ἀμελέω
ἀμελ-έω [ᾰ], aor.
ἠμέλησα, Ep.
A). ἀμ- Il. , v. infr.: pf.
ἠμέληκα X. Cyr. 1.6.43 :(
ἀμελής):
—have no care for, be neglectful of, in
Hom. always c. neg. (not in
Od.),
οὐδ’ ὣς Μενελάου ἐφημοσύνης ἀμέλησεν Il. 17.697 ;
οὐκ ἀμέλησε κασιγνήτοιο πεσόντος 8.330 ;
οὐκ ἀμέλησε Πατρόκλοιο πεσόντος he lost not
sight of Patroclus [in order to
plunder him],
17.9 :—after
Hom., with and without neg.,
εἰ τούτων ἀμελήσει Hdt. 2.121 .
γ/, cf.
Ar. Nu. 989 ,
Th. 3.40 ,
Pl. Lg. 900b , al.;
δόξης ἀμελῆσαι D. 18.227 ;
ἀμελήσας ὑμῶν 21.167 ;(
τούτῳ is f.l. for
τούτου in
Lycurg. 15 );
οὐκ ἐμοῦ τοῦ νομοθέτου ἀμελήσων ἀλλ’ εἰς τὸν Κρόνον αὐτόν Luc. Sat. 10 .
3). c. acc. rei,
Hdt. 7.163 : c. acc. pers. et part.,
overlook: hence,
allow, suffer, παῖδας ἐκτεκνούμενος λάθρᾳ θνῄσκοντας ἀμελεῖ lets them die,
E. Ion 439 : c. gen.,
τοῦ ὀργίζεσθαι X. Mem. 2.3.9 .
IV). ἀμέλει, v. sub voc.
ShortDef
to have no care for, be neglectful of
Debugging
Headword (normalized):
ἀμελέω
Headword (normalized/stripped):
αμελεω
URN:
urn:cite2:scaife-viewer:dictionary-entries.atlas_v1:lsj-5132
Data
{'content': '<div class="entry"> <span class="orth greek">ἀμελ-έω</span> <span class="pron greek">[ᾰ]</span>, aor. <span class="foreign greek">ἠμέλησα,</span> Ep. <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-1"> <span><strong>A).</strong></span> <span class="quote greek">ἀμ-</span> <span class="bibl"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Il.</span> </span> , v. infr.: pf. <span class="quote greek">ἠμέληκα</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0032.tlg007.perseus-grc1:1:6:43" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0032.tlg007.perseus-grc1:1:6:43/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">X.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Cyr.</span> 1.6.43 </a> :(<span class="etym greek">ἀμελής</span>):<span class="tr" style="font-weight: bold;">—have no care for, be neglectful of,</span> in <span class="bibl"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Hom.</span> </span> always c. neg. (not in <span class="bibl"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Od.</span></span>), <span class="quote greek">οὐδ’ ὣς Μενελάου ἐφημοσύνης ἀμέλησεν</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg001.perseus-grc1:17:697" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg001.perseus-grc2:17.697/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Il.</span> 17.697 </a> ; <span class="quote greek">οὐκ ἀμέλησε κασιγνήτοιο πεσόντος</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg001.perseus-grc1:8:330" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg001.perseus-grc2:8.330/canonical-url/"> 8.330 </a> ; <span class="foreign greek">οὐκ ἀμέλησε Πατρόκλοιο πεσόντος</span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">he lost</span> not <span class="tr" style="font-weight: bold;">sight</span> of Patroclus [in order to <span class="tr" style="font-weight: bold;">plunder</span> him], <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg001.perseus-grc1:17:9" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg001.perseus-grc2:17.9/canonical-url/"> 17.9 </a>:—after <span class="bibl"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Hom.</span></span>, with and without neg., <span class="quote greek">εἰ τούτων ἀμελήσει</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0016.tlg001.perseus-grc1:2:121" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0016.tlg001.perseus-grc1:2.121/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Hdt.</span> 2.121 </a> .<span class="foreign greek">γ/,</span> cf. <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0019.tlg003.perseus-grc1:989" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0019.tlg003.perseus-grc1:989/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Ar.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Nu.</span> 989 </a>, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc1:3:40" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc1:3.40/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Th.</span> 3.40 </a>, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg034.perseus-grc1:900b" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg034.perseus-grc1:900b/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Pl.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Lg.</span> 900b </a>, al.; <span class="quote greek">δόξης ἀμελῆσαι</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0014.tlg018.perseus-grc1:227" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0014.tlg018.perseus-grc1:227/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">D.</span> 18.227 </a> ; <span class="quote greek">ἀμελήσας ὑμῶν</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0014.tlg021.perseus-grc1:167" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0014.tlg021.perseus-grc1:167/canonical-url/"> 21.167 </a> ;(<span class="foreign greek">τούτῳ</span> is f.l. for <span class="ref greek">τούτου</span> in <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0034.tlg001.perseus-grc1:15" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0034.tlg001.perseus-grc1:15/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Lycurg.</span> 15 </a>); <span class="quote greek">οὐκ ἐμοῦ τοῦ νομοθέτου ἀμελήσων ἀλλ’ εἰς τὸν Κρόνον αὐτόν</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0062.tlg055:10" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0062.tlg055:10/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Luc.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Sat.</span> 10 </a> . </div> <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-3"> <span><strong>2).</strong></span> abs., <span class="tr" style="font-weight: bold;">to be careless, negligent,</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0020.tlg002.perseus-grc1:400" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0020.tlg002.perseus-grc1:400/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Hes.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Op.