Scaife ATLAS

Back to dictionaries

LSJ

κατεπίκειμαι
κατεπικύπτω
κατεπιορκέω
κατεπίσταμαι
κατεπιτηδεύω
κατεπιφύω
κατεπιχειρέω
κατεποικοδομέω
κατεπτηχότως
κατεράω
κατεργάζομαι
κατεργασία
κατέργασμα
κατεργαστέον
κατεργαστικός
κατεργολαβέω
κάτεργος
κατέρεαι
κατερέθω
κατερείδω
κατερείκω
View word page
κατεργάζομαι
κατεργ-άζομαι, fut.-άσομαι, later 3 sg.-ᾶται PTeb. 10.2 (ii B.C.): aor. κατειργασάμην, and (in pass. sense) κατειργάσθην (v. infr.): pf. κατείργασμαι both in act. and pass. sense (v. infr.):—
A). effect by labour, achieve, πρήγματα μεγάλα Hdt. 5.24 ; πᾶν S. El. 1022 ; μόρον .. ἐπαλλήλοιν χεροῖν Id. Ant. 57 ; ταῦθ’ ἁπινοεῖς Ar. Ec. 247 ; τὰ δυνατά Th. 4.65 ; τὰ πρὸς εὐδαιμονίαν Phld. Rh. 2.31 S.; μεγάλα μὲν ἐπινοεῖτε, ταχὺ δὲ κατεργάζεσθε X. Hier. 2.2 ; κ. εἰρήνην τινί And. 3.8 ; ἢν κατεργάσῃ if you do the job, Ar. Eq. 933 : pf. κατείργασμαι, μέγιστα ἔργα X. Mem. 3.5.11 : in pass. sense, to have been effected or achieved, Hdt. 1.123 , 141 , 4.66 , E. IT 1081 , etc.; κατειργασμένη ὠφέλεια Antipho 2.1.4 ; ἐλθεῖν ἐπὶ κατειργασμένοις Lys. 31.9 : aor.-ειργάσθην Luc. Herm. 5 .
b). earn, gain by labour, acquire, τὴν ἡγεμονίην Hdt. 3.65 ; πόλει σωτηρίαν E. Heracl. 1046 ; μεγάλα τῇ πόλει Aeschin. 3.229 ; τοῦτο D. 45.66 ; ὁ κατειργασμένος τὴν τυραννίδα Pl. Grg. 473d : in pass. sense, ἀρετὴ ἀπὸ σοφίης κατεργασμένη Hdt. 7.102 .
c). abs., achieve one's object, be successful, αὐτὸς ἑωυτῷ Id. 5.78 ; simply, work, ἐν τοῖς ἐργαστηρίοις PTeb.ined. 703.148 .
2). c. acc. pers., make an end of, finish, kill, ἑωυτόν Hdt. 1.24 , cf. E. Hipp. 888 , etc.; λέοντα βίᾳ S. Tr. 1094 .
b). overpower, subdue, conquer, Hdt. 6.2 , Ar. Eq. 842 , Th. 4.85 , Isoc. 9.59 , etc.; τὴν Ἑλλάδα Hdt. 8.100 ; ποσὶ καὶ στόματι κ. [τινά] attack him, of a horse, Id. 5.111 : in pass. sense, of land, μακέλλῃ τῇ κατείργασται πέδον is subdued, brought under cultivation, A. Ag. 526 ; κατεργαζομένη ἡ γῆ Thphr. CP 3.1.3 ; later trans., cultivate, PTeb. 10.2 (ii B.C.), etc.
c). prevail upon, κατεργάσατο καὶ ἀνέπεισε Ξέρξην, ὥστε .. Hdt. 7.6 , cf. X. Mem. 2.3.16 , Parth. 13.1 , Plu. Fab. 21 ; κ. τινὰ πειθοῖ Str. 10.4.2 :— Pass., οὐκ ἐδύνατο κατεργασθῆναι [ἡ γυνή] could not be prevailed upon, Hdt. 9.108 .
d). c. dupl. acc., do something to one, καλόν τι τὴν πόλιν And. 2.17 (but κ. τὴν πόλιν carry on business in the city, SIG 899 (Mesambria, iii A.D.)).
II). till, cultivate land, PSI 6.632.9 (iii B.C.), etc.; work up for use, freq. of food, by chewing or digestion, ὀδόντας ἔχει οἷς κ. τὴν τροφήν Arist. HA 501b30 , cf. Juv. 469a31 , Spir. 482b16 , Gal. 11.649 ( Pass.); τὸ -αζόμενον ἔχειν εὔρωστον a strong digestion, Id. 17(2).430 ; κ. τὰ ἐδέσματα Sch. Ar. Eq. 714 ; by grinding (of corn), Longus 3.30 , cf. D.H. 5.13 ( Pass.); by ripening (of fruits), κατειργασμένα ἐπὶ τοῦ δένδρου Gal. 11.367 ; κ. μέλι make .. , Hdt. 4.194 ; κ. τὴν κόπρον prepare it, Arist. HA 552a24 ; σίδηρον D. 27.10 ; ξύλα-ειργασμένα Thphr. CP 5.17.2 ; στίππυον τὸ κατειργαζμένον PCair.Zen. 472.9 (iii B.C.); λίθους D.S. 1.98 .
2). turn bullion into coin, PCair.Zen. 21.6 (iii B.C.).
III). work at, practise, ἄλλην μελέτην κ. Pl. Ti. 88c .
IV). κ. ὄρη level them, J. AJ 11.3.4 (fr. LXX 1 Es. 4.4 ).


