κηρυκεύω
κηρυκ-εύω,
A). perform the office of a herald,
Pl. Lg. 941a ,
Aeschin. 1.19 ;
κ. τινί to be his
herald,
Lycurg. in
Gött.Nachr. 1922.45 ,
Philoch. 36 : c. gen.,
κ. τῆς βουλῆς IG 3.1128 (ii A.D.).
ShortDef
to be a herald
Debugging
Headword (normalized):
κηρυκεύω
Headword (normalized/stripped):
κηρυκευω
URN:
urn:cite2:scaife-viewer:dictionary-entries.atlas_v1:lsj-57246
Data
{'content': '<div class="entry"> <span class="orth greek">κηρυκ-εύω</span>, <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-1"> <span><strong>A).</strong></span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">perform the office of a herald</span>, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg034.perseus-grc1:941a" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg034.perseus-grc1:941a/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Pl.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Lg.</span> 941a </a>, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0026.tlg001.perseus-grc1:19" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0026.tlg001.perseus-grc1:19/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Aeschin.</span> 1.19 </a>; <span class="foreign greek">κ. τινί</span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">to be</span> his <span class="tr" style="font-weight: bold;">herald</span>, <span class="bibl"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Lycurg.</span> </span> in <span class="bibl"> <span class="title" style="font-style: italic;">Gött.Nachr.</span> 1922.45 </span>, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0583.tlg001:36" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0583.tlg001:36/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Philoch.</span> 36 </a>: c. gen., <span class="quote greek">κ. τῆς βουλῆς</span> <span class="bibl"> <span class="title" style="font-style: italic;">IG</span> 3.1128 </span> (ii A.D.). </div> <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-2"> <span><strong>II).</strong></span> trans., <span class="tr" style="font-weight: bold;">proclaim, notify</span>, <span class="quote greek">τινί τι</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0085.tlg001.perseus-grc1:221" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0085.tlg001.perseus-grc1:221/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">A.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Supp.</span> 221 </a> , cf. <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0006.tlg011.perseus-grc1:787" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0006.tlg011.perseus-grc1:787/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">E.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Tr.</span> 787 </a> (anap.).</div> </div><br><br>'}