Scaife ATLAS

Back to dictionaries

LSJ

καταδέρκομαι
καταδερματόω
καταδέρω
κατάδεσις
κατάδεσμα
καταδεσμεύω
καταδεσμέω
κατάδεσμος
καταδέτης
καταδεύω
καταδέχομαι
καταδέω1
καταδέω2
καταδηϊόω
καταδηλέομαι
κατάδηλος
κατάδημα
καταδημαγωγέω
καταδημοβορέω
καταδημοκοπέω
καταδηνύω
View word page
καταδέχομαι
καταδέχομαι, Arc. κατυ- SIG 306.58 (iv B.C.):—
A). receive, admit, τι εἰς τὴν ψυχήν Pl. R. 401e ;[τὸν θεὸν] τῇ σκηνῇ J. AJ 3.8.1 ; πάσαις ταῖς πύλαις τὴν ἡδονήν Luc. Nigr. 16 ; esp. of food, τοὺς φακούς Eup. 350 ; πόμα Hp. Epid. 7.41 ; τροφήν Pl. Ti. 84b , cf. Arist. Resp. 476a29 :— Pass., -δεχθῆναι ἐπὶ γάμον Luc. Tox. 44 .
2). receive back, take home again, esp. from banishment, And. 3.3 , Lys. 6.13 , D. 26.6 , etc.: aor. Pass. καταδεχθῆναι in pass. sense, Luc. Bis Acc. 31 , D.C. 78.39 : fut. καταδεχθήσεσθαι ib. 40.40 .
3). accept, admit the truth of, τὸ γενεθλιαλογεῖν Str. 16.1.6 .
4). allow, permit of, ἀναβολήν Suid. s.v. εἰσαγγελία; τὴν μῖξιν Phlp. in GC 189.6 .


ShortDef

to receive, admit

Debugging

Headword:
καταδέχομαι
Headword (normalized):
καταδέχομαι
Headword (normalized/stripped):
καταδεχομαι
IDX:
53888
URN:
urn:cite2:scaife-viewer:dictionary-entries.atlas_v1:lsj-53889
Key:

Data

{'content': '<div class="entry"> <span class="orth greek">καταδέχομαι</span>, <span class="bibl"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Arc.</span> </span> <span class="orth greek">κατυ-</span> <span class="bibl"> <span class="title" style="font-style: italic;">SIG</span> 306.58 </span> (iv B.C.):—<div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-1"> <span><strong>A).</strong></span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">receive, admit</span>, <span class="quote greek">τι εἰς τὴν ψυχήν</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg030.perseus-grc1:401e" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg030.perseus-grc1:401e/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Pl.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">R.</span> 401e </a> ;[<span class="foreign greek">τὸν θεὸν</span>] <span class="quote greek">τῇ σκηνῇ</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.perseus-grc1:3:8:1" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.perseus-grc1:3:8:1/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">J.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">AJ</span> 3.8.1 </a> ; <span class="quote greek">πάσαις ταῖς πύλαις τὴν ἡδονήν</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0062.tlg007:16" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0062.tlg007:16/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Luc.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Nigr.</span> 16 </a> ; esp. of food, <span class="quote greek">τοὺς φακούς</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0461.tlg001:350" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0461.tlg001:350/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Eup.</span> 350 </a> ; <span class="quote greek">πόμα</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0627.tlg006.perseus-grc1:7:41" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0627.tlg006.perseus-grc1:7.41/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Hp.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Epid.</span> 7.41 </a> ; <span class="quote greek">τροφήν</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg031:84b" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg031:84b/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Pl.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Ti.</span> 84b </a> , cf.<a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg037:476a:29" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg037:476a.29/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Arist.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Resp.</span> 476a29 </a>:— Pass., <span class="quote greek">-δεχθῆναι ἐπὶ γάμον</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0062.tlg044:44" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0062.tlg044:44/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Luc.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Tox.</span> 44 </a> . </div> <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-3"> <span><strong>2).</strong></span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">receive back, take home again</span>, esp. from banishment, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0027.tlg003.perseus-grc1:3" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0027.tlg003.perseus-grc1:3/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">And.</span> 3.3 </a>, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0540.tlg006.perseus-grc1:13" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0540.tlg006.perseus-grc1:13/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Lys.</span> 6.13 </a>, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0014.tlg026.perseus-grc1:6" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0014.tlg026.perseus-grc1:6/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">D.</span> 26.6 </a>, etc.: aor. Pass. <span class="foreign greek">καταδεχθῆναι</span> in pass. sense, <span class="bibl"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Luc.</span> </span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">Bis Acc.</span> <span class="bibl"> 31 </span>, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0385.tlg001:78:39" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0385.tlg001:78.39/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">D.C.</span> 78.39 </a>: fut. <span class="foreign greek">καταδεχθήσεσθαι</span> ib.<a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0385.tlg001:40:40" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0385.tlg001:40.40/canonical-url/"> 40.40 </a>. </div> <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-3"> <span><strong>3).</strong></span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">accept, admit the truth of</span>, <span class="quote greek">τὸ γενεθλιαλογεῖν</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0099.tlg001.perseus-grc1:16:1:6" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0099.tlg001.perseus-grc1:16:1:6/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Str.</span> 16.1.6 </a> . </div> <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-3"> <span><strong>4).</strong></span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">allow, permit of</span>, <span class="quote greek">ἀναβολήν</span> <span class="bibl"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Suid.</span> </span> s.v. <span class="ref greek">εἰσαγγελία; τὴν μῖξιν</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg4015.tlg006:189:6" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg4015.tlg006:189.6/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Phlp.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">in GC</span> 189.6 </a>.</div> </div><br><br>'}