Scaife ATLAS

Back to dictionaries

LSJ

κάμμα
κάμμαρος
κάμμαρψις
καμματίδες
κάμμει
καμμονίη
κάμμορον
κάμμορος
κάμμυσις
καμμύω
κάμνω
κάμορος
καμπαγών
καμπαλέος
καμπανίζω
κάμπανος
καμπεσίγουνος
καμπεσίγυιος
καμπή1
κάμπη2
κάμπιμος
View word page
κάμνω
κάμνω, fut. κᾰμοῦμαι, καμῇ, A. Eu. 881 , S. Tr. 1215 ;
A). καμεῖται Il. 2.389 , Pl. Lg. 921e ; Ep. inf. -έεσθαι A.R. 3.580 : aor. 2 ἔκᾰμον, Ep. κάμον Il. 4.187 ,al.; inf. καμεῖν, Ep. subj. redupl. κεκάμω, κεκάμῃσι, κεκάμωσιν, Il. 1.168 , 17.658 , 7.5 (but Aristarch. read κε κάμω, etc., prob. rightly): pf. κέκμηκα Il. 6.262 , etc.: plpf. ἐκεκμήκεσαν Th. 3.98 ; Ep. part. κεκμηώς, κεκμηῶτι, κεκμηῶτα, Il. 23.232 , 6.261 , Od. 10.31 ; κεκμηότας Il. 11.802 ; κεκμηῶτας is v.l. for κεκμηκότας in Th. 3.59 :— Med., aor. 2 ἐκᾰμόμην Od. 9.130 , Ep. καμ- Il. 18.341 .
I). trans., work, μίτρη, τὴν Χαλκῆες κάμον ἄνδρες wrought it, 4.187 , 216 ; ἐπεὶ πάνθ’ ὅπλα κάμε 18.614 ; σκῆπτρον .. , τὸ μὲν Ἥφαιστος κάμε τεύχων 2.101 , cf. 8.195 ; κ. νῆας Od. 9.126 ; πέπλον Il. 5.338 , cf. Od. 15.105 ; ἵππον 11.523 ; λέχος 23.189 ; ἄστυ build, A.R. 1.1322 : also in aor. Med., ἱρόν Id. 2.718 .
2). aor. Med., win by toil, τὰς (sc. γυναῖκας) αὐτοὶ καμόμεσθα βίηφί τε δουρί τε μακρῷ Il. 18.341 .
3). aor. Med., labour, till, οἵ κέ σφιν καὶ νῆσον .. ἐκάμοντο Od. 9.130 ; οἴκους Philet. 8 .
II). intr., toil, labour, τινι for one, Od. 14.65 ; ὑπὲρ τῆς πόλεως Th. 2.41 : then, from the effect of continued work, to be weary, ἀνδρὶ δὲ κεκμηῶτι μένος μέγα οἶνος ἀέξει Il. 6.261 , cf. 11.802 : with acc. of the part, οὐδέ τι γυῖα .. κάμνει nor is he weary in limb, 19.170 , etc.; περὶ δ’ ἔγχεϊ Χεῖρα καμεῖται 2.389 ; ὁ δ’ ἀριστερὸν ὦμον ἔκαμνεν 16.106 : freq. c. part., κ. πολεμίζων, ἐλαύνοντες, ἐρεθίζων, is weary of fighting, rowing, etc., 1.168 , 7.5 , 17.658 , etc.; οὐ μέν θην κάμετον .. ὀλλῦσαι Τρῶας 8.448 ; ἔκαμον δέ μοι ὄσσε πάντῃ παπταίνοντι Od. 12.232 ; but οὐδέ τι τόξον δὴν ἔκαμον τανύων I did not long strain over stringing the bow, i.e. did it without effort, 21.426 , cf. Il. 8.22 : later freq. with neg., οὔτοι καμοῦμαι .. λέγουσα I shall never be tired of saying, A. Eu. 881 ; μὴ κάμῃς λέγων E. IA 1143 ; οὐκ ἂν κάμοιμι τὰς κακὰς κτείνων Id. Or. 1590 ; οὔποτε κάμοιμ’ ἂν ὀρχουμένη Ar. Lys. 541 (lyr.); κ. εὐεργετῶν, ἐπαινῶν, Pl. Grg. 470c , Lg. 921e : c. dat., κ. δαπάναις to grow tired in spending, spare expense, Pi. P. 1.90 .
