.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Ach.</span> 906 </a> : also in bad sense, <span class="quote greek">λ. ὀνείδη</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0011.tlg004.perseus-grc1:1494" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0011.tlg004.perseus-grc1:1494/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">S.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">OT</span> 1494 </a> ; <span class="quote greek">συμφοράν</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0006.tlg003.perseus-grc1:43" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0006.tlg003.perseus-grc1:43/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">E.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Med.</span> 43 </a> ; <span class="quote greek">θάνατον</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0006.tlg014.perseus-grc1:201" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0006.tlg014.perseus-grc1:201/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Id.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Hel.</span> 201 </a> (lyr.); <span class="foreign greek">γέλωτα μωρίαν τε</span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">incur</span> .. , <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0006.tlg010.perseus-grc1:600" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0006.tlg010.perseus-grc1:600/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Id.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Ion</span> 600 </a>; <span class="quote greek">αἰτίαν ἀπό τινος</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc1:2:18" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc1:2.18/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Th.</span> 2.18 </a> , etc.:—for <span class="foreign greek">λ. θυμόν</span>, etc., v. supr.<a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc1:1:2" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc1:1.2/canonical-url/"> 1.2 </a> et infr. <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc1:3" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc1:3/canonical-url/"> 3 </a>. </div> <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-4"> <span><strong>b).</strong></span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">receive hospitably</span>, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg002.perseus-grc1:7:255" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg002.perseus-grc2:7.255/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Od.</span> 7.255 </a>, cf. <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0011.tlg007.perseus-grc1:284" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0011.tlg007.perseus-grc1:284/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">S.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">OC</span> 284 </a> (<span class="etym greek">ἔλαβες τὸν ἱκέτην ἐχέγγυον</span>) which approaches this sense; <span class="foreign greek">καλῶς λ. τινά</span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">treat</span> well, <span class="bibl"> <span class="title" style="font-style: italic;">BGU</span> 843.10 </span> (i/ii A. D.). </div> <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-4"> <span><strong>c).</strong></span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">receive in marriage</span>, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0016.tlg001.perseus-grc1:1:199" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0016.tlg001.perseus-grc1:1.199/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Hdt.</span> 1.199 </a>, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0016.tlg001.perseus-grc1:9:108" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0016.tlg001.perseus-grc1:9.108/canonical-url/"> 9.108 </a>, <span class="bibl"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">E.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Fr.</span> 953.27 </span>, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0032.tlg001.perseus-grc1:4:1:14" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0032.tlg001.perseus-grc1:4:1:14/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">X.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">HG</span> 4.1.14 </a>, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0010.tlg009.perseus-grc1:39" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0010.tlg009.perseus-grc1:39/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Isoc.</span> 10.39 </a>, <span class="bibl"> <span class="title" style="font-style: italic;">PEleph.</span> 1.2 </span> (iv B. C.), <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0541.tlg025:436" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0541.tlg025:436/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Men.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Pk.</span> 436 </a>; <span class="foreign greek">τοῖς λαμβάνουσιν ἐξ αὐτῶν</span>, i.e. those who married their daughters, <span class="bibl"> <span class="title" style="font-style: italic;">SIG</span> 1044.14 </span> (Halic., iv/iii B. C.); also of the father taking a daughter-in-law, <span class="quote greek">τῷ υἱῷ λ. τινά</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0541.tlg025:447" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0541.tlg025:447/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Men.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Pk.</span> 447 </a> . </div> <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-4"> <span><strong>d).</strong></span> <span class="foreign greek">λ. ὄνομα, ἐπωνυμίαν</span>, <span class="tr" style="font-weight: bold;">receive</span> a name, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg008.perseus-grc1:305d" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg008.perseus-grc1:305d/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Pl.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Plt.</span> 305d </a>, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg011.perseus-grc1:173d" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg011.perseus-grc1:173d/canonical-url/"> <span class="title" style="font-style: italic;">Smp.</span> 173d </a>. </div> <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-4"> <span><strong>e).