ἀμφιγνοέω
ἀμφιγνοέω: impf.
A). ἠμφεγνόουν Pl. Sph. 236c ,
X. An. 2.5.33 : aor.
ἠμφεγνόησα Pl. Plt. 291b ,
Sph. 228e (
ἀμφαγνοέω v. l. in
X. An. l.c., and
Procop. Goth. 2.16 ):—
to be doubtful or
mistaken about a thing,
τι Pl. Sph. 228e ;
περί τινος Isoc. 2.28 ;
ἐπί τινος πότερον ..
Pl. Grg. 466c ;
ὑπέρ τινος Procop.l.c.;
ἠμφεγνόουν ὅ τι ἐποίουν they knew not what they were about,
X. An. l.c.;
οὐκ ἀμφιγνοῶ σε γεγονότα συστρατιώτην I am not
mistaken in thinking .. ,
Plu. Pomp. 79 :— Pass.,
ἀμφιγνοηθείς unrecognized, X. HG 6.5.26 ; but
ἀμφιγνοούμενόν ἐστι is in dispute, Air.
Tact. 6.2 , cf.
Plot. 4.4.12 .
ShortDef
to be doubtful about
Debugging
Headword (normalized):
ἀμφιγνοέω
Headword (normalized/stripped):
αμφιγνοεω
URN:
urn:cite2:scaife-viewer:dictionary-entries.atlas_v1:lsj-5752
Data
{'content': '<div class="entry"> <span class="orth greek">ἀμφιγνοέω</span>: impf. <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-1"> <span><strong>A).</strong></span> <span class="quote greek">ἠμφεγνόουν</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg007.perseus-grc1:236c" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg007.perseus-grc1:236c/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Pl.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Sph.</span> 236c </a> , <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0032.tlg006.perseus-grc1:2:5:33" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0032.tlg006.perseus-grc1:2:5:33/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">X.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">An.</span> 2.5.33 </a>: aor. <span class="quote greek">ἠμφεγνόησα</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg008.perseus-grc1:291b" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg008.perseus-grc1:291b/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Pl.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Plt.</span> 291b </a> , <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg007.perseus-grc1:228e" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg007.perseus-grc1:228e/canonical-url/"> <span class="title" style="font-style: italic;">Sph.</span> 228e </a> (<span class="foreign greek">ἀμφαγνοέω</span> v. l. in <span class="bibl"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">X.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">An.</span> </span> l.c., and <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg4029.tlg001:2:16" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg4029.tlg001:2.16/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Procop.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Goth.</span> 2.16 </a>):—<span class="tr" style="font-weight: bold;">to be doubtful</span> or <span class="tr" style="font-weight: bold;">mistaken about</span> a thing, <span class="itype greek">τι</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg007.perseus-grc1:228e" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg007.perseus-grc1:228e/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Pl.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Sph.</span> 228e </a>; <span class="quote greek">περί τινος</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0010.tlg013.perseus-grc1:28" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0010.tlg013.perseus-grc1:28/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Isoc.</span> 2.28 </a> ; <span class="foreign greek">ἐπί τινος πότερον</span> .. <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg023:466c" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg023:466c/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Pl.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Grg.</span> 466c </a>; <span class="foreign greek">ὑπέρ τινος</span> Procop.l.c.; <span class="foreign greek">ἠμφεγνόουν ὅ τι ἐποίουν</span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">they knew not</span> what they were about, <span class="bibl"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">X.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">An.</span> </span>l.c.; <span class="foreign greek">οὐκ ἀμφιγνοῶ σε γεγονότα συστρατιώτην</span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">I am</span> not <span class="tr" style="font-weight: bold;">mistaken in thinking</span> .. , <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0007.tlg045:79" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0007.tlg045:79/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Plu.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Pomp.</span> 79 </a>:— Pass., <span class="quote greek">ἀμφιγνοηθείς</span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">unrecognized,</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0032.tlg001.perseus-grc1:6:5:26" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0032.tlg001.perseus-grc1:6:5:26/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">X.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">HG</span> 6.5.26 </a> ; but <span class="foreign greek">ἀμφιγνοούμενόν ἐστι</span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">is in dispute,</span> Air.<span class="bibl"> <span class="title" style="font-style: italic;">Tact.</span> 6.2 </span>, cf. <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg2000.tlg001:4:4:12" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg2000.tlg001:4:4:12/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Plot.</span> 4.4.12 </a>.</div> </div><br><br>'}