Scaife ATLAS

Back to dictionaries

LSJ

κατατάκερος
κατατακτέον
κατατακτικῶς
κατατάκω
κατατανύω
κατάταξις
καταταράσσω
καταταρταρόω
κατάτασις
κατατάσσω
καταταχέω
κατατέγγω
κατατεθαρρηκότως
κατατέθηπα
κατατεθνεώς
καταταρταρηώς
κατατείνω
κατατειχίζω
κατατειχογραφέω
κατατελευτάω
κατατελέω
View word page
καταταχέω
κατατᾰχέω,
A). accelerate, PTeb. 19.13 (ii B.C.):— Pass., ib. 24.29 (ii B.C.).
II). outstrip, overtake, τινὰ τῇ παρασκευῇ Plb. 8.3.3 ; escape by superior speed, Id. 1.47.8 ; κ. τινά c. part., anticipate in doing, Id. 3.16.5 , 4.68.5 :— Pass., κ. ὑπὸ τῆς ὀξύτητος τοῦ καιροῦ D.S. 14.72 .
2). abs., to be first, arrive first, πρὸς τὴν πύλην Plb. 9.17.4 , cf. 1.86.8 ; come in time, Id. 3.86.3 , 9.18.3 : c. part. only, do quickly or in good time, Id. 2.18.6 , 3.16.4 , etc.


ShortDef

accelerate

Debugging

Headword:
καταταχέω
Headword (normalized):
καταταχέω
Headword (normalized/stripped):
καταταχεω
IDX:
55381
URN:
urn:cite2:scaife-viewer:dictionary-entries.atlas_v1:lsj-55382
Key:

Data

{'content': '<div class="entry"> <span class="orth greek">κατατᾰχέω</span>, <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-1"> <span><strong>A).</strong></span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">accelerate,</span> <span class="bibl"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">PTeb.</span> 19.13 </span> (ii B.C.):— Pass., ib.<span class="bibl"> 24.29 </span> (ii B.C.). </div> <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-2"> <span><strong>II).</strong></span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">outstrip, overtake</span>, <span class="quote greek">τινὰ τῇ παρασκευῇ</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0543.tlg001.perseus-grc1:8:3:3" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0543.tlg001.perseus-grc1:8:3:3/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Plb.</span> 8.3.3 </a> ; <span class="tr" style="font-weight: bold;">escape by superior speed</span>, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0543.tlg001.perseus-grc1:1:47:8" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0543.tlg001.perseus-grc1:1:47:8/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Id.</span> 1.47.8 </a>; <span class="foreign greek">κ. τινά</span> c. part., <span class="tr" style="font-weight: bold;">anticipate</span> in doing, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0543.tlg001.perseus-grc1:3:16:5" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0543.tlg001.perseus-grc1:3:16:5/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Id.</span> 3.16.5 </a>, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0543.tlg001.perseus-grc1:4:68:5" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0543.tlg001.perseus-grc1:4:68:5/canonical-url/"> 4.68.5 </a>:— Pass., <span class="quote greek">κ. ὑπὸ τῆς ὀξύτητος τοῦ καιροῦ</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0060.tlg001.perseus-grc3:14:72" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0060.tlg001.perseus-grc3:14.72/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">D.S.</span> 14.72 </a> . </div> <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-3"> <span><strong>2).</strong></span> abs., <span class="tr" style="font-weight: bold;">to be first, arrive first</span>, <span class="quote greek">πρὸς τὴν πύλην</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0543.tlg001.perseus-grc1:9:17:4" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0543.tlg001.perseus-grc1:9:17:4/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Plb.</span> 9.17.4 </a> , cf. <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0543.tlg001.perseus-grc1:1:86:8" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0543.tlg001.perseus-grc1:1:86:8/canonical-url/"> 1.86.8 </a>; <span class="tr" style="font-weight: bold;">come in time</span>, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0543.tlg001.perseus-grc1:3:86:3" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0543.tlg001.perseus-grc1:3:86:3/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Id.</span> 3.86.3 </a>, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0543.tlg001.perseus-grc1:9:18:3" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0543.tlg001.perseus-grc1:9:18:3/canonical-url/"> 9.18.3 </a>: c. part. only, do <span class="tr" style="font-weight: bold;">quickly</span> or <span class="tr" style="font-weight: bold;">in good time</span>, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0543.tlg001.perseus-grc1:2:18:6" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0543.tlg001.perseus-grc1:2:18:6/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Id.</span> 2.18.6 </a>, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0543.tlg001.perseus-grc1:3:16:4" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0543.tlg001.perseus-grc1:3:16:4/canonical-url/"> 3.16.4 </a>, etc.</div> </div><br><br>'}