Scaife ATLAS

Back to dictionaries

LSJ

καταμάχησις
καταμάχομαι
καταμάω
καταμβλακεύω
καταμβλύνω
καταμβλυόω
καταμεγαλαυχέομαι
καταμεθύσκω
καταμεθύω
καταμείβω
καταμείγνυμι
καταμειδιάω
καταμεικτέον
καταμειλίσσομαι
κατάμειξις
καταμελαίνω
καταμελεϊστί
καταμελετάω
καταμελέω
καταμελιτόω
καταμέλλω
View word page
καταμείγνυμι
καταμείγνῡμι or κατ-ύω,
A). mix in, combine, καταμειγνύντας τούς τε μετοίκους κτλ. Ar. Lys. 580 ; τὴν φροντίδα καταμείξας .. εἰς τὸν ὅμοιον ἀέρα Id. Nu. 230 ; τὴν προῖκα εἰς τὴν οὐσίαν D. 30.10 ; τινὰ εἰς ὑμᾶς αὐτούς Id. 25.63 ; συμπόταις ἑαυτόν Plu. 2.148a ; δένδρα τοῖς φυτοῖς ib. 648c ; τοῖς ἀναγκαίοις ἀρετῆς τινα ζῆλον Id. Lyc. 27 :— Pass., [ὕδωρ] καταμεμειγμένον ἐς τὸν ἠέρα Hp. Aër. 8 ; τούτοις καταμεμεῖχθαι τοιαύτην δύναμιν Arist. Spir. 485b10 ; οἱ στρατιῶται εἰς τὰς πόλεις κατεμείγνυντο, i.e. were mingled with the citizens, X. An. 7.2.3 ; εἰς γένος Plu. Cat.Ma. 20 .


ShortDef

mix in, combine

Debugging

Headword:
καταμείγνυμι
Headword (normalized):
καταμείγνυμι
Headword (normalized/stripped):
καταμειγνυμι
IDX:
54490
URN:
urn:cite2:scaife-viewer:dictionary-entries.atlas_v1:lsj-54491
Key:

Data

{'content': '<div class="entry"> <span class="orth greek">καταμείγνῡμι</span> or <span class="orth greek">κατ-ύω</span>, <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-1"> <span><strong>A).</strong></span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">mix in, combine</span>, <span class="foreign greek">καταμειγνύντας τούς τε μετοίκους κτλ</span>. <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0019.tlg007.perseus-grc1:580" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0019.tlg007.perseus-grc1:580/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Ar.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Lys.</span> 580 </a>; <span class="quote greek">τὴν φροντίδα καταμείξας .. εἰς τὸν ὅμοιον ἀέρα</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0019.tlg003.perseus-grc1:230" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0019.tlg003.perseus-grc1:230/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Id.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Nu.</span> 230 </a> ; <span class="quote greek">τὴν προῖκα εἰς τὴν οὐσίαν</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0014.tlg030.perseus-grc1:10" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0014.tlg030.perseus-grc1:10/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">D.</span> 30.10 </a> ; <span class="quote greek">τινὰ εἰς ὑμᾶς αὐτούς</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0014.tlg025.perseus-grc1:63" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0014.tlg025.perseus-grc1:63/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Id.</span> 25.63 </a> ; <span class="quote greek">συμπόταις ἑαυτόν</span> <span class="bibl"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Plu.</span> 2.148a </span> ; <span class="foreign greek">δένδρα τοῖς φυτοῖς</span> ib. <span class="bibl"> 648c </span>; <span class="quote greek">τοῖς ἀναγκαίοις ἀρετῆς τινα ζῆλον</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0007.tlg004:27" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0007.tlg004:27/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Id.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Lyc.</span> 27 </a> :— Pass., [<span class="foreign greek">ὕδωρ</span>] <span class="quote greek">καταμεμειγμένον ἐς τὸν ἠέρα</span> <span class="bibl"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Hp.</span> </span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">Aër.</span> <span class="bibl"> 8 </span>; <span class="quote greek">τούτοις καταμεμεῖχθαι τοιαύτην δύναμιν</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg043:485b:10" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg043:485b.10/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Arist.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Spir.</span> 485b10 </a> ; <span class="foreign greek">οἱ στρατιῶται εἰς τὰς πόλεις κατεμείγνυντο</span>, i.e. <span class="tr" style="font-weight: bold;">were mingled</span> with the citizens, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0032.tlg006.perseus-grc1:7:2:3" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0032.tlg006.perseus-grc1:7:2:3/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">X.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">An.</span> 7.2.3 </a>; <span class="quote greek">εἰς γένος</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0007.tlg025:20" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0007.tlg025:20/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Plu.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Cat.Ma.</span> 20 </a> .</div> </div><br><br>'}