ShortDef

to effect by labour, to achieve, accomplish

Debugging

Headword:
κατεργάζομαι
Headword (normalized):
κατεργάζομαι
Headword (normalized/stripped):
κατεργαζομαι
IDX:
55810
URN:
urn:cite2:scaife-viewer:dictionary-entries.atlas_v1:lsj-55811
Key:

Data

{'content': '<div class="entry"> <span class="orth greek">κατεργ-άζομαι</span>, fut.-<span class="itype greek">άσομαι</span>, later 3 sg.-<span class="itype greek">ᾶται</span> <span class="bibl"> <span class="title" style="font-style: italic;">PTeb.</span> 10.2 </span> (ii B.C.): aor. <span class="foreign greek">κατειργασάμην</span>, and (in pass. sense) <span class="foreign greek">κατειργάσθην</span> (v. infr.): pf. <span class="foreign greek">κατείργασμαι</span> both in act. and pass. sense (v. infr.):—<div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-1"> <span><strong>A).</strong></span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">effect by labour, achieve</span>, <span class="quote greek">πρήγματα μεγάλα</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0016.tlg001.perseus-grc1:5:24" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0016.tlg001.perseus-grc1:5.24/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Hdt.</span> 5.24 </a> ; <span class="quote greek">πᾶν</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0011.tlg005.perseus-grc1:1022" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0011.tlg005.perseus-grc1:1022/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">S.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">El.</span> 1022 </a> ; <span class="quote greek">μόρον .. ἐπαλλήλοιν χεροῖν</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0011.tlg002.perseus-grc1:57" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0011.tlg002.perseus-grc1:57/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Id.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Ant.</span> 57 </a> ; <span class="quote greek">ταῦθ’ ἁπινοεῖς</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0019.tlg010.perseus-grc1:247" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0019.tlg010.perseus-grc1:247/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Ar.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Ec.</span> 247 </a> ; <span class="quote greek">τὰ δυνατά</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc1:4:65" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc1:4.65/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Th.</span> 4.65 </a> ; <span class="quote greek">τὰ πρὸς εὐδαιμονίαν</span> <span class="bibl"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Phld.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Rh.</span> 2.31 </span> <span class="bibl"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">S.</span></span>; <span class="quote greek">μεγάλα μὲν ἐπινοεῖτε, ταχὺ δὲ κατεργάζεσθε</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0032.tlg008.perseus-grc1:2:2" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0032.tlg008.perseus-grc1:2.2/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">X.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Hier.</span> 2.2 </a> ; <span class="quote greek">κ. εἰρήνην τινί</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0027.tlg003.perseus-grc1:8" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0027.tlg003.perseus-grc1:8/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">And.</span> 3.8 </a> ; <span class="foreign greek">ἢν κατεργάσῃ</span> if you <span class="tr" style="font-weight: bold;">do the job</span>, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0019.tlg002.perseus-grc1:933" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0019.tlg002.perseus-grc1:933/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Ar.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Eq.</span> 933 </a>: pf. <span class="quote greek">κατείργασμαι, μέγιστα ἔργα</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0032.tlg002.perseus-grc1:3:5:11" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0032.tlg002.perseus-grc1:3:5:11/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">X.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Mem.</span> 3.5.11 </a> : in pass. sense, <span class="tr" style="font-weight: bold;">to have been effected</span> or <span class="tr" style="font-weight: bold;">achieved</span>, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0016.tlg001.perseus-grc1:1:123" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0016.tlg001.perseus-grc1:1.123/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Hdt.</span> 1.123 </a>, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0016.tlg001.perseus-grc1:141" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0016.tlg001.perseus-grc1:141/canonical-url/"> 141 </a>, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0016.tlg001.perseus-grc1:4:66" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0016.tlg001.perseus-grc1:4.66/canonical-url/"> 4.66 </a>, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0006.tlg013.perseus-grc1:1081" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0006.tlg013.perseus-grc1:1081/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">E.