Scaife ATLAS

Back to dictionaries

LSJ

κατισχύω
κατίσχω
κατιτήρια
κάτογκος
κατοδερικαῖς
κατοδυνάω
κατοδύρομαι
κατόζω
κάτοθεν
κατοιάδες
κάτοιδα
κατοιδέω
κατοίησις
κατοικάς
κατοικεσία1
κατοικέσια2
κατοικέω
κατοίκησις
κατοικητήριον
κατοικητήριος
κατοικία1
View word page
κάτοιδα
κάτ-οιδα,-οισθα, inf. κατειδέναι, part. κατειδώς ( Locr.
A). καταειδώς Schwyzer 366 A 6 (Tolophon, iii B.C.)), pf. (in pres. sense), plpf. κατῄδη (in impf. sense):—know well, understand, c. acc. rei, ἄστρων ὁμήγυριν A. Ag. 4 ; οὐδὲν κάτοισθα τῶν σαυτοῦ πέρι S. Ph. 553 ; θεσφάτων βάξιν κατῄδη Id. Tr. 87 ; φύλλον νώδυνον Id. Ph. 44 ; κατειδὼς τὴν γυναικείαν φύσιν, ὡς .. ἥδεται Eub. 43 ; μηδὲν κατειδώς, ἀλλὰ προσποιούμενος Men. 628 ; ἵν’ εὖ κατειδῇς S. Ichn. 164 .
2). c.acc.pers., know by sight, recognize, τὸν βοτῆρα Id. OT 1048 , cf. Tr. 418 , E. Or. 1183 , 1521 .
3). abs., esp. in part., οὐ κατειδώς unwittingly, Id. Med. 992 (lyr.), Supp. 1033 .
4). c. part., know well that .. , κάτισθι μὴ πολλοὺς ἔτι τρόχους .. τελῶν S. Ant. 1064 .
5). folld. by an interrog., οὐ κάτοιδ’ ὅπως λέγεις I understand not how .. , Id. Aj. 270 ; οὐ κ. ὅτῳ τρόπῳ .. E. Hipp. 1245 .
6). c. inf., know how to, ἦ κάτοισθα δηλῶσαι λόγῳ; S. OT 1041 .


ShortDef

to know well, understand

Debugging

Headword:
κάτοιδα
Headword (normalized):
κάτοιδα
Headword (normalized/stripped):
κατοιδα
IDX:
55987
URN:
urn:cite2:scaife-viewer:dictionary-entries.atlas_v1:lsj-55988
Key:

Data

{'content': '<div class="entry"> <span class="orth greek">κάτ-οιδα</span>,-<span class="itype greek">οισθα</span>, inf. <span class="foreign greek">κατειδέναι</span>, part. <span class="foreign greek">κατειδώς</span> ( Locr. <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-1"> <span><strong>A).</strong></span> <span class="quote greek">καταειδώς</span> <span class="bibl"> <span class="title" style="font-style: italic;">Schwyzer</span> 366 </span> <span class="bibl"> <span class="title" style="font-style: italic;">A</span> 6 </span> (Tolophon, iii B.C.)), pf. (in pres. sense), plpf. <span class="foreign greek">κατῄδη</span> (in impf. sense):—<span class="tr" style="font-weight: bold;">know well, understand</span>, c. acc. rei, <span class="quote greek">ἄστρων ὁμήγυριν</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0085.tlg005.perseus-grc1:4" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0085.tlg005.perseus-grc1:4/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">A.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Ag.</span> 4 </a> ; <span class="quote greek">οὐδὲν κάτοισθα τῶν σαυτοῦ πέρι</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0011.tlg006.perseus-grc1:553" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0011.tlg006.perseus-grc1:553/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">S.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Ph.</span> 553 </a> ; <span class="quote greek">θεσφάτων βάξιν κατῄδη</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0011.tlg001.perseus-grc1:87" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0011.tlg001.perseus-grc1:87/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Id.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Tr.</span> 87 </a> ; <span class="quote greek">φύλλον νώδυνον</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0011.tlg006.perseus-grc1:44" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0011.tlg006.perseus-grc1:44/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Id.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Ph.</span> 44 </a> ; <span class="quote greek">κατειδὼς τὴν γυναικείαν φύσιν, ὡς .. ἥδεται</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0458.tlg001:43" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0458.tlg001:43/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Eub.</span> 43 </a> ; <span class="quote greek">μηδὲν κατειδώς, ἀλλὰ προσποιούμενος</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0541.tlg001:628" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0541.tlg001:628/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Men.</span> 628 </a> ; <span class="quote greek">ἵν’ εὖ κατειδῇς</span> <span class="bibl"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">S.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Ichn.</span> 164 </span> . </div> <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-3"> <span><strong>2).</strong></span> c.acc.pers., <span class="tr" style="font-weight: bold;">know by sight, recognize</span>, <span class="quote greek">τὸν βοτῆρα</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0011.tlg004.perseus-grc1:1048" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0011.tlg004.perseus-grc1:1048/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Id.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">OT</span> 1048 </a> , cf. <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0011.tlg001.perseus-grc1:418" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0011.tlg001.perseus-grc1:418/canonical-url/"> <span class="title" style="font-style: italic;">Tr.</span> 418 </a>, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0006.tlg016.perseus-grc1:1183" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0006.tlg016.perseus-grc1:1183/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">E.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Or.</span> 1183 </a>, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0006.tlg016.perseus-grc1:1521" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0006.tlg016.perseus-grc1:1521/canonical-url/"> 1521 </a>. </div> <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-3"> <span><strong>3).</strong></span> abs., esp. in part., <span class="foreign greek">οὐ κατειδώς</span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">unwittingly</span>, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0006.tlg003.perseus-grc1:992" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0006.tlg003.perseus-grc1:992/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Id.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Med.</span> 992 </a> (lyr.), <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0006.tlg008.perseus-grc1:1033" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0006.tlg008.perseus-grc1:1033/canonical-url/"> <span class="title" style="font-style: italic;">Supp.</span> 1033 </a>. </div> <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-3"> <span><strong>4).</strong></span> c. part., <span class="tr" style="font-weight: bold;">know well that</span> .. , <span class="quote greek">κάτισθι μὴ πολλοὺς ἔτι τρόχους .. τελῶν</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0011.tlg002.perseus-grc1:1064" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0011.tlg002.perseus-grc1:1064/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">S.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Ant.</span> 1064 </a> . </div> <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-3"> <span><strong>5).</strong></span> folld. by an interrog., <span class="foreign greek">οὐ κάτοιδ’ ὅπως λέγεις</span> I <span class="tr" style="font-weight: bold;">understand</span> not how .. , <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0011.tlg003.perseus-grc1:270" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0011.tlg003.perseus-grc1:270/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Id.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Aj.</span> 270 </a>; <span class="foreign greek">οὐ κ. ὅτῳ τρόπῳ</span> .. <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0006.tlg005.perseus-grc1:1245" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0006.tlg005.perseus-grc1:1245/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">E.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Hipp.</span> 1245 </a>. </div> <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-3"> <span><strong>6).</strong></span> c. inf., <span class="tr" style="font-weight: bold;">know how</span> to, <span class="foreign greek">ἦ κάτοισθα δηλῶσαι λόγῳ</span>; <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0011.tlg004.perseus-grc1:1041" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0011.tlg004.perseus-grc1:1041/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">S.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">OT</span> 1041 </a>.</div> </div><br><br>'}