καταφρονέω
καταφρον-έω,
4). c. inf.,
think contemptuously that .. , presume,
καταφρονήσαντες Ἀρκάδων κρέσσονες εἶναι Hdt. 1.66 ;
καταφρονοῦντες κἂν προαισθέσθαι Th. 3.83 : also c. acc.,-
φρονήσαντες ταῦτα Hdt. 8.10 .
5). c. acc. et gen., like
καταγιγνώσκω, κ. τῶν Ἀθηναίων ἀδυνασίαν Th. 8.8 .
II). c.acc.rei,
fix one's thoughts upon, aim at,
τὴν τυραννίδα Hdt. 1.59 ;
τοὺς βύστακας μὴ καταφρόνει do not
think of your moustache,
do not
aim at having one (because the Spartans had to shave the upper lip, cf.
μύσταξ),
Antiph. 44 .
ShortDef
to think down upon
Debugging
Headword (normalized):
καταφρονέω
Headword (normalized/stripped):
καταφρονεω
URN:
urn:cite2:scaife-viewer:dictionary-entries.atlas_v1:lsj-55541
Data
{'content': '<div class="entry"> <span class="orth greek">καταφρον-έω</span>, <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-1"> <span><strong>A).</strong></span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">look down upon, think slightly of</span>, <span class="itype greek">τινος</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0016.tlg001.perseus-grc1:4:134" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0016.tlg001.perseus-grc1:4.134/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Hdt.</span> 4.134 </a>, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc1:7:63" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc1:7.63/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Th.</span> 7.63 </a>, etc.; <span class="quote greek">τῶν παρόντων καταφρονῶν, τῶν ἀπόντων ἐπιθυμῶν</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0540.tlg012.perseus-grc1:78" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0540.tlg012.perseus-grc1:78/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Lys.</span> 12.78 </a> ; <span class="quote greek">κ. τοῦ κινδύνου</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg002.perseus-grc1:28c" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg002.perseus-grc1:28c/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Pl.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Ap.</span> 28c </a> ; <span class="quote greek">τῆς τέχνης</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg023:512c" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg023:512c/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Id.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Grg.</span> 512c </a> , al.; <span class="quote greek">καύματος καὶ ψύχους</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0536.tlg001:149" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0536.tlg001:149/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Ephor.</span> 149 </a> <span class="bibl"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">J.</span></span>; <span class="quote greek">κυνηγεσίων</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0032.tlg014.perseus-grc1:1:18" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0032.tlg014.perseus-grc1:1.18/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">X.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Cyn.</span> 1.18 </a> ; <span class="quote greek">θεῶν</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0006.tlg017.perseus-grc1:199" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0006.tlg017.perseus-grc1:199/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">E.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Ba.</span> 199 </a> , <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0410.tlg001:262" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0410.tlg001:262/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Antiph.</span> 262 </a>; <span class="quote greek">τῶν πτωχῶν</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0541.tlg001:301:10" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0541.tlg001:301.10/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Men.</span> 301.10 </a> ; <span class="quote greek">οὐ δεῖ διαβολῆς κ.</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0541.tlg001:88:1" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0541.tlg001:88.1/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Id.</span> 88.1 </a> . </div> <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-3"> <span><strong>2).</strong></span> c. acc., <span class="tr" style="font-weight: bold;">regard slightly, despise</span>, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0006.tlg017.perseus-grc1:503" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0006.tlg017.perseus-grc1:503/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">E.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Ba.</span> 503 </a>; <span class="quote greek">τοὺς ἐπιόντας</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc1:6:34" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc1:6.34/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Th.</span> 6.34 </a> :— Pass., <span class="tr" style="font-weight: bold;">to be despised</span>, <span class="quote greek">ὑπό τινων</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg030.perseus-grc1:556d" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg030.perseus-grc1:556d/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Pl.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">R.</span> 556d </a> ; <span class="quote greek">εἰς τὰ πολεμικὰ καταφρονούμενοι</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0032.tlg001.perseus-grc1:7:4:30" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0032.tlg001.perseus-grc1:7:4:30/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">X.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">HG</span> 7.4.30 </a> : fut.- <span class="quote greek">φρονηθήσομαι</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0010.tlg016.perseus-grc1:95" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0010.tlg016.perseus-grc1:95/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Isoc.