2). to be hard-pressed, worsted, in battle or contest, ib. 1.78 , 80 ; τὸ κάμνον στρατοῦ E. Supp. 709 .
3). to be sick or suffering, τί πάσχεις; τί κάμνεις; Ar. Nu. 708 ; οἱ κάμνοντες the sick, Hdt. 1.197 , cf. S. Ph. 282 , And. 1.64 , Pl. R. 407c , Ep.Jac. 5.15 , etc.; of a doctor's patients, Hp. Acut. 1 , D. 18.243 , SIG 943.10 (Cos); καμοῦσα ἀπέθανε having fallen sick, And. 1.120 : c. acc. cogn., κάμνειν νόσον E. Heracl. 990 , Pl. R. 408e ;[τὴν ποδάγραν] v.l. in Arist. HA 604a23 ; τοὺς ὀφθαλμούς Hdt. 2.111 ; τὰ σώματα to be ill or distempered in body, Pl. Grg. 478a ; ὠσίν τε κὤμμασιν Herod. 3.32 ; πάθᾳ Pi. P. 8.48 ; νοσήμασι Arist. HA 603a30 ; ἀπὸ τοῦ τραύματος Luc. Tox. 60 ; ὑπὸ νόσου Hdn. 3.14.2 .
4). generally, to be distressed, meet with disaster, στρατοῦ καμόντος A. Ag. 670 ; τῷ πεποιημένῳ κ. μεγάλως Hdt. 1.118 , cf. A. Ag. 482 (lyr.), E. Med. 1138 , HF 293 ; οὐ καμῇ τοὐμὸν μέρος wilt not have to complain .. , S. Tr. 1215 ; κ. ἔν τινι E. Hec. 306 , IA 966 ; of a ship, νεὼς καμούσης ποντίῳ πρὸς κύματι A. Th. 210 : c. acc. cogn., οὐκ ἴσον καμὼν ἐμοὶ λύπης not having borne an equal share of grief, S. El. 532 .
5). in aor. part., of the dead, i. e. either outworn, or those whose work is done, or those who have met with disaster, οἳ ὑπένερθε καμόντας ἀνθρώπους τίνυσθον Il. 3.278 , cf. Theoc. 17.49 ; βροτῶν εἴδωλα καμόντων Od. 11.476 ; εἴδωλα κ. 24.14 , Il. 23.72 , cf. A. Supp. 231 , etc.: also in pf. part. in Trag. and Prose, κεκμηκότες S. Fr. 284 , E. Supp. 756 , Th. 3.59 , Pl. Lg. 718a , 927b , Arist. EN 1101a35 ; ἱερὰ τῶν κ. E. Tr. 96 ; also in the finite Verb, ὅπη ἄνθρωπος ἔκαμε Berl.Sitzb. 1927.158 (Cyrene).--The pf. is always intr. (Cf. Skt. śamnīte 'work hard', 'serve zealously', śamitár- 'sacrificing priest', Gr. εἰρο-κόμος, κομέω, κομίζω.)