</strong></span> <span class="foreign greek">λ. δίκην</span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">receive</span>, i.e. <span class="tr" style="font-weight: bold;">suffer</span>, punishment, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0016.tlg001.perseus-grc1:1:115" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0016.tlg001.perseus-grc1:1.115/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Hdt.</span> 1.115 </a>; <span class="foreign greek">τὴν ἀξίην λ.</span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">get</span> one\'s deserts, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0016.tlg001.perseus-grc1:7:39" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0016.tlg001.perseus-grc1:7.39/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Id.</span> 7.39 </a>; <span class="quote greek">δίκην γὰρ ἀξίαν ἐλάμβανεν</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0006.tlg017.perseus-grc1:1312" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0006.tlg017.perseus-grc1:1312/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">E.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Ba.</span> 1312 </a> ; <span class="quote greek">λ. ζημίας</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0014.tlg011.perseus-grc1:11" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0014.tlg011.perseus-grc1:11/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">D.</span> 11.11 </a> . </div> <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-4"> <span><strong>f).</strong></span> <span class="foreign greek">λ. ὅρκον</span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">receive</span> an oath, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg038.perseus-grc1:1377a:8" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg038.perseus-grc1:1377a.8/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Arist.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Rh.</span> 1377a8 </a>; <span class="quote greek">λ. πιστά</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0032.tlg006.perseus-grc1:3:2:5" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0032.tlg006.perseus-grc1:3:2:5/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">X.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">An.</span> 3.2.5 </a> , al.; <span class="foreign greek">λ. λόγον</span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">demand</span> an account, <span class="itype greek">τινος</span> for a thing, <span class="foreign greek">παρά τινος</span> from a person, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0032.tlg007.perseus-grc1:1:4:3" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0032.tlg007.perseus-grc1:1:4:3/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Id.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Cyr.</span> 1.4.3 </a>, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0014.tlg008.perseus-grc1:47" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0014.tlg008.perseus-grc1:47/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">D.</span> 8.47 </a>. </div> <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-4"> <span><strong>g).</strong></span> <span class="foreign greek">λ. ἐν γαστρί</span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">conceive</span>, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0627.tlg016:2:24" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0627.tlg016:2.24/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Hp.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Prorrh.</span> 2.24 </a>; <span class="foreign greek">κῦμα λ.</span>, of the earth, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0085.tlg006.perseus-grc1:128" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0085.tlg006.perseus-grc1:128/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">A.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Ch.</span> 128 </a>. </div> <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-4"> <span><strong>h).</strong></span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">receive as produce, profit</span>, etc., <span class="quote greek">οἶνον ἐκ τοῦ χωρίου</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0019.tlg003.perseus-grc1:1123" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0019.tlg003.perseus-grc1:1123/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Ar.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Nu.</span> 1123 </a> ;[ <span class="quote greek">χρήματα] ἐκ τῆς ἀρχῆς</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg030.perseus-grc1:347b" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg030.perseus-grc1:347b/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Pl.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">R.</span> 347b </a> ; <span class="foreign greek">λ. ἑκατὸν τῆς δραχμῆς, ὀβολοῦ</span>, <span class="tr" style="font-weight: bold;">purchase</span> for .. , <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0019.tlg005.perseus-grc1:1263" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0019.tlg005.perseus-grc1:1263/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Ar.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Pax</span> 1263 </a>, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0019.tlg009.perseus-grc1:1235" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0019.tlg009.perseus-grc1:1235/canonical-url/"> <span class="title" style="font-style: italic;">Ra.</span> 1235 </a>, cf. <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0019.tlg003.perseus-grc1:1395" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0019.tlg003.perseus-grc1:1395/canonical-url/"> <span class="title" style="font-style: italic;">Nu.</span> 1395 </a>; <span class="foreign greek">πόθεν ἄν τις τοῦτο τὸ χρῖμα λάβοι</span>; <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0032.tlg004.perseus-grc1:2:4" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0032.tlg004.perseus-grc1:2.4/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">X.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Smp.</span> 2.4 </a>. </div> <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-4"> <span><strong>i).</strong></span> <span class="foreign greek">λ. πεῖράν τινος</span>, v. <span class="ref greek">πεῖρα</span> . </div> <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-3"> <span><strong>2).