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">IT</span> 1081 </a>, etc.; <span class="quote greek">κατειργασμένη ὠφέλεια</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0028.tlg002.perseus-grc1:1:4" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0028.tlg002.perseus-grc1:1.4/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Antipho</span> 2.1.4 </a> ; <span class="quote greek">ἐλθεῖν ἐπὶ κατειργασμένοις</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0540.tlg031.perseus-grc1:9" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0540.tlg031.perseus-grc1:9/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Lys.</span> 31.9 </a> : aor.-<span class="itype greek">ειργάσθην</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0062.tlg063:5" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0062.tlg063:5/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Luc.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Herm.</span> 5 </a>. </div> <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-4"> <span><strong>b).</strong></span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">earn, gain by labour, acquire</span>, <span class="quote greek">τὴν ἡγεμονίην</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0016.tlg001.perseus-grc1:3:65" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0016.tlg001.perseus-grc1:3.65/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Hdt.</span> 3.65 </a> ; <span class="quote greek">πόλει σωτηρίαν</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0006.tlg004.perseus-grc1:1046" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0006.tlg004.perseus-grc1:1046/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">E.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Heracl.</span> 1046 </a> ; <span class="quote greek">μεγάλα τῇ πόλει</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0026.tlg003.perseus-grc1:229" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0026.tlg003.perseus-grc1:229/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Aeschin.</span> 3.229 </a> ; <span class="quote greek">τοῦτο</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0014.tlg045.perseus-grc1:66" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0014.tlg045.perseus-grc1:66/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">D.</span> 45.66 </a> ; <span class="quote greek">ὁ κατειργασμένος τὴν τυραννίδα</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg023:473d" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg023:473d/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Pl.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Grg.</span> 473d </a> : in pass. sense, <span class="quote greek">ἀρετὴ ἀπὸ σοφίης κατεργασμένη</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0016.tlg001.perseus-grc1:7:102" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0016.tlg001.perseus-grc1:7.102/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Hdt.</span> 7.102 </a> . </div> <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-4"> <span><strong>c).</strong></span> abs., <span class="tr" style="font-weight: bold;">achieve one\'s object, be successful</span>, <span class="quote greek">αὐτὸς ἑωυτῷ</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0016.tlg001.perseus-grc1:5:78" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0016.tlg001.perseus-grc1:5.78/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Id.</span> 5.78 </a> ; simply, <span class="tr" style="font-weight: bold;">work</span>, <span class="quote greek">ἐν τοῖς ἐργαστηρίοις</span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">PTeb.ined.</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0016.tlg001.perseus-grc1:703:148" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0016.tlg001.perseus-grc1:703.148/canonical-url/"> 703.148 </a> . </div> <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-3"> <span><strong>2).</strong></span> c. acc. pers., <span class="tr" style="font-weight: bold;">make an end of, finish, kill</span>, <span class="quote greek">ἑωυτόν</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0016.tlg001.perseus-grc1:1:24" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0016.tlg001.perseus-grc1:1.24/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Hdt.</span> 1.24 </a> , cf. <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0006.tlg005.perseus-grc1:888" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0006.tlg005.perseus-grc1:888/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">E.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Hipp.</span> 888 </a>, etc.; <span class="quote greek">λέοντα βίᾳ</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0011.tlg001.perseus-grc1:1094" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0011.tlg001.perseus-grc1:1094/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">S.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Tr.</span> 1094 </a> . </div> <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-4"> <span><strong>b).</strong></span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">overpower, subdue, conquer</span>, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0016.tlg001.perseus-grc1:6:2" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0016.tlg001.perseus-grc1:6.2/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Hdt.</span> 6.2 </a>, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0019.tlg002.perseus-grc1:842" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0019.tlg002.perseus-grc1:842/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Ar.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Eq.