ShortDef

to work, toil, be sick

Debugging

Headword:
κάμνω
Headword (normalized):
κάμνω
Headword (normalized/stripped):
καμνω
IDX:
52991
URN:
urn:cite2:scaife-viewer:dictionary-entries.atlas_v1:lsj-52992
Key:

Data

{'content': '<div class="entry"> <span class="orth greek">κάμνω</span>, fut. <span class="foreign greek">κᾰμοῦμαι, καμῇ</span>, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0085.tlg007.perseus-grc1:881" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0085.tlg007.perseus-grc1:881/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">A.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Eu.</span> 881 </a>, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0011.tlg001.perseus-grc1:1215" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0011.tlg001.perseus-grc1:1215/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">S.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Tr.</span> 1215 </a>; <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-1"> <span><strong>A).</strong></span> <span class="quote greek">καμεῖται</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg001.perseus-grc1:2:389" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg001.perseus-grc2:2.389/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Il.</span> 2.389 </a> , <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg034.perseus-grc1:921e" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg034.perseus-grc1:921e/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Pl.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Lg.</span> 921e </a>; Ep. inf. <span class="quote greek">-έεσθαι</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0001.tlg001.perseus-grc1:3:580" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0001.tlg001.perseus-grc1:3.580/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">A.R.</span> 3.580 </a> : aor. 2 <span class="foreign greek">ἔκᾰμον</span>, Ep. <span class="quote greek">κάμον</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg001.perseus-grc1:4:187" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg001.perseus-grc2:4.187/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Il.</span> 4.187 </a> ,al.; inf. <span class="foreign greek">καμεῖν</span>, Ep. subj. redupl. <span class="foreign greek">κεκάμω, κεκάμῃσι, κεκάμωσιν</span>, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg001.perseus-grc1:1:168" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg001.perseus-grc2:1.168/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Il.</span> 1.168 </a>, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg001.perseus-grc1:17:658" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg001.perseus-grc2:17.658/canonical-url/"> 17.658 </a>, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg001.perseus-grc1:7:5" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg001.perseus-grc2:7.5/canonical-url/"> 7.5 </a> (but <span class="bibl"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Aristarch.</span> </span> read <span class="foreign greek">κε κάμω</span>, etc., prob. rightly): pf. <span class="quote greek">κέκμηκα</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg001.perseus-grc1:6:262" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg001.perseus-grc2:6.262/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Il.</span> 6.262 </a> , etc.: plpf. <span class="quote greek">ἐκεκμήκεσαν</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc1:3:98" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc1:3.98/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Th.</span> 3.98 </a> ; Ep. part. <span class="foreign greek">κεκμηώς, κεκμηῶτι, κεκμηῶτα</span>, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg001.perseus-grc1:23:232" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg001.perseus-grc2:23.232/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Il.</span> 23.232 </a>, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg001.perseus-grc1:6:261" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg001.perseus-grc2:6.261/canonical-url/"> 6.261 </a>, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg002.perseus-grc1:10:31" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg002.perseus-grc2:10.31/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Od.</span> 10.31 </a>; <span class="quote greek">κεκμηότας</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg001.perseus-grc1:11:802" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg001.perseus-grc2:11.802/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Il.</span> 11.802 </a> ; <span class="foreign greek">κεκμηῶτας</span> is v.l. for <span class="ref greek">κεκμηκότας</span> in <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc1:3:59" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc1:3.59/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Th.</span> 3.59 </a>:— Med., aor. 2 <span class="quote greek">ἐκᾰμόμην</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg002.perseus-grc1:9:130" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg002.perseus-grc2:9.130/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Od.</span> 9.130 </a> , Ep. <span class="quote greek">καμ-</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg001.perseus-grc1:18:341" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg001.perseus-grc2:18.341/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Il.</span> 18.341 </a> . </div> <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-2"> <span><strong>I).</strong></span> trans., <span class="tr" style="font-weight: bold;">work</span>, <span class="foreign greek">μίτρη, τὴν Χαλκῆες κάμον ἄνδρες</span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">wrought</span> it, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg001.perseus-grc1:4:187" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg001.perseus-grc2:4.187/canonical-url/"> 4.187 </a>,<a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg001.perseus-grc1:216" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg001.perseus-grc2:216/canonical-url/"> 216 </a>; <span class="quote greek">ἐπεὶ πάνθ’ ὅπλα κάμε</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg001.perseus-grc1:18:614" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg001.perseus-grc2:18.614/canonical-url/"> 18.614 </a> ; <span class="quote greek">σκῆπτρον .. , τὸ μὲν Ἥφαιστος κάμε τεύχων</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg001.perseus-grc1:2:101" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg001.perseus-grc2:2.101/canonical-url/"> 2.101 </a> , cf. <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg001.perseus-grc1:8:195" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg001.perseus-grc2:8.195/canonical-url/"> 8.195 </a>; <span class="quote greek">κ. νῆας</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg002.perseus-grc1:9:126" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg002.perseus-grc2:9.126/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Od.