</strong></span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">admit of</span>, <span class="quote greek">ὁ μέγας κίνδυνος ἄναλκιν οὐ φῶτα λαμβάνει</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0033.tlg001.perseus-grc1:1:81" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0033.tlg001.perseus-grc1:1.81/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Pi.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">O.</span> 1.81 </a> . </div> <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-4"> <span><strong>b).</strong></span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">admit, initiate</span>, <span class="quote greek">τοὺς ἐς τὰ τῆς τέχνης εἰλημμένους</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0627.tlg050:17" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0627.tlg050:17/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Hp.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Decent.</span> 17 </a> . </div> <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-3"> <span><strong>3).</strong></span> of persons conceiving feelings and the like , <span class="foreign greek">λ. θυμόν</span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">take</span> heart, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg002.perseus-grc1:10:461" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg002.perseus-grc2:10.461/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Od.</span> 10.461 </a>: freq. in periphrasis, <span class="foreign greek">λ. φόβον,</span> = <span class="ref greek">φοβεῖσθαι</span> , <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0011.tlg007.perseus-grc1:729" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0011.tlg007.perseus-grc1:729/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">S.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">OC</span> 729 </a>; <span class="foreign greek">αἰδῶ λ.,</span> = <span class="ref greek">αἰδεῖσθαι</span> , <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0011.tlg003.perseus-grc1:345" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0011.tlg003.perseus-grc1:345/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Id.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Aj.</span> 345 </a>; <span class="foreign greek">λ. ὀργήν,</span> = <span class="ref greek">ὀργίζεσθαι</span> , <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0006.tlg008.perseus-grc1:1050" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0006.tlg008.perseus-grc1:1050/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">E.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Supp.</span> 1050 </a>: so generally <span class="foreign greek">λ. ἀρχήν,</span> = <span class="ref greek">ἄρχεσθαι</span> , <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0006.tlg018.perseus-grc1:1124" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0006.tlg018.perseus-grc1:1124/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Id.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">IA</span> 1124 </a>; <span class="foreign greek">λ. ὕψος, ἐπίδοσιν, αὔξησιν,</span> = <span class="ref greek">ὑψοῦσθαι, ἐπιδιδόναι, αὐξάνεσθαι</span> , <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc1:1:91" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc1:1.91/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Th.</span> 1.91 </a>, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0010.tlg011.perseus-grc1:10" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0010.tlg011.perseus-grc1:10/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Isoc.</span> 4.10 </a>, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg012:732b:5" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg012:732b.5/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Arist.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">GA</span> 732b5 </a>, etc.; <span class="quote greek">λ. κακόν τι</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0019.tlg003.perseus-grc1:1310" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0019.tlg003.perseus-grc1:1310/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Ar.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Nu.</span> 1310 </a> ; <span class="foreign greek">λ. νόσον</span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">take</span> a disease, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg030.perseus-grc1:610d" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg030.perseus-grc1:610d/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Pl.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">R.</span> 610d </a>; <span class="foreign greek">λ. μορφήν, τέλος</span>, etc., <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg012:762a:13" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg012:762a.13/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Arist.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">GA</span> 762a13 </a>, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg012:744a:21" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg012:744a.21/canonical-url/"> 744a21 </a>, etc.; <span class="foreign greek">αἱ οἰκίαι ἐπάλξεις λαμβάνουσαι</span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">receiving</span> battlements, <span class="tr" style="font-weight: bold;">having</span> battlements <span class="tr" style="font-weight: bold;">added</span>, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc1:4:69" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc1:4.69/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Th.</span> 4.69 </a>, cf. <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc1:115" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc1:115/canonical-url/"> 115 </a>. </div> <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-3"> <span><strong>4).</strong></span> c. inf., <span class="tr" style="font-weight: bold;">receive permission to ..</span>, <span class="bibl"> <span class="title" style="font-style: italic;">SIG</span> 996.6 </span> (Smyrna, i A. D.). </div> <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-1"> <span><strong>B).