</span> 842 </a>, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc1:4:85" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc1:4.85/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Th.</span> 4.85 </a>, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0010.tlg015.perseus-grc1:59" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0010.tlg015.perseus-grc1:59/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Isoc.</span> 9.59 </a>, etc.; <span class="quote greek">τὴν Ἑλλάδα</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0016.tlg001.perseus-grc1:8:100" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0016.tlg001.perseus-grc1:8.100/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Hdt.</span> 8.100 </a> ; <span class="foreign greek">ποσὶ καὶ στόματι κ. [τινά</span>] <span class="tr" style="font-weight: bold;">attack</span> him, of a horse, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0016.tlg001.perseus-grc1:5:111" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0016.tlg001.perseus-grc1:5.111/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Id.</span> 5.111 </a>: in pass. sense, of land, <span class="foreign greek">μακέλλῃ τῇ κατείργασται πέδον</span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">is subdued, brought under cultivation</span>, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0085.tlg005.perseus-grc1:526" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0085.tlg005.perseus-grc1:526/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">A.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Ag.</span> 526 </a>; <span class="quote greek">κατεργαζομένη ἡ γῆ</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0093.tlg002:3:1:3" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0093.tlg002:3:1:3/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Thphr.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">CP</span> 3.1.3 </a> ; later trans., <span class="tr" style="font-weight: bold;">cultivate,</span> <span class="bibl"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">PTeb.</span> 10.2 </span> (ii B.C.), etc. </div> <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-4"> <span><strong>c).</strong></span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">prevail upon</span>, <span class="foreign greek">κατεργάσατο καὶ ἀνέπεισε Ξέρξην, ὥστε</span> .. <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0016.tlg001.perseus-grc1:7:6" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0016.tlg001.perseus-grc1:7.6/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Hdt.</span> 7.6 </a>, cf. <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0032.tlg002.perseus-grc1:2:3:16" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0032.tlg002.perseus-grc1:2:3:16/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">X.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Mem.</span> 2.3.16 </a>, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0655.tlg001.perseus-grc1:13:1" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0655.tlg001.perseus-grc1:13.1/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Parth.</span> 13.1 </a>, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0007.tlg013:21" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0007.tlg013:21/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Plu.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Fab.</span> 21 </a>; <span class="quote greek">κ. τινὰ πειθοῖ</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0099.tlg001.perseus-grc1:10:4:2" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0099.tlg001.perseus-grc1:10:4:2/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Str.</span> 10.4.2 </a> :— Pass., <span class="foreign greek">οὐκ ἐδύνατο κατεργασθῆναι [ἡ γυνή</span>] could not <span class="tr" style="font-weight: bold;">be prevailed upon</span>, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0016.tlg001.perseus-grc1:9:108" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0016.tlg001.perseus-grc1:9.108/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Hdt.</span> 9.108 </a>. </div> <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-4"> <span><strong>d).</strong></span> c. dupl. acc., <span class="tr" style="font-weight: bold;">do</span> something <span class="tr" style="font-weight: bold;">to</span> one, <span class="quote greek">καλόν τι τὴν πόλιν</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0027.tlg002.perseus-grc1:17" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0027.tlg002.perseus-grc1:17/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">And.</span> 2.17 </a> (but <span class="foreign greek">κ. τὴν πόλιν</span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">carry on business in</span> the city, <span class="bibl"> <span class="title" style="font-style: italic;">SIG</span> 899 </span> (Mesambria, iii A.D.)). </div> <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-2"> <span><strong>II).</strong></span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">till, cultivate</span> land, <span class="bibl"> <span class="title" style="font-style: italic;">PSI</span> 6.632.9 </span> (iii B.C.), etc.; <span class="tr" style="font-weight: bold;">work up for use</span>, freq. of food, by chewing or digestion, <span class="quote greek">ὀδόντας ἔχει οἷς κ. τὴν τροφήν</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg014:501b:30" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg014:501b.30/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Arist.