</span> 9.126 </a> ; <span class="quote greek">πέπλον</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg001.perseus-grc1:5:338" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg001.perseus-grc2:5.338/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Il.</span> 5.338 </a> , cf. <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg002.perseus-grc1:15:105" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg002.perseus-grc2:15.105/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Od.</span> 15.105 </a>; <span class="quote greek">ἵππον</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg002.perseus-grc1:11:523" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg002.perseus-grc2:11.523/canonical-url/"> 11.523 </a> ; <span class="quote greek">λέχος</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg002.perseus-grc1:23:189" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg002.perseus-grc2:23.189/canonical-url/"> 23.189 </a> ; <span class="foreign greek">ἄστυ</span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">build</span>, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0001.tlg001.perseus-grc1:1:1322" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0001.tlg001.perseus-grc1:1.1322/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">A.R.</span> 1.1322 </a>: also in aor. Med., <span class="quote greek">ἱρόν</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0001.tlg001.perseus-grc1:2:718" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0001.tlg001.perseus-grc1:2.718/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Id.</span> 2.718 </a> . </div> <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-3"> <span><strong>2).</strong></span> aor. Med., <span class="tr" style="font-weight: bold;">win by toil</span>, <span class="foreign greek">τὰς</span> (sc. <span class="foreign greek">γυναῖκας</span>) <span class="quote greek"> αὐτοὶ καμόμεσθα βίηφί τε δουρί τε μακρῷ</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg001.perseus-grc1:18:341" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg001.perseus-grc2:18.341/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Il.</span> 18.341 </a> . </div> <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-3"> <span><strong>3).</strong></span> aor. Med., <span class="tr" style="font-weight: bold;">labour, till</span>, <span class="quote greek">οἵ κέ σφιν καὶ νῆσον .. ἐκάμοντο</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg002.perseus-grc1:9:130" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg002.perseus-grc2:9.130/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Od.</span> 9.130 </a> ; <span class="quote greek">οἴκους</span> <span class="bibl"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Philet.</span> 8 </span> . </div> <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-2"> <span><strong>II).</strong></span> intr., <span class="tr" style="font-weight: bold;">toil, labour</span>, <span class="itype greek">τινι</span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">for</span> one, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg002.perseus-grc1:14:65" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg002.perseus-grc2:14.65/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Od.</span> 14.65 </a>; <span class="quote greek">ὑπὲρ τῆς πόλεως</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc1:2:41" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc1:2.41/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Th.</span> 2.41 </a> : then, from the effect of continued work, <span class="tr" style="font-weight: bold;">to be weary</span>, <span class="quote greek">ἀνδρὶ δὲ κεκμηῶτι μένος μέγα οἶνος ἀέξει</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg001.perseus-grc1:6:261" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg001.perseus-grc2:6.261/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Il.</span> 6.261 </a> , cf. <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg001.perseus-grc1:11:802" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg001.perseus-grc2:11.802/canonical-url/"> 11.802 </a>: with acc. of the part, <span class="foreign greek">οὐδέ τι γυῖα .. κάμνει</span> nor <span class="tr" style="font-weight: bold;">is</span> he <span class="tr" style="font-weight: bold;">weary in</span> limb, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg001.perseus-grc1:19:170" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg001.perseus-grc2:19.170/canonical-url/"> 19.170 </a>, etc.; <span class="quote greek">περὶ δ’ ἔγχεϊ Χεῖρα καμεῖται</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg001.perseus-grc1:2:389" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg001.perseus-grc2:2.389/canonical-url/"> 2.389 </a> ; <span class="quote greek">ὁ δ’ ἀριστερὸν ὦμον ἔκαμνεν</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg001.perseus-grc1:16:106" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg001.perseus-grc2:16.106/canonical-url/"> 16.106 </a> : freq. c. part., <span class="foreign greek">κ. πολεμίζων, ἐλαύνοντες, ἐρεθίζων</span>, <span class="tr" style="font-weight: bold;">is weary</span> of fighting, rowing, etc., <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg001.perseus-grc1:1:168" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg001.perseus-grc2:1.168/canonical-url/"> 1.168 </a>, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg001.perseus-grc1:7:5" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg001.perseus-grc2:7.5/canonical-url/"> 7.5 </a>, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg001.perseus-grc1:17:658" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg001.perseus-grc2:17.658/canonical-url/"> 17.658 </a>, etc.; <span class="quote greek">οὐ μέν θην κάμετον .. ὀλλῦσαι Τρῶας</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg001.perseus-grc1:8:448" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg001.perseus-grc2:8.448/canonical-url/"> 8.448 </a> ; <span class="quote greek">ἔκαμον δέ μοι ὄσσε πάντῃ παπταίνοντι</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg002.perseus-grc1:12:232" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg002.perseus-grc2:12.232/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Od.