καραδοκέω
κᾰρᾱδοκ-έω,
A). wait for the outcome of,
κ. τὴν μάχην, τὸν πόιεμον τῇ πεσέεται,
wait to see how the battle will end,
Hdt. 7.163 ,
168 ;
τὸν πόλεμον κῇ ἀποβήσεται Id. 8.67 ;
τἀκεῖθεν οἷ προβήσεται E. Med. 1117 ;
ἀδήλους ἐλπίδας Trag.Adesp. 16 ;
τἀνθένδε E. Heracl. 279 ;
ἀγῶνας Id. Hel. 739 ;
κ. ὅταν στράτευμα .. ἐξιῇ κάλως Id. Tr. 93 : simply,
wait for,
αὔραν ἱστίοις κ. ib.
456 (troch.);
παρουσίαν τινός Id. IA 1432 ;
τἀπιόντα τραύματα Id. IT 313 , etc.;
τὰ προσταχθησόμενα X. Mem. 3.5.6 : freq. in later Prose,
κ. τὸν καιρόν Plb. 1.33.11 , al.;
τὸ μέλλον Cic. Att. 9.10.8 ;
τινα Zos. 3.15 ,
PMasp. 2.2 (vi A.D.); also
κ. εἴς τινα look expectantly at one,
Ar. Eq. 663 .
ShortDef
to watch eagerly, anxiously (for the outcome)
Debugging
Headword (normalized):
καραδοκέω
Headword (normalized/stripped):
καραδοκεω
URN:
urn:cite2:scaife-viewer:dictionary-entries.atlas_v1:lsj-53254
Data
{'content': '<div class="entry"> <span class="orth greek">κᾰρᾱδοκ-έω</span>, <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-1"> <span><strong>A).</strong></span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">wait for the outcome of</span>, <span class="foreign greek">κ. τὴν μάχην, τὸν πόιεμον τῇ πεσέεται</span>, <span class="tr" style="font-weight: bold;">wait to see</span> how the battle will end, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0016.tlg001.perseus-grc1:7:163" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0016.tlg001.perseus-grc1:7.163/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Hdt.</span> 7.163 </a>,<a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0016.tlg001.perseus-grc1:168" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0016.tlg001.perseus-grc1:168/canonical-url/"> 168 </a>; <span class="quote greek">τὸν πόλεμον κῇ ἀποβήσεται</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0016.tlg001.perseus-grc1:8:67" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0016.tlg001.perseus-grc1:8.67/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Id.</span> 8.67 </a> ; <span class="quote greek">τἀκεῖθεν οἷ προβήσεται</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0006.tlg003.perseus-grc1:1117" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0006.tlg003.perseus-grc1:1117/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">E.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Med.</span> 1117 </a> ; <span class="quote greek">ἀδήλους ἐλπίδας</span> <span class="bibl"> <span class="title" style="font-style: italic;">Trag.Adesp.</span> 16 </span> ; <span class="quote greek">τἀνθένδε</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0006.tlg004.perseus-grc1:279" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0006.tlg004.perseus-grc1:279/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">E.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Heracl.</span> 279 </a> ; <span class="quote greek">ἀγῶνας</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0006.tlg014.perseus-grc1:739" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0006.tlg014.perseus-grc1:739/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Id.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Hel.</span> 739 </a> ; <span class="quote greek">κ. ὅταν στράτευμα .. ἐξιῇ κάλως</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0006.tlg011.perseus-grc1:93" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0006.tlg011.perseus-grc1:93/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Id.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Tr.</span> 93 </a> : simply, <span class="tr" style="font-weight: bold;">wait for</span>, <span class="foreign greek">αὔραν ἱστίοις κ</span>. ib.<a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0006.tlg011.perseus-grc1:456" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0006.tlg011.perseus-grc1:456/canonical-url/"> 456 </a>(troch.); <span class="quote greek">παρουσίαν τινός</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0006.tlg018.perseus-grc1:1432" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0006.tlg018.perseus-grc1:1432/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Id.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">IA</span> 1432 </a> ; <span class="quote greek">τἀπιόντα τραύματα</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0006.tlg013.perseus-grc1:313" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0006.tlg013.perseus-grc1:313/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Id.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">IT</span> 313 </a> , etc.; <span class="quote greek">τὰ προσταχθησόμενα</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0032.tlg002.perseus-grc1:3:5:6" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0032.tlg002.perseus-grc1:3:5:6/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">X.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Mem.</span> 3.5.6 </a> : freq. in later Prose, <span class="quote greek">κ. τὸν καιρόν</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0543.tlg001.perseus-grc1:1:33:11" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0543.tlg001.perseus-grc1:1:33:11/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Plb.</span> 1.33.11 </a> , al.; <span class="quote greek">τὸ μέλλον</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:latinLit:phi0474.phi057.perseus-lat1:9:10:8" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:latinLit:phi0474.phi057.perseus-lat1:9:10:8/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Cic.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Att.</span> 9.10.8 </a> ; <span class="itype greek">τινα</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg2687.tlg001:3:15" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg2687.tlg001:3.15/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Zos.</span> 3.15 </a>, <span class="bibl"> <span class="title" style="font-style: italic;">PMasp.</span> 2.2 </span> (vi A.D.); also <span class="foreign greek">κ. εἴς τινα</span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">look expectantly</span> at one, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0019.tlg002.perseus-grc1:663" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0019.tlg002.perseus-grc1:663/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Ar.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Eq.</span> 663 </a>.</div> </div><br><br>'}