Scaife ATLAS

Back to dictionaries

LSJ

ἀμβρόσιος
ἀμβροσιώδης
ἀμβρότιγνον
ἀμβροτόπωλος
ἄμβροτος
ἄμβρυττοι
ἄμβυξ
ἄμβων
ἀμβώσας
ἁμέ
ἀμέγαρτος
ἀμεγέθης
ἀμέθεκτος
ἀμέθελκτος
ἀμεθεξία
ἀμεθίστατος
ἀμεθόδευτος
ἀμέθοδος
ἀμέθυσον
ἀμεθύστινος
ἀμέθυστος
View word page
ἀμέγαρτος
ἀμέγαρτος, ον, poet. Adj.,(ἀ- priv., μεγαίρω)
A). unenviable:
1). mostly of things or conditions, sad, melancholy, πόνος Il. 2.420 ; ἀνέμων .. ἀϋτμή Od. 11.400 ; μάχη Hes. Th. 666 ; ἀμέγαρτα κακῶν E. Hec. 192 ; πάθος Ar. Th. 1049 (lyr.), cf. A. Pr. 403 .
2). undesirable, κρέα AP 11.60 (Paul. Sil.); ἄγρη, of fish which follow a wreck, Opp. H. 4.412 .
3). of persons, unhappy, miserable, ἀμέγαρτε συβῶτα wretched swineherd! Od. 17.219 ; ἀμεγάρτων φῦλ’ ἀνθρώπων h.Merc. 542 ; ἀ. ποίμνα A. Supp. 642 (lyr.).


ShortDef

unenviable

Debugging

Headword:
ἀμέγαρτος
Headword (normalized):
ἀμέγαρτος
Headword (normalized/stripped):
αμεγαρτος
IDX:
5090
URN:
urn:cite2:scaife-viewer:dictionary-entries.atlas_v1:lsj-5091
Key:

Data

{'content': '<div class="entry"> <span class="orth greek">ἀμέγαρτος</span>, <span class="itype greek">ον</span>, poet. Adj.,(<span class="foreign greek">ἀ-</span> priv., <span class="foreign greek">μεγαίρω</span>) <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-1"> <span><strong>A).</strong></span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">unenviable:</span> </div> <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-3"> <span><strong>1).</strong></span> mostly of things or conditions, <span class="tr" style="font-weight: bold;">sad, melancholy,</span> <span class="quote greek">πόνος</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg001.perseus-grc1:2:420" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg001.perseus-grc2:2.420/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Il.</span> 2.420 </a> ; <span class="quote greek">ἀνέμων .. ἀϋτμή</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg002.perseus-grc1:11:400" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg002.perseus-grc2:11.400/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Od.</span> 11.400 </a> ; <span class="quote greek">μάχη</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0020.tlg001.perseus-grc1:666" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0020.tlg001.perseus-grc1:666/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Hes.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Th.</span> 666 </a> ; <span class="quote greek">ἀμέγαρτα κακῶν</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0006.tlg007.perseus-grc1:192" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0006.tlg007.perseus-grc1:192/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">E.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Hec.</span> 192 </a> ; <span class="quote greek">πάθος</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0019.tlg008.perseus-grc1:1049" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0019.tlg008.perseus-grc1:1049/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Ar.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Th.</span> 1049 </a> (lyr.), cf. <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0085.tlg003.perseus-grc1:403" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0085.tlg003.perseus-grc1:403/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">A.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Pr.</span> 403 </a>. </div> <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-3"> <span><strong>2).</strong></span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">undesirable,</span> <span class="quote greek">κρέα</span> <span class="bibl"> <span class="title" style="font-style: italic;">AP</span> 11.60 </span> (Paul. Sil.); <span class="foreign greek">ἄγρη,</span> of fish which follow a wreck, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0023.tlg001.perseus-grc1:4:412" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0023.tlg001.perseus-grc1:4.412/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Opp.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">H.</span> 4.412 </a>. </div> <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-3"> <span><strong>3).</strong></span> of persons, <span class="tr" style="font-weight: bold;">unhappy, miserable,</span> <span class="foreign greek">ἀμέγαρτε συβῶτα</span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">wretched</span> swineherd! <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg002.perseus-grc1:17:219" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg002.perseus-grc2:17.219/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Od.</span> 17.219 </a>; <span class="quote greek">ἀμεγάρτων φῦλ’ ἀνθρώπων</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0013.tlg004.perseus-grc1:542" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0013.tlg004.perseus-grc1:542/canonical-url/"> <span class="title" style="font-style: italic;">h.Merc.</span> 542 </a> ; <span class="quote greek">ἀ. ποίμνα</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0085.tlg001.perseus-grc1:642" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0085.tlg001.perseus-grc1:642/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">A.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Supp.</span> 642 </a> (lyr.).</div> </div><br><br>'}