Scaife ATLAS

Back to dictionaries

LSJ

ἴφικλος
Ἰφικρατίδες
ἰφίν
ἴφιος
ἶφις
ἴφυον
ἰχαίνω
ἰχανάω
ἶχαρ
ἴχθον
ἰχθύα
ἰχθυαγωγός
ἰχθυάζομαι
ἰχθυακός
ἰχθυάω
ἰχθυβολεύς
ἰχθυβολέω
ἰχθύβολος
ἰχθυβόρος
ἰχθύβοτος
ἰχθυγόνος
View word page
ἰχθύα
ἰχθύ-α [ῠ], Ion. ἰχθυ-ύη, ,(ἰχθῦς)
A). dried skin of the fish ῥίνη, like our shagreen, Hp. Foet.Exsect. 1 , Archig. ap. Gal. 12.406 ; of fish-skin in general, Ruf. ap. Orib. 4.2.16 .
II). pot, perh. for pickled fish, CIG 8345c (Nola, vase).
III). fishing, fishery, BGU 1123.9 (i A.D.), PSI 3.160.8 (ii A.D.).
IV). ταριχηρὰ ἰ. pickled fish, PLond. 3.856.20 (i A.D.).


ShortDef

dried skin of the fish

Debugging

Headword:
ἰχθύα
Headword (normalized):
ἰχθύα
Headword (normalized/stripped):
ιχθυα
IDX:
51435
URN:
urn:cite2:scaife-viewer:dictionary-entries.atlas_v1:lsj-51436
Key:

Data

{'content': '<div class="entry"> <span class="orth greek">ἰχθύ-α</span> <span class="pron greek">[ῠ]</span>, Ion. <span class="orth greek">ἰχθυ-ύη</span>, <span class="gen greek">ἡ</span>,(<span class="etym greek">ἰχθῦς</span>) <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-1"> <span><strong>A).</strong></span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">dried skin of the fish</span> <span class="foreign greek">ῥίνη</span>, like our <span class="tr" style="font-weight: bold;">shagreen</span>, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0627.tlg039:1" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0627.tlg039:1/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Hp.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Foet.Exsect.</span> 1 </a>, <span class="bibl"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Archig.</span> </span> ap. <span class="bibl"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Gal.</span> 12.406 </span>; of <span class="tr" style="font-weight: bold;">fish-skin</span> in general, <span class="bibl"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Ruf.</span> </span> ap. <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0722.tlg001:4:2:16" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0722.tlg001:4:2:16/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Orib.</span> 4.2.16 </a>. </div> <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-2"> <span><strong>II).</strong></span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">pot</span>, perh. for pickled fish, <span class="bibl"> <span class="title" style="font-style: italic;">CIG</span> 8345c </span> (Nola, vase). </div> <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-2"> <span><strong>III).</strong></span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">fishing, fishery</span>, <span class="bibl"> <span class="title" style="font-style: italic;">BGU</span> 1123.9 </span> (i A.D.), <span class="bibl"> <span class="title" style="font-style: italic;">PSI</span> 3.160.8 </span> (ii A.D.). </div> <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-2"> <span><strong>IV).</strong></span> <span class="foreign greek">ταριχηρὰ ἰ</span>. pickled <span class="tr" style="font-weight: bold;">fish,</span> <span class="bibl"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">PLond.</span> 3.856.20 </span> (i A.D.).</div> </div><br><br>'}