</span> 12.232 </a> ; but <span class="foreign greek">οὐδέ τι τόξον δὴν ἔκαμον τανύων</span> I <span class="tr" style="font-weight: bold;">did</span> not long <span class="tr" style="font-weight: bold;">strain over</span> stringing the bow, i.e. did it without <span class="tr" style="font-weight: bold;">effort</span>, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg002.perseus-grc1:21:426" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg002.perseus-grc2:21.426/canonical-url/"> 21.426 </a>, cf. <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg001.perseus-grc1:8:22" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg001.perseus-grc2:8.22/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Il.</span> 8.22 </a>: later freq. with neg., <span class="foreign greek">οὔτοι καμοῦμαι .. λέγουσα</span> I <span class="tr" style="font-weight: bold;">shall</span> never <span class="tr" style="font-weight: bold;">be tired</span> of saying, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0085.tlg007.perseus-grc1:881" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0085.tlg007.perseus-grc1:881/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">A.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Eu.</span> 881 </a>; <span class="quote greek">μὴ κάμῃς λέγων</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0006.tlg018.perseus-grc1:1143" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0006.tlg018.perseus-grc1:1143/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">E.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">IA</span> 1143 </a> ; <span class="quote greek">οὐκ ἂν κάμοιμι τὰς κακὰς κτείνων</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0006.tlg016.perseus-grc1:1590" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0006.tlg016.perseus-grc1:1590/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Id.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Or.</span> 1590 </a> ; <span class="quote greek">οὔποτε κάμοιμ’ ἂν ὀρχουμένη</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0019.tlg007.perseus-grc1:541" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0019.tlg007.perseus-grc1:541/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Ar.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Lys.</span> 541 </a> (lyr.); <span class="foreign greek">κ. εὐεργετῶν, ἐπαινῶν</span>, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg023:470c" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg023:470c/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Pl.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Grg.</span> 470c </a>,<a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg034.perseus-grc1:921e" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg034.perseus-grc1:921e/canonical-url/"> <span class="title" style="font-style: italic;">Lg.</span> 921e </a>: c. dat., <span class="foreign greek">κ. δαπάναις</span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">to grow tired</span> in spending, spare expense, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0033.tlg002.perseus-grc1:1:90" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0033.tlg002.perseus-grc1:1.90/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Pi.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">P.</span> 1.90 </a>. </div> <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-3"> <span><strong>2).</strong></span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">to be hard-pressed, worsted</span>, in battle or contest, ib.<a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0033.tlg002.perseus-grc1:1:78" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0033.tlg002.perseus-grc1:1.78/canonical-url/"> 1.78 </a>,<a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0033.tlg002.perseus-grc1:80" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0033.tlg002.perseus-grc1:80/canonical-url/"> 80 </a>; <span class="quote greek">τὸ κάμνον στρατοῦ</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0006.tlg008.perseus-grc1:709" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0006.tlg008.perseus-grc1:709/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">E.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Supp.</span> 709 </a> . </div> <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-3"> <span><strong>3).</strong></span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">to be sick</span> or <span class="tr" style="font-weight: bold;">suffering</span>, <span class="foreign greek">τί πάσχεις; τί κάμνεις</span>; <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0019.tlg003.perseus-grc1:708" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0019.tlg003.perseus-grc1:708/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Ar.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Nu.</span> 708 </a>; <span class="foreign greek">οἱ κάμνοντες</span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">the sick</span>, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0016.tlg001.perseus-grc1:1:197" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0016.tlg001.perseus-grc1:1.197/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Hdt.</span> 1.197 </a>, cf. <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0011.tlg006.perseus-grc1:282" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0011.tlg006.perseus-grc1:282/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">S.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Ph.</span> 282 </a>, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0027.tlg001.perseus-grc1:64" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0027.tlg001.perseus-grc1:64/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">And.