καταργέω
καταργ-έω,
A). leave unemployed or
idle,
Χέρα E. Ph. 753 ;
κατηργηκέναι τοὺς καιρούς to have missed the opportunities,
Plb. Fr. 176 ;
κ. τὴν γῆν make the ground
useless, cumber it,
Ev.Luc. 13.7 .
2). cause to be idle, hinder in one's work,
LXX 2 Es. 4.21 ,
POxy. 38.17 (i A.D.):— Pass.,
LXX 2 Es. 6.8 ;
to be rendered or
lie idle, PFlor. 176.7 (iii A.D.), etc.
II). make of no effect, Ep.Rom. 3.3 ,
31 , al.:— Pass.,
to be abolished, cease, ib.
6.6 ,
1 Ep.Cor. 2.6 , etc.;
κ. ἀπὸ τοῦ νόμου to be set free from .. ,
Ep.Rom. 7.2 ;
to be parted,
ἀπὸ Χριστοῦ Ep.Gal. 5.4 .
ShortDef
to leave unemployed
Debugging
Headword (normalized):
καταργέω
Headword (normalized/stripped):
καταργεω
URN:
urn:cite2:scaife-viewer:dictionary-entries.atlas_v1:lsj-54972
Data
{'content': '<div class="entry"> <span class="orth greek">καταργ-έω</span>, <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-1"> <span><strong>A).</strong></span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">leave unemployed</span> or <span class="tr" style="font-weight: bold;">idle</span>, <span class="quote greek">Χέρα</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0006.tlg015.perseus-grc1:753" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0006.tlg015.perseus-grc1:753/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">E.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Ph.</span> 753 </a> ; <span class="foreign greek">κατηργηκέναι τοὺς καιρούς</span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">to have missed</span> the opportunities, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0543.tlg001.perseus-grc1:176" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0543.tlg001.perseus-grc1:176/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Plb.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Fr.</span> 176 </a>; <span class="foreign greek">κ. τὴν γῆν</span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">make</span> the ground <span class="tr" style="font-weight: bold;">useless, cumber</span> it, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg003.perseus-grc1:13:7" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg003.perseus-grc1:13.7/canonical-url/"> <span class="title" style="font-style: italic;">Ev.Luc.</span> 13.7 </a>. </div> <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-3"> <span><strong>2).</strong></span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">cause to be idle, hinder</span> in one\'s work, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0527.tlg018:4:21" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0527.tlg018:4.21/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">LXX</span> <span class="title" style="font-style: italic;">2 Es.</span> 4.21 </a>, <span class="bibl"> <span class="title" style="font-style: italic;">POxy.</span> 38.17 </span> (i A.D.):— Pass., <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0527.tlg018:6:8" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0527.tlg018:6.8/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">LXX</span> <span class="title" style="font-style: italic;">2 Es.</span> 6.8 </a>; <span class="tr" style="font-weight: bold;">to be rendered</span> or <span class="tr" style="font-weight: bold;">lie idle,</span> <span class="bibl"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">PFlor.</span> 176.7 </span> (iii A.D.), etc. </div> <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-2"> <span><strong>II).</strong></span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">make of no effect,</span> <span class="bibl"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Ep.Rom.</span> 3.3 </span>,<span class="bibl"> 31 </span>, al.:— Pass., <span class="tr" style="font-weight: bold;">to be abolished, cease</span>, ib.<span class="bibl"> 6.6 </span>, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg007.perseus-grc1:2:6" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg007.perseus-grc1:2.6/canonical-url/"> <span class="title" style="font-style: italic;">1 Ep.Cor.</span> 2.6 </a>, etc.; <span class="foreign greek">κ. ἀπὸ τοῦ νόμου</span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">to be set free</span> from .. , <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg006.perseus-grc1:7:2" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg006.perseus-grc1:7.2/canonical-url/"> <span class="title" style="font-style: italic;">Ep.Rom.</span> 7.2 </a>; <span class="tr" style="font-weight: bold;">to be parted</span>, <span class="quote greek">ἀπὸ Χριστοῦ</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg009.perseus-grc1:5:4" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg009.perseus-grc1:5.4/canonical-url/"> <span class="title" style="font-style: italic;">Ep.Gal.</span> 5.4 </a> .</div> </div><br><br>'}