Scaife ATLAS

Back to dictionaries

LSJ

κάρρων
κάρσιος
κάρτᾰ
καρτάζω
καρτάζωνος
καρταίπους
καρτάλαμον
κάρταλλος
καρτέον
καρτεραίχμης
καρτερέω
καρτέρημα
καρτέρησις
καρτερία
καρτεριάζω
καρτερικός
καρτεροβρόντης
καρτερόεις
καρτερόθυμος
καρτεροπληγής
καρτερόπονος
View word page
καρτερέω
καρτερ-έω,
A). to be steadfast, patient, S. Ph. 1274 , Men. Sam. 112 , etc.; ῥᾷον παραινεῖν ἢ παθόντα καρτερεῖν E. Alc. 1078 , cf. Th. 7.64 ; κ. μάχῃ E. Heracl. 837 ; κ. ἐλπίδι τινός Th. 2.44 : freq. with a Prep., κ. πρός τι to hold up against a thing, e.g. πρὸς ἡδονάς τε καὶ λύπας Pl. R. 556c ; πρὸς λιμὸν καὶ ῥῖγος X. Cyr. 2.3.13 ; ἐπὶ τοῖς παροῦσι Isoc. 6.48 , cf. Pl. La. 194a ; κ. ἐν ταῖς ἡδοναῖς to be patient or temperate in .. , Id. Lg. 635c ; ἐν πολέμῳ Id. La. 193a ; κ. ἀπὸ τοῦ ὕπνου refrain therefrom, Ael. NA 13.13 : c. part., persevere in doing, οἱ δ’ ἐκαρτέρουν πρὸς κῦμα λακτίζοντες E. IT 1395 ; κ. ἀναλίσκων ἀργύριον φρονίμως Pl. La. 192e ; ἀκούων Aeschin. 3.241 ; κ. ἐν ἐπιτηδεύμασιν Isoc. 2.32 ; also τὰ δείν’ ἐκαρτέρουν was strangely obdurate or obstinate, S. Aj. 650 : in later Prose meaning little more than wait, καρτέρει καὶ θεώρει wait and see, LXX 2 Ma. 7.17 ; οὐ κ. μέχρι θαλάμων ἐλθεῖν S.E. M. 1.291 .
II). c. acc. rei, bear patiently, endure, τὰ δ’ ἀδύναθ’ ἡμῖν καρτερεῖν οὐ ῥᾴδιον E. IA 1370 ; κ. θεοῦ δόσιν Id. Alc. 1071 ; τῷ σώματι τὰ συντυγχάνοντα X. Mem. 1.6.7 ; τὸν τῶν ὑπεροπτικῶν ὄγκον Isoc. 1.30 ; πολλὴν κακοπάθειαν Arist. Pol. 1278b27 :— Pass., κεκαρτέρηται τἀμά my time for patience is over, E. Hipp. 1457 .--In Hsch., οὐ καρτεριάδδει· οὐ φρόνιμος εἶ, should prob. be οὐ καρτερίδδει ( Lacon. for καρτερίζει).


ShortDef

to be steadfast, patient, staunch

Debugging

Headword:
καρτερέω
Headword (normalized):
καρτερέω
Headword (normalized/stripped):
καρτερεω
IDX:
53481
URN:
urn:cite2:scaife-viewer:dictionary-entries.atlas_v1:lsj-53482
Key:

