κατακολουθέω
κατ-ᾰκολουθ-έω,
A). follow after,
ὀπίσω τινός LXX Je. 17.16 , cf.
Longus 3.15 codd.: c. gen., Dioxi
pp.2 (s. v.l.);
comply with,
εἰ ταῖς τῶν ἀνθρώπων εὐχαῖς ὁ θεὸς κατηκολούθει Epicur. Fr. 388 ;
obey,
νόμῳ, προστάγμασιν,
LXX Da. 9.10 ,
1 Ma. 6.23 ;
λόγῳ Plu. Lys. 25 ;
follow a historical or philosophical authority,
Phld. Rh. 2.146S.;
Ἀράτῳ, Δημοκρίτῳ,
Plb. 2.56.2 ,
Plu. 2.1108f ; in fortification,
κ. ταῖς ὀχυρότησι τῶν τόπων Plb. 6.42.2 ;
emulate, imitate,
ἀδυνάτοις ἐπιβολαἶς Hegetorap.
Apollon. Cit.
3 ;
κ. τοῖς ἱεροῖς, mistranslation of
prosecuisset, as though
prosecutus esset,
Plu. Cam. 5 : abs.,
obey instructions, PAmh. 2.31.12 (ii B.C.).
ShortDef
to follow after, obey
Debugging
Headword (normalized):
κατακολουθέω
Headword (normalized/stripped):
κατακολουθεω
URN:
urn:cite2:scaife-viewer:dictionary-entries.atlas_v1:lsj-54211
Data
{'content': '<div class="entry"> <span class="orth greek">κατ-ᾰκολουθ-έω</span>, <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-1"> <span><strong>A).</strong></span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">follow after</span>, <span class="quote greek">ὀπίσω τινός</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0527.tlg049:17:16" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0527.tlg049:17.16/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">LXX</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Je.</span> 17.16 </a> , cf. <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0561.tlg001.perseus-grc1:3:15" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0561.tlg001.perseus-grc1:3.15/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Longus</span> 3.15 </a> codd.: c. gen., Dioxi<a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0561.tlg001.perseus-grc1:pp.2" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0561.tlg001.perseus-grc1:pp.2/canonical-url/"> pp.2 </a> (s. v.l.); <span class="tr" style="font-weight: bold;">comply with</span>, <span class="quote greek">εἰ ταῖς τῶν ἀνθρώπων εὐχαῖς ὁ θεὸς κατηκολούθει</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0537.tlg003:388" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0537.tlg003:388/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Epicur.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Fr.</span> 388 </a> ; <span class="tr" style="font-weight: bold;">obey</span>, <span class="foreign greek">νόμῳ, προστάγμασιν</span>, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0527.tlg056:9:10" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0527.tlg056:9.10/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">LXX</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Da.</span> 9.10 </a>, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0527.tlg023:6:23" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0527.tlg023:6.23/canonical-url/"> <span class="title" style="font-style: italic;">1 Ma.</span> 6.23 </a>; <span class="quote greek">λόγῳ</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0007.tlg032:25" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0007.tlg032:25/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Plu.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Lys.</span> 25 </a> ; <span class="tr" style="font-weight: bold;">follow</span> a historical or philosophical authority, <span class="bibl"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Phld.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Rh.</span> 2.146S.</span>; <span class="foreign greek">Ἀράτῳ, Δημοκρίτῳ</span>, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0543.tlg001.perseus-grc1:2:56:2" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0543.tlg001.perseus-grc1:2:56:2/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Plb.</span> 2.56.2 </a>, <span class="bibl"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Plu.</span> 2.1108f </span>; in fortification, <span class="quote greek">κ. ταῖς ὀχυρότησι τῶν τόπων</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0543.tlg001.perseus-grc1:6:42:2" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0543.tlg001.perseus-grc1:6:42:2/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Plb.</span> 6.42.2 </a> ; <span class="tr" style="font-weight: bold;">emulate, imitate</span>, <span class="foreign greek">ἀδυνάτοις ἐπιβολαἶς</span> Hegetorap.<span class="bibl"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Apollon.</span> </span> Cit.<a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0680.tlg001:3" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0680.tlg001:3/canonical-url/"> 3 </a>; <span class="foreign greek">κ. τοῖς ἱεροῖς</span>, mistranslation of <span class="tr" style="font-weight: bold;">prosecuisset</span>, as though <span class="tr" style="font-weight: bold;">prosecutus esset</span>, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0007.tlg011:5" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0007.tlg011:5/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Plu.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Cam.</span> 5 </a>: abs., <span class="tr" style="font-weight: bold;">obey instructions,</span> <span class="bibl"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">PAmh.</span> 2.31.12 </span> (ii B.C.).</div> </div><br><br>'}