</strong></span> Med., <span class="tr" style="font-weight: bold;">take hold of, lay hold on</span>, c. gen.,[<span class="foreign greek">σχεδίης</span>] <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg002.perseus-grc1:5:325" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg002.perseus-grc2:5.325/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Od.</span> 5.325 </a>; <span class="foreign greek">τῆς κεφαλῆς, τῶν γουνάτων</span>, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0016.tlg001.perseus-grc1:4:64" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0016.tlg001.perseus-grc1:4.64/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Hdt.</span> 4.64 </a>, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0016.tlg001.perseus-grc1:9:76" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0016.tlg001.perseus-grc1:9.76/canonical-url/"> 9.76 </a>; <span class="quote greek">χειρός</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0006.tlg003.perseus-grc1:899" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0006.tlg003.perseus-grc1:899/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">E.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Med.</span> 899 </a> , etc.; <span class="quote greek">τοῦ βωμοῦ</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0027.tlg001.perseus-grc1:126" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0027.tlg001.perseus-grc1:126/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">And.</span> 1.126 </a> , etc.: c. dupl.gen., <span class="quote greek">μου λαβόμενος τῆς χειρός</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg018:153b" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg018:153b/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Pl.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Chrm.</span> 153b </a> . </div> <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-3"> <span><strong>2).</strong></span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">seize and keep hold of, obtain possession of</span>, <span class="quote greek">ἀρχῆς</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0011.tlg007.perseus-grc1:373" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0011.tlg007.perseus-grc1:373/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">S.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">OC</span> 373 </a> ; <span class="foreign greek">καιροῦ λαβόμενος</span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">seizing</span> the opportunity, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0017.tlg002.perseus-grc1:28" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0017.tlg002.perseus-grc1:28/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Is.</span> 2.28 </a>; <span class="quote greek">λ. ἀληθείας</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg008.perseus-grc1:309d" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg008.perseus-grc1:309d/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Pl.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Plt.</span> 309d </a> : rarely c. acc., <span class="quote greek">τόν .. λελαβέσθαι</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg002.perseus-grc1:4:388" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg002.perseus-grc2:4.388/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Od.</span> 4.388 </a> . </div> <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-3"> <span><strong>3).</strong></span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">lay hands upon</span>, <span class="foreign greek">χαλεπῶς λαμβάνεσθαί τινος</span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">lay</span> rough <span class="tr" style="font-weight: bold;">hands on</span> him, <span class="tr" style="font-weight: bold;">deal</span> hardly <span class="tr" style="font-weight: bold;">with</span> him, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0016.tlg001.perseus-grc1:2:121" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0016.tlg001.perseus-grc1:2.121/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Hdt.</span> 2.121 </a>. <span class="foreign greek">δ/.</span> </div> <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-3"> <span><strong>4).</strong></span> of place, <span class="foreign greek">λ. τῶν ὀρῶν</span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">take to</span> the mountains, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc1:3:24" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc1:3.24/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Th.</span> 3.24 </a>, cf. <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc1:106" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc1:106/canonical-url/"> 106 </a>; <span class="foreign greek">Δήλου λαβόμεναι</span> (sc. <span class="foreign greek">αἱ νῆες</span>) <span class="tr" style="font-weight: bold;">reaching</span> Delos, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc1:8:80" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc1:8.80/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Id.</span> 8.80 </a>. </div> <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-3"> <span><strong>5).</strong></span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">find fault with, censure</span>, <span class="itype greek">τινος</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg034.perseus-grc1:637c" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg034.perseus-grc1:637c/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Pl.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Lg.</span> 637c </a>, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0638.tlg001:4:22" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0638.tlg001:4.22/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Philostr.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">VA</span> 4.22 </a>. </div> <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-3"> <span><strong>6).</strong></span> <span class="foreign greek">λαβέσθαι ἑαυτοῦ</span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">check</span> oneself, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0658.tlg001:2:24" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0658.tlg001:2.24/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Hld.</span> 2.24 </a>.</div> </div><br><br>'}