Data

{'content': '<div class="entry"> <span class="orth greek">καρτερ-έω</span>, <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-1"> <span><strong>A).</strong></span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">to be steadfast, patient</span>, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0011.tlg006.perseus-grc1:1274" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0011.tlg006.perseus-grc1:1274/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">S.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Ph.</span> 1274 </a>, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0541.tlg029:112" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0541.tlg029:112/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Men.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Sam.</span> 112 </a>, etc.; <span class="quote greek">ῥᾷον παραινεῖν ἢ παθόντα καρτερεῖν</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0006.tlg002.perseus-grc1:1078" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0006.tlg002.perseus-grc1:1078/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">E.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Alc.</span> 1078 </a> , cf. <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc1:7:64" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc1:7.64/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Th.</span> 7.64 </a>; <span class="quote greek">κ. μάχῃ</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0006.tlg004.perseus-grc1:837" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0006.tlg004.perseus-grc1:837/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">E.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Heracl.</span> 837 </a> ; <span class="quote greek">κ. ἐλπίδι τινός</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc1:2:44" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc1:2.44/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Th.</span> 2.44 </a> : freq. with a Prep., <span class="foreign greek">κ. πρός τι</span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">to hold up</span> against a thing, e.g. <span class="quote greek">πρὸς ἡδονάς τε καὶ λύπας</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg030.perseus-grc1:556c" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg030.perseus-grc1:556c/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Pl.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">R.</span> 556c </a> ; <span class="quote greek">πρὸς λιμὸν καὶ ῥῖγος</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0032.tlg007.perseus-grc1:2:3:13" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0032.tlg007.perseus-grc1:2:3:13/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">X.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Cyr.</span> 2.3.13 </a> ; <span class="quote greek">ἐπὶ τοῖς παροῦσι</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0010.tlg016.perseus-grc1:48" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0010.tlg016.perseus-grc1:48/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Isoc.</span> 6.48 </a> , cf. <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg019:194a" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg019:194a/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Pl.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">La.</span> 194a </a>; <span class="foreign greek">κ. ἐν ταῖς ἡδοναῖς</span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">to be patient</span> or <span class="tr" style="font-weight: bold;">temperate</span> in .. , <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg034.perseus-grc1:635c" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg034.perseus-grc1:635c/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Id.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Lg.</span> 635c </a>; <span class="quote greek">ἐν πολέμῳ</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg019:193a" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg019:193a/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Id.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">La.</span> 193a </a> ; <span class="foreign greek">κ. ἀπὸ τοῦ ὕπνου</span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">refrain</span> therefrom, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0545.tlg001:13:13" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0545.tlg001:13.13/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Ael.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">NA</span> 13.13 </a>: c. part., <span class="tr" style="font-weight: bold;">persevere in</span> doing, <span class="quote greek">οἱ δ’ ἐκαρτέρουν πρὸς κῦμα λακτίζοντες</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0006.tlg013.perseus-grc1:1395" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0006.tlg013.perseus-grc1:1395/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">E.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">IT</span> 1395 </a> ; <span class="quote greek">κ. ἀναλίσκων ἀργύριον φρονίμως</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg019:192e" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg019:192e/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Pl.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">La.</span> 192e </a> ; <span class="quote greek">ἀκούων</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0026.tlg003.perseus-grc1:241" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0026.tlg003.perseus-grc1:241/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Aeschin.</span> 3.241 </a> ; <span class="quote greek">κ. ἐν ἐπιτηδεύμασιν</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0010.tlg013.perseus-grc1:32" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0010.tlg013.perseus-grc1:32/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Isoc.</span> 2.32 </a> ; also <span class="foreign greek">τὰ δείν’ ἐκαρτέρουν</span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">was</span> strangely <span class="tr" style="font-weight: bold;">obdurate</span> or <span class="tr" style="font-weight: bold;">obstinate</span>, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0011.tlg003.perseus-grc1:650" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0011.tlg003.perseus-grc1:650/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">S.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Aj.</span> 650 </a>: in later Prose meaning little more than <span class="tr" style="font-weight: bold;">wait</span>, <span class="foreign greek">καρτέρει καὶ θεώρει</span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">wait</span> and see, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0527.tlg024:7:17" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0527.tlg024:7.17/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">LXX</span> <span class="title" style="font-style: italic;">2 Ma.</span> 7.17 </a>; <span class="quote greek">οὐ κ. μέχρι θαλάμων ἐλθεῖν</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0544.tlg002:1:291" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0544.tlg002:1.291/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">S.E.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">M.</span> 1.291 </a> . </div> <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-2"> <span><strong>II).</strong></span> c. acc. rei, <span class="tr" style="font-weight: bold;">bear patiently, endure</span>, <span class="quote greek">τὰ δ’ ἀδύναθ’ ἡμῖν καρτερεῖν οὐ ῥᾴδιον</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0006.tlg018.perseus-grc1:1370" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0006.tlg018.perseus-grc1:1370/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">E.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">IA</span> 1370 </a> ; <span class="quote greek">κ. θεοῦ δόσιν</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0006.tlg002.perseus-grc1:1071" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0006.tlg002.perseus-grc1:1071/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Id.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Alc.</span> 1071 </a> ; <span class="quote greek">τῷ σώματι τὰ συντυγχάνοντα</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0032.tlg002.perseus-grc1:1:6:7" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0032.tlg002.perseus-grc1:1:6:7/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">X.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Mem.</span> 1.6.7 </a> ; <span class="quote greek">τὸν τῶν ὑπεροπτικῶν ὄγκον</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0010.tlg007.perseus-grc1:30" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0010.tlg007.perseus-grc1:30/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Isoc.</span> 1.30 </a> ; <span class="quote greek">πολλὴν κακοπάθειαν</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg035.perseus-grc1:1278b:27" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg035.perseus-grc1:1278b.27/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Arist.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Pol.</span> 1278b27 </a> :— Pass., <span class="foreign greek">κεκαρτέρηται τἀμά</span> my <span class="tr" style="font-weight: bold;">time for patience is over</span>, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0006.tlg005.perseus-grc1:1457" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0006.tlg005.perseus-grc1:1457/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">E.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Hipp.</span> 1457 </a>.--In <span class="bibl"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Hsch.</span></span>, <span class="foreign greek">οὐ καρτεριάδδει· οὐ φρόνιμος εἶ</span>, should prob. be <span class="foreign greek">οὐ καρτερίδδει</span> ( Lacon. for <span class="foreign greek">καρτερίζει</span>).</div> </div><br><br>'}