ἄμικτος
ἄμικτος,
ον,
II). unmixed, pure, βίος, ἡδονή, ib.
50e ,
61b :—
ἀ. τινι unmixed with a thing,
Id. Plt. 310d ;
ἄμικτα κατὰ στίχον, of poems,
uniform in metre e.g. of the Epic hexameter,
Heph. Poëm. 2 .
III). of persons,
not mingling with others, unsociable, savage, of Centaursand Cyclopes,
S. Tr. 1095 ,
E. Cyc. 429 ;
δράκαινα Anaxil. 223 ;
τὸ ἄ., =
ἀμιξία 11 ,
Hp. Aër. 23 ;
ἄ. πατήρ morose, E. Fr. 500 ;
φίλοις ἄ. καὶ πάσῃ πόλει ib.
425 ; of laws and customs,
ἄ. νόμιμα τοῖς ἄλλοις Th. 1.77 ;
πρὸς ἀλλήλω Pl. Sph. 254d ;
ἄ. τινα ἑαυτοῖς καταστῆσαι refuse to admit him
to their
society, D. 25.63 .
b). not mixing the breed, Pl. Plt. 276a ;
ἄ. θυραίω ἀνδρός not having intercourse with .. ,
Phint. ap.
Stob. 4.23.61 .
2). of places,
uncivilized, ἄ. αἶα inhospitable land,
E. IT 402 ;
τόπος Isoc. 9.67 . (Better written
ἄμεικτος.)
ShortDef
unmingled, that will not mingle
Debugging
Headword (normalized):
ἄμικτος
Headword (normalized/stripped):
αμικτος
URN:
urn:cite2:scaife-viewer:dictionary-entries.atlas_v1:lsj-5274
Data
{'content': '<div class="entry"> <span class="orth greek">ἄμικτος</span>, <span class="itype greek">ον</span>, <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-1"> <span><strong>A).</strong></span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">unmingled, that will not mingle,</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg1342.tlg001:35:8" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg1342.tlg001:35.8/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Emp.</span> 35.8 </a>; <span class="foreign greek">ἄ. βοή</span> cries <span class="tr" style="font-weight: bold;">that will not blend</span> or <span class="tr" style="font-weight: bold;">harmonize,</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0085.tlg005.perseus-grc1:321" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0085.tlg005.perseus-grc1:321/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">A.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Ag.</span> 321 </a>; <span class="quote greek">ὡς ἄμικτον ἀνθρώποις ἐρᾶν λεόντων</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0614.tlg001:98:19" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0614.tlg001:98.19/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Babr.</span> 98.19 </a> . Adv. <span class="foreign greek">-τως,</span> Sup. <span class="quote greek">-τότατα</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg010:59c" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg010:59c/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Pl.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Phlb.</span> 59c </a> . </div> <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-2"> <span><strong>II).</strong></span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">unmixed, pure,</span> <span class="foreign greek">βίος, ἡδονή,</span> ib.<a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg010:50e" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg010:50e/canonical-url/"> 50e </a>, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg010:61b" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg010:61b/canonical-url/"> 61b </a>:—<span class="foreign greek">ἀ. τινι</span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">unmixed with</span> a thing, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg008.perseus-grc1:310d" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg008.perseus-grc1:310d/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Id.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Plt.</span> 310d </a>; <span class="foreign greek">ἄμικτα κατὰ στίχον,</span> of poems, <span class="tr" style="font-weight: bold;">uniform</span> in metre e.g. of the Epic hexameter, <span class="bibl"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Heph.</span> </span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">Poëm.</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg1402.tlg001:2" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg1402.tlg001:2/canonical-url/"> 2 </a>. </div> <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-2"> <span><strong>III).</strong></span> of persons, <span class="tr" style="font-weight: bold;">not mingling with others, unsociable, savage,</span> of Centaursand Cyclopes, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0011.tlg001.perseus-grc1:1095" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0011.tlg001.perseus-grc1:1095/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">S.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Tr.</span> 1095 </a>, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0006.tlg001.perseus-grc1:429" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0006.tlg001.perseus-grc1:429/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">E.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Cyc.</span> 429 </a>; <span class="quote greek">δράκαινα</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0406.tlg001:223" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0406.tlg001:223/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Anaxil.</span> 223 </a> ; <span class="foreign greek">τὸ ἄ.,</span> = <span class="ref greek">ἀμιξία</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0406.tlg001:11" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0406.tlg001:11/canonical-url/"> 11 </a>, <span class="bibl"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Hp.</span> </span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">Aër.</span> <span class="bibl"> 23 </span>; <span class="quote greek">ἄ. πατήρ</span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">morose,</span> <span class="bibl"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">E.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Fr.</span> 500 </span> ; <span class="foreign greek">φίλοις ἄ. καὶ πάσῃ πόλει</span> ib.<span class="bibl"> 425 </span>; of laws and customs, <span class="quote greek">ἄ. νόμιμα τοῖς ἄλλοις</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc1:1:77" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc1:1.77/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Th.</span> 1.77 </a> ; <span class="quote greek">πρὸς ἀλλήλω</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg007.perseus-grc1:254d" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg007.perseus-grc1:254d/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Pl.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Sph.</span> 254d </a> ; <span class="foreign greek">ἄ. τινα ἑαυτοῖς καταστῆσαι</span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">refuse to admit</span> him <span class="tr" style="font-weight: bold;">to</span> their <span class="tr" style="font-weight: bold;">society,</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0014.tlg025.perseus-grc1:63" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0014.tlg025.perseus-grc1:63/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">D.</span> 25.63 </a>. </div> <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-4"> <span><strong>b).</strong></span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">not mixing the breed,</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg008.perseus-grc1:276a" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg008.perseus-grc1:276a/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Pl.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Plt.</span> 276a </a>; <span class="foreign greek">ἄ. θυραίω ἀνδρός</span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">not having intercourse with</span> .. , <span class="bibl"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Phint.</span> </span> ap. <span class="bibl"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Stob.</span> 4.23.61 </span>. </div> <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-3"> <span><strong>2).</strong></span> of places, <span class="tr" style="font-weight: bold;">uncivilized,</span> <span class="foreign greek">ἄ. αἶα</span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">inhospitable</span> land, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0006.tlg013.perseus-grc1:402" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0006.tlg013.perseus-grc1:402/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">E.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">IT</span> 402 </a>; <span class="quote greek">τόπος</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0010.tlg015.perseus-grc1:67" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0010.tlg015.perseus-grc1:67/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Isoc.</span> 9.67 </a> . (Better written <span class="foreign greek">ἄμεικτος.</span>)</div> </div><br><br>'}