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">HA</span> 501b30 </a> , cf. <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg018:469a:31" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg018:469a.31/canonical-url/"> <span class="title" style="font-style: italic;">Juv.</span> 469a31 </a>, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg043:482b:16" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg043:482b.16/canonical-url/"> <span class="title" style="font-style: italic;">Spir.</span> 482b16 </a>, <span class="bibl"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Gal.</span> 11.649 </span> ( Pass.); <span class="foreign greek">τὸ -αζόμενον ἔχειν εὔρωστον</span> a strong <span class="tr" style="font-weight: bold;">digestion</span>, <span class="bibl"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Id.</span> 17(2).430 </span>; <span class="foreign greek">κ. τὰ ἐδέσματα</span> Sch. <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0019.tlg002.perseus-grc1:714" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0019.tlg002.perseus-grc1:714/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Ar.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Eq.</span> 714 </a>; by grinding (of corn), <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0561.tlg001.perseus-grc1:3:30" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0561.tlg001.perseus-grc1:3.30/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Longus</span> 3.30 </a>, cf. <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0081.tlg001:5:13" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0081.tlg001:5.13/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">D.H.</span> 5.13 </a> ( Pass.); by ripening (of fruits), <span class="quote greek">κατειργασμένα ἐπὶ τοῦ δένδρου</span> <span class="bibl"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Gal.</span> 11.367 </span> ; <span class="foreign greek">κ. μέλι</span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">make</span> .. , <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0016.tlg001.perseus-grc1:4:194" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0016.tlg001.perseus-grc1:4.194/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Hdt.</span> 4.194 </a>; <span class="foreign greek">κ. τὴν κόπρον</span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">prepare</span> it, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg014:552a:24" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg014:552a.24/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Arist.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">HA</span> 552a24 </a>; <span class="quote greek">σίδηρον</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0014.tlg027.perseus-grc1:10" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0014.tlg027.perseus-grc1:10/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">D.</span> 27.10 </a> ; <span class="quote greek">ξύλα-ειργασμένα</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0093.tlg002:5:17:2" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0093.tlg002:5:17:2/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Thphr.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">CP</span> 5.17.2 </a> ; <span class="quote greek">στίππυον τὸ κατειργαζμένον</span> <span class="bibl"> <span class="title" style="font-style: italic;">PCair.Zen.</span> 472.9 </span> (iii B.C.); <span class="quote greek">λίθους</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0060.tlg001.perseus-grc3:1:98" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0060.tlg001.perseus-grc3:1.98/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">D.S.</span> 1.98 </a> . </div> <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-3"> <span><strong>2).</strong></span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">turn</span> bullion <span class="tr" style="font-weight: bold;">into coin,</span> <span class="bibl"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">PCair.Zen.</span> 21.6 </span> (iii B.C.). </div> <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-2"> <span><strong>III).</strong></span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">work at, practise</span>, <span class="quote greek">ἄλλην μελέτην κ.</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg031:88c" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg031:88c/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Pl.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Ti.</span> 88c </a> . </div> <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-2"> <span><strong>IV).</strong></span> <span class="foreign greek">κ. ὄρη</span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">level</span> them, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.perseus-grc1:11:3:4" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.perseus-grc1:11:3:4/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">J.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">AJ</span> 11.3.4 </a> (fr. <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0527.tlg017:4:4" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0527.tlg017:4.4/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">LXX</span> <span class="title" style="font-style: italic;">1 Es.</span> 4.4 </a>).</div> </div><br><br>'}