</span> 1.64 </a>, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg030.perseus-grc1:407c" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg030.perseus-grc1:407c/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Pl.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">R.</span> 407c </a>, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg020.perseus-grc1:5:15" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg020.perseus-grc1:5.15/canonical-url/"> <span class="title" style="font-style: italic;">Ep.Jac.</span> 5.15 </a>, etc.; of a doctor\'s <span class="tr" style="font-weight: bold;">patients</span>, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0627.tlg004.perseus-grc1:1" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0627.tlg004.perseus-grc1:1/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Hp.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Acut.</span> 1 </a>, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0014.tlg018.perseus-grc1:243" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0014.tlg018.perseus-grc1:243/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">D.</span> 18.243 </a>, <span class="bibl"> <span class="title" style="font-style: italic;">SIG</span> 943.10 </span> (Cos); <span class="foreign greek">καμοῦσα ἀπέθανε</span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">having fallen sick</span>, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0027.tlg001.perseus-grc1:120" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0027.tlg001.perseus-grc1:120/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">And.</span> 1.120 </a>: c. acc. cogn., <span class="quote greek">κάμνειν νόσον</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0006.tlg004.perseus-grc1:990" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0006.tlg004.perseus-grc1:990/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">E.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Heracl.</span> 990 </a> , <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg030.perseus-grc1:408e" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg030.perseus-grc1:408e/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Pl.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">R.</span> 408e </a>;[<span class="foreign greek">τὴν ποδάγραν</span>] v.l. in <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg014:604a:23" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg014:604a.23/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Arist.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">HA</span> 604a23 </a>; <span class="quote greek">τοὺς ὀφθαλμούς</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0016.tlg001.perseus-grc1:2:111" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0016.tlg001.perseus-grc1:2.111/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Hdt.</span> 2.111 </a> ; <span class="foreign greek">τὰ σώματα</span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">to be ill</span> or <span class="tr" style="font-weight: bold;">distempered</span> in body, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg023:478a" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg023:478a/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Pl.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Grg.</span> 478a </a>; <span class="quote greek">ὠσίν τε κὤμμασιν</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0650.tlg001:3:32" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0650.tlg001:3.32/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Herod.</span> 3.32 </a> ; <span class="quote greek">πάθᾳ</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0033.tlg002.perseus-grc1:8:48" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0033.tlg002.perseus-grc1:8.48/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Pi.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">P.</span> 8.48 </a> ; <span class="quote greek">νοσήμασι</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg014:603a:30" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg014:603a.30/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Arist.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">HA</span> 603a30 </a> ; <span class="quote greek">ἀπὸ τοῦ τραύματος</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0062.tlg044:60" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0062.tlg044:60/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Luc.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Tox.</span> 60 </a> ; <span class="quote greek">ὑπὸ νόσου</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0015.tlg001:3:14:2" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0015.tlg001:3:14:2/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Hdn.</span> 3.14.2 </a> . </div> <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-3"> <span><strong>4).</strong></span> generally, <span class="tr" style="font-weight: bold;">to be distressed, meet with disaster</span>, <span class="quote greek">στρατοῦ καμόντος</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0085.tlg005.perseus-grc1:670" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0085.tlg005.perseus-grc1:670/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">A.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Ag.</span> 670 </a> ; <span class="quote greek">τῷ πεποιημένῳ κ. μεγάλως</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0016.tlg001.perseus-grc1:1:118" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0016.tlg001.perseus-grc1:1.118/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Hdt.</span> 1.118 </a> , cf. <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0085.tlg005.perseus-grc1:482" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0085.tlg005.perseus-grc1:482/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">A.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Ag.</span> 482 </a> (lyr.), <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0006.tlg003.perseus-grc1:1138" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0006.tlg003.perseus-grc1:1138/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">E.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Med.