Scaife ATLAS

Back to dictionaries

LSJ

ἱππιατρός
ἱππίδιον
ἱππικός
ἵππιος
ἱππιοχαίτης
ἱππιοχάρμης
ἱππίσκος
ἱππιστί
ἱππίτας
ἱππιών
ἱπποβάμων
ἱπποβάτης
Ἱππόβινος
ἱπποβόσιον
ἱπποβοσκός
ἱπποβότης
ἱππόβοτος
ἱπποβουκόλος
ἱππόβροτοι
ἱππογέρανοι
ἱππογνώμων
View word page
ἱπποβάμων
ἱππο-βάμων [ᾱ],, gen. ονος,(βαίνω)
A). going on horseback, equestrian, Ἀριμασπὸν ἱπποβάμονα στρατόν A. Pr. 805 ; στρατὸς ἱ., of centaurs, S. Tr. 1095 .
2). trotting like a horse, or used for riding, κάμηλοι A. Supp. 284 (cj. Turneb.).
3). metaph., ῥήματα ἱ. high-paced words, bombast, fustian, Ar. Ra. 821 .


ShortDef

going on horseback, equestrian

Debugging

Headword:
ἱπποβάμων
Headword (normalized):
ἱπποβάμων
Headword (normalized/stripped):
ιπποβαμων
IDX:
50725
URN:
urn:cite2:scaife-viewer:dictionary-entries.atlas_v1:lsj-50726
Key:

Data

{'content': '<div class="entry"> <span class="orth greek">ἱππο-βάμων</span> [<span class="foreign greek">ᾱ],</span>, gen. <span class="itype greek">ονος</span>,(<span class="etym greek">βαίνω</span>) <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-1"> <span><strong>A).</strong></span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">going on horseback, equestrian</span>, <span class="quote greek">Ἀριμασπὸν ἱπποβάμονα στρατόν</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0085.tlg003.perseus-grc1:805" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0085.tlg003.perseus-grc1:805/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">A.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Pr.</span> 805 </a> ; <span class="foreign greek">στρατὸς ἱ.</span>, of centaurs, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0011.tlg001.perseus-grc1:1095" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0011.tlg001.perseus-grc1:1095/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">S.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Tr.</span> 1095 </a>. </div> <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-3"> <span><strong>2).</strong></span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">trotting like a horse</span>, or <span class="tr" style="font-weight: bold;">used for riding</span>, <span class="quote greek">κάμηλοι</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0085.tlg001.perseus-grc1:284" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0085.tlg001.perseus-grc1:284/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">A.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Supp.</span> 284 </a> (cj. Turneb.). </div> <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-3"> <span><strong>3).</strong></span> metaph., <span class="foreign greek">ῥήματα ἱ</span>. <span class="tr" style="font-weight: bold;">high-paced</span> words, <span class="tr" style="font-weight: bold;">bombast, fustian</span>, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0019.tlg009.perseus-grc1:821" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0019.tlg009.perseus-grc1:821/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Ar.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Ra.</span> 821 </a>.</div> </div><br><br>'}