</span> 6.95 </a> , <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0026.tlg001.perseus-grc1:176" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0026.tlg001.perseus-grc1:176/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Aeschin.</span> 1.176 </a>: also in med. form - <span class="quote greek">φρονήσομαι</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg025:281c" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg025:281c/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Pl.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Hp.Ma.</span> 281c </a> : aor.-<span class="itype greek">εφρονήθην</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0010.tlg016.perseus-grc1:108" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0010.tlg016.perseus-grc1:108/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Isoc.</span> 6.108 </a>, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg021:273d" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg021:273d/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Pl.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Euthd.</span> 273d </a>. </div> <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-3"> <span><strong>3).</strong></span> abs., <span class="tr" style="font-weight: bold;">to be disdainful, deal contemptuously</span>, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc1:2:11" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc1:2.11/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Th.</span> 2.11 </a>, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0404.tlg001:1:3" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0404.tlg001:1.3/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Amphis</span> 1.3 </a>, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg038.perseus-grc1:1378b:15" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg038.perseus-grc1:1378b.15/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Arist.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Rh.</span> 1378b15 </a>; <span class="foreign greek">τὸ -φρονοῦν</span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">contempt</span>, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0081.tlg001:5:44" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0081.tlg001:5.44/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">D.H.</span> 5.44 </a>. </div> <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-3"> <span><strong>4).</strong></span> c. inf., <span class="tr" style="font-weight: bold;">think contemptuously that .. , presume</span>, <span class="quote greek">καταφρονήσαντες Ἀρκάδων κρέσσονες εἶναι</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0016.tlg001.perseus-grc1:1:66" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0016.tlg001.perseus-grc1:1.66/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Hdt.</span> 1.66 </a> ; <span class="quote greek">καταφρονοῦντες κἂν προαισθέσθαι</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc1:3:83" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc1:3.83/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Th.</span> 3.83 </a> : also c. acc.,- <span class="quote greek">φρονήσαντες ταῦτα</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0016.tlg001.perseus-grc1:8:10" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0016.tlg001.perseus-grc1:8.10/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Hdt.</span> 8.10 </a> . </div> <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-3"> <span><strong>5).</strong></span> c. acc. et gen., like <span class="ref greek">καταγιγνώσκω, κ. τῶν Ἀθηναίων ἀδυνασίαν</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc1:8:8" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc1:8.8/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Th.</span> 8.8 </a>. </div> <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-2"> <span><strong>II).</strong></span> c.acc.rei, <span class="tr" style="font-weight: bold;">fix one\'s thoughts upon, aim at</span>, <span class="quote greek">τὴν τυραννίδα</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0016.tlg001.perseus-grc1:1:59" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0016.tlg001.perseus-grc1:1.59/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Hdt.</span> 1.59 </a> ; <span class="foreign greek">τοὺς βύστακας μὴ καταφρόνει</span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">do</span> not <span class="tr" style="font-weight: bold;">think of</span> your moustache, <span class="tr" style="font-weight: bold;">do</span> not <span class="tr" style="font-weight: bold;">aim at having</span> one (because the Spartans had to shave the upper lip, cf. <span class="foreign greek">μύσταξ</span>), <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0410.tlg001:44" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0410.tlg001:44/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Antiph.</span> 44 </a>. </div> <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-2"> <span><strong>III).</strong></span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">come to one\'s senses</span>, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0627.tlg027.perseus-grc1:15" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0627.tlg027.perseus-grc1:15/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Hp.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Morb.Sacr.</span> 15 </a>, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0627.tlg033:3" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0627.tlg033:3/canonical-url/"> <span class="title" style="font-style: italic;">Nat.Mul.</span> 3 </a> (prob.l.), <span class="bibl"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Plu.</span> 2.165f </span>.</div> </div><br><br>'}