</span> 1138 </a>, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0006.tlg009.perseus-grc1:293" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0006.tlg009.perseus-grc1:293/canonical-url/"> <span class="title" style="font-style: italic;">HF</span> 293 </a>; <span class="foreign greek">οὐ καμῇ τοὐμὸν μέρος</span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">wilt</span> not <span class="tr" style="font-weight: bold;">have to complain</span> .. , <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0011.tlg001.perseus-grc1:1215" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0011.tlg001.perseus-grc1:1215/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">S.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Tr.</span> 1215 </a>; <span class="quote greek">κ. ἔν τινι</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0006.tlg007.perseus-grc1:306" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0006.tlg007.perseus-grc1:306/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">E.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Hec.</span> 306 </a> , <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0006.tlg018.perseus-grc1:966" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0006.tlg018.perseus-grc1:966/canonical-url/"> <span class="title" style="font-style: italic;">IA</span> 966 </a>; of a ship, <span class="quote greek">νεὼς καμούσης ποντίῳ πρὸς κύματι</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0085.tlg004.perseus-grc1:210" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0085.tlg004.perseus-grc1:210/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">A.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Th.</span> 210 </a> : c. acc. cogn., <span class="foreign greek">οὐκ ἴσον καμὼν ἐμοὶ λύπης</span> not <span class="tr" style="font-weight: bold;">having borne</span> an equal share of grief, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0011.tlg005.perseus-grc1:532" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0011.tlg005.perseus-grc1:532/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">S.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">El.</span> 532 </a>. </div> <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-3"> <span><strong>5).</strong></span> in aor. part., of the dead, i. e. either <span class="tr" style="font-weight: bold;">outworn</span>, or <span class="tr" style="font-weight: bold;">those whose work is done</span>, or <span class="tr" style="font-weight: bold;">those who have met with disaster</span>, <span class="quote greek">οἳ ὑπένερθε καμόντας ἀνθρώπους τίνυσθον</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg001.perseus-grc1:3:278" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg001.perseus-grc2:3.278/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Il.</span> 3.278 </a> , cf.<a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0005.tlg001.perseus-grc1:17:49" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0005.tlg001.perseus-grc1:17.49/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Theoc.</span> 17.49 </a>; <span class="quote greek">βροτῶν εἴδωλα καμόντων</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg002.perseus-grc1:11:476" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg002.perseus-grc2:11.476/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Od.</span> 11.476 </a> ; <span class="foreign greek">εἴδωλα κ</span>. <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg002.perseus-grc1:24:14" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg002.perseus-grc2:24.14/canonical-url/"> 24.14 </a>, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg001.perseus-grc1:23:72" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg001.perseus-grc2:23.72/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Il.</span> 23.72 </a>, cf. <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0085.tlg001.perseus-grc1:231" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0085.tlg001.perseus-grc1:231/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">A.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Supp.</span> 231 </a>, etc.: also in pf. part. in Trag. and Prose, <span class="quote greek">κεκμηκότες</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0011.tlg008.perseus-grc1:284" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0011.tlg008.perseus-grc1:284/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">S.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Fr.</span> 284 </a> , <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0006.tlg008.perseus-grc1:756" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0006.tlg008.perseus-grc1:756/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">E.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Supp.</span> 756 </a>, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc1:3:59" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc1:3.59/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Th.</span> 3.59 </a>, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg034.perseus-grc1:718a" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg034.perseus-grc1:718a/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Pl.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Lg.</span> 718a </a>, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg034.perseus-grc1:927b" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg034.perseus-grc1:927b/canonical-url/"> 927b </a>, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg010.perseus-grc1:1101a:35" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg010.perseus-grc1:1101a.35/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Arist.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">EN</span> 1101a35 </a>; <span class="foreign greek">ἱερὰ τῶν κ</span>. <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0006.tlg011.perseus-grc1:96" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0006.tlg011.perseus-grc1:96/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">E.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Tr.</span> 96 </a>; also in the finite Verb, <span class="quote greek">ὅπη ἄνθρωπος ἔκαμε</span> <span class="bibl"> <span class="title" style="font-style: italic;">Berl.Sitzb.</span> 1927.158 </span> (Cyrene).--The pf. is always intr. (Cf. Skt. <span class="tr" style="font-weight: bold;">śamnīte</span> \'work hard\', \'serve zealously\', <span class="tr" style="font-weight: bold;">śamitár-</span> \'sacrificing priest\', Gr. <span class="foreign greek">εἰρο-κόμος, κομέω, κομίζω</span>.)</div> </div><br><br>'}