Scaife ATLAS

Back to dictionaries

LSJ

ἀμείωτος
ἀμέλαθρος
ἀμέλατον
ἀμέλγω
ἀμέλδειν
ἀμέλει
ἀμελεϊστί
ἀμελετησία
ἀμελέτητος
ἀμελέω
ἀμελής
ἀμελής
ἀμελητέον
ἀμελητής
ἀμελητικός
ἀμέλητος
ἀμελία
ἀμελίου
ἀμελκτέον
ἀμελκτήρ
ἀμελκτός
View word page
ἀμελής
ἀμελ-ής (A),[ᾰ],(μέλει)
A). careless, negligent, Ar. Lys. 882 , X. Mem. 2.6.19 ; φιλοπότης τε κἀμελής Eup. 208 ; ἀργὸς .. καὶ ἀ. Pl. R. 421d , etc. Adv. -λῶς carelessly, Th. 6.100 : Comp. -έστερον Id. 2.11 ; -εστέρως Aen.Tact. 26.8 .
2). c. gen., careless of .. , Pl. Sph. 225d , etc.; περί τινα Isoc. 19.32 . Adv., ἐάν τις γονέων -έστερον ἔχῃ τοῦ δέοντος Pl. Lg. 932a ; ἀμελῶς ἔχειν πρός τι X. Oec. 2.7 ; περὶ θεούς Id. Cyr. 1.2.7 .
3). c. inf., οὐκ ἀ. ποιεῖν not negligent in doing, Plu. 2.64f .
II). Pass., uncared for, unheeded, οὐδενὶ τούτων ἀ. X. HG 6.5.41 , cf. D. 50.15 ; οὐκ ἀμελὲς γεγένηταί μοι, c. inf., I have taken pains to .. , Luc. Dips. 9 .


ShortDef

careless, heedless, negligent
unmelodious

Debugging

Headword:
ἀμελής
Headword (normalized):
ἀμελής
Headword (normalized/stripped):
αμελης
IDX:
5132
URN:
urn:cite2:scaife-viewer:dictionary-entries.atlas_v1:lsj-5133
Key:

Data

{'content': '<div class="entry"> <span class="orth greek">ἀμελ-ής</span> (A),[<span class="foreign greek">ᾰ],</span>(<span class="etym greek">μέλει</span>) <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-1"> <span><strong>A).</strong></span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">careless, negligent,</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0019.tlg007.perseus-grc1:882" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0019.tlg007.perseus-grc1:882/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Ar.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Lys.</span> 882 </a>, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0032.tlg002.perseus-grc1:2:6:19" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0032.tlg002.perseus-grc1:2:6:19/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">X.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Mem.</span> 2.6.19 </a>; <span class="quote greek">φιλοπότης τε κἀμελής</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0461.tlg001:208" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0461.tlg001:208/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Eup.</span> 208 </a> ; <span class="quote greek">ἀργὸς .. καὶ ἀ.</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg030.perseus-grc1:421d" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg030.perseus-grc1:421d/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Pl.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">R.</span> 421d </a> , etc. Adv. <span class="quote greek">-λῶς</span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">carelessly,</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc1:6:100" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc1:6.100/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Th.</span> 6.100 </a> : Comp. <span class="quote greek">-έστερον</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc1:2:11" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc1:2.11/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Id.</span> 2.11 </a> ; <span class="quote greek">-εστέρως</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0058.tlg001.perseus-grc1:26:8" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0058.tlg001.perseus-grc1:26.8/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Aen.Tact.</span> 26.8 </a> . </div> <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-3"> <span><strong>2).</strong></span> c. gen., <span class="tr" style="font-weight: bold;">careless of</span> .. , <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg007.perseus-grc1:225d" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg007.perseus-grc1:225d/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Pl.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Sph.</span> 225d </a>, etc.; <span class="quote greek">περί τινα</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0010.tlg006.perseus-grc1:32" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0010.tlg006.perseus-grc1:32/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Isoc.</span> 19.32 </a> . Adv., <span class="quote greek">ἐάν τις γονέων -έστερον ἔχῃ τοῦ δέοντος</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg034.perseus-grc1:932a" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg034.perseus-grc1:932a/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Pl.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Lg.</span> 932a </a> ; <span class="quote greek">ἀμελῶς ἔχειν πρός τι</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0032.tlg003.perseus-grc1:2:7" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0032.tlg003.perseus-grc1:2.7/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">X.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Oec.</span> 2.7 </a> ; <span class="quote greek">περὶ θεούς</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0032.tlg007.perseus-grc1:1:2:7" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0032.tlg007.perseus-grc1:1:2:7/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Id.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Cyr.</span> 1.2.7 </a> . </div> <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-3"> <span><strong>3).</strong></span> c. inf., <span class="foreign greek">οὐκ ἀ. ποιεῖν</span> not <span class="tr" style="font-weight: bold;">negligent</span> in doing, <span class="bibl"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Plu.</span> 2.64f </span>. </div> <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-2"> <span><strong>II).</strong></span> Pass., <span class="tr" style="font-weight: bold;">uncared for, unheeded,</span> <span class="quote greek">οὐδενὶ τούτων ἀ.</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0032.tlg001.perseus-grc1:6:5:41" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0032.tlg001.perseus-grc1:6:5:41/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">X.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">HG</span> 6.5.41 </a> , cf. <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0014.tlg050.perseus-grc1:15" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0014.tlg050.perseus-grc1:15/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">D.</span> 50.15 </a>; <span class="foreign greek">οὐκ ἀμελὲς γεγένηταί μοι,</span> c. inf., I have taken <span class="tr" style="font-weight: bold;">pains</span> to .. , <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0062.tlg054:9" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0062.tlg054:9/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Luc.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Dips.</span> 9 </a>.</div> </div><br><br>'}