</span> 400 </a>, freq. in Att., <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0010.tlg015.perseus-grc1:78" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0010.tlg015.perseus-grc1:78/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Isoc.</span> 9.78 </a>, etc.; <span class="quote greek">τὸ μὴ ἀμελεῖν μάθε</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0085.tlg007.perseus-grc1:86" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0085.tlg007.perseus-grc1:86/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">A.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Eu.</span> 86 </a> ; <span class="quote greek">πῶς ἐπὶ τοῖς φθιμένοις ἀμελεῖν καλόν;</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0011.tlg005.perseus-grc1:237" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0011.tlg005.perseus-grc1:237/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">S.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">El.</span> 237 </a> . </div> <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-3"> <span><strong>3).</strong></span> c. acc. rei, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0016.tlg001.perseus-grc1:7:163" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0016.tlg001.perseus-grc1:7.163/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Hdt.</span> 7.163 </a>: c. acc. pers. et part., <span class="tr" style="font-weight: bold;">overlook:</span> hence, <span class="tr" style="font-weight: bold;">allow, suffer,</span> <span class="foreign greek">παῖδας ἐκτεκνούμενος λάθρᾳ θνῄσκοντας ἀμελεῖ</span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">lets</span> them die, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0006.tlg010.perseus-grc1:439" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0006.tlg010.perseus-grc1:439/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">E.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Ion</span> 439 </a>: c. gen., <span class="quote greek">τοῦ ὀργίζεσθαι</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0032.tlg002.perseus-grc1:2:3:9" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0032.tlg002.perseus-grc1:2:3:9/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">X.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Mem.</span> 2.3.9 </a> . </div> <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-3"> <span><strong>4).</strong></span> c. inf., <span class="tr" style="font-weight: bold;">neglect</span> to do, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0016.tlg001.perseus-grc1:2:66" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0016.tlg001.perseus-grc1:2.66/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Hdt.</span> 2.66 </a>, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg004.perseus-grc1:98d" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg004.perseus-grc1:98d/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Pl.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Phd.</span> 98d </a>, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg034.perseus-grc1:944d" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg034.perseus-grc1:944d/canonical-url/"> <span class="title" style="font-style: italic;">Lg.</span> 944d </a>, al. </div> <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-2"> <span><strong>II).</strong></span> Pass., <span class="tr" style="font-weight: bold;">to be slighted, overlooked,</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0006.tlg018.perseus-grc1:1094" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0006.tlg018.perseus-grc1:1094/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">E.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">IA</span> 1094 </a>, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc1:1:68" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc1:1.68/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Th.</span> 1.68 </a>; <span class="quote greek">ἐκφεύγει τἀμελούμενον</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0011.tlg004.perseus-grc1:111" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0011.tlg004.perseus-grc1:111/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">S.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">OT</span> 111 </a> ; <span class="quote greek">οὐδ’ ἐκεῖνά μοι ἀμελεῖται</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0032.tlg003.perseus-grc1:12:2" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0032.tlg003.perseus-grc1:12.2/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">X.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Oec.</span> 12.2 </a> ; <span class="quote greek">οἱ ἠμελημένοι ἄνθρωποι</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc1:2:49" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc1:2.49/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Th.</span> 2.49 </a> . </div> <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-2"> <span><strong>III).</strong></span> pf. part. Pass. in med. sense, <span class="tr" style="font-weight: bold;">careless,</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0563.tlg001:8:7" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0563.tlg001:8.7/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Max.Tyr.</span> 8.7 </a>, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0563.tlg001:21:9" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0563.tlg001:21.9/canonical-url/"> 21.9 </a>. Adv. <span class="quote greek">ἠμελημένως</span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">carelessly,</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0032.tlg006.perseus-grc1:1:7:19" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0032.tlg006.perseus-grc1:1:7:19/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">X.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">An.</span> 1.7.19 </a> . </div> <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-2"> <span><strong>IV).</strong></span> <span class="foreign greek">ἀμέλει,</span> v. sub voc.</div> </div><br><br>'}