Scaife ATLAS

Back to dictionaries

LSJ

ἵανα
ἰάνθινος
ἱανογλέφαρος
ἱανόκροκα
ἰάομαι
Ἰαοναῦ
Ἰάονες
ἰαόντυς
ἰαππαπαιάξ
ἰάπτω1
ἰάπτω2
Ἰᾶπυξ
Ἰαπυγία
ἶαρ
ἱάραξ
ἱαράρχας
ἰαριγμόν
Ἰάς
ἴασῐ
ἰάσιμος
ἴασις
View word page
ἰάπτω2
ἰάπτω (B) [ῐ], fut.
A). -ψω A. Th. 525 (lyr.): aor. ἴαψα S. Aj. 700 (lyr.):—send, drive on, of missiles, send forth, shoot, τόξοις βέλη εἴς τινα A. Ag. 510 ; χερμάδα ἐπί τινι Id. Th. 299 (lyr.); πρόσθε πυλᾶν κεφαλὰν ἰ. to throw his head before the gates, i.e. lose it, ib. 525 (lyr.): metaph., ἐπιτύμβιον αἶνον ἐπ’ ἀνδρὶ θείῳ .. ἰάπτων Id. Ag. 1548 (lyr.); μακάρεσσιν ἔπι ψόγον αἰνὸν ἰ. Rhian. 1.4 ; ἰ. ὀρχήματα begin the dance, S.l.c.:— Pass., ἐπί τινι ἰάπτεται βέλη A. Th. 544 .
2). c. acc. objecti, λόγοις ἰάπτειν τινά assail one with words, S. Aj. 501 .
II). intr. (sc. ἑαυτόν), rush, hurry, A. Supp. 547 (lyr.). (Perh. cf. Lat. jacio.)


ShortDef

hurt, spoil
send, drive on

Debugging

Headword:
ἰάπτω2
Headword (normalized):
ἰάπτω
Headword (normalized/stripped):
ιαπτω2
IDX:
49707
URN:
urn:cite2:scaife-viewer:dictionary-entries.atlas_v1:lsj-49708
Key:

Data

{'content': '<div class="entry"> <span class="orth greek">ἰάπτω</span> (B) <span class="pron greek">[ῐ]</span>, fut. <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-1"> <span><strong>A).</strong></span> <span class="quote greek">-ψω</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0085.tlg004.perseus-grc1:525" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0085.tlg004.perseus-grc1:525/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">A.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Th.</span> 525 </a> (lyr.): aor. <span class="quote greek">ἴαψα</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0011.tlg003.perseus-grc1:700" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0011.tlg003.perseus-grc1:700/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">S.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Aj.</span> 700 </a> (lyr.):—<span class="tr" style="font-weight: bold;">send, drive on</span>, of missiles, <span class="tr" style="font-weight: bold;">send forth, shoot</span>, <span class="quote greek">τόξοις βέλη εἴς τινα</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0085.tlg005.perseus-grc1:510" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0085.tlg005.perseus-grc1:510/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">A.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Ag.</span> 510 </a> ; <span class="quote greek">χερμάδα ἐπί τινι</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0085.tlg004.perseus-grc1:299" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0085.tlg004.perseus-grc1:299/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Id.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Th.</span> 299 </a> (lyr.); <span class="foreign greek">πρόσθε πυλᾶν κεφαλὰν ἰ</span>. to <span class="tr" style="font-weight: bold;">throw</span> his head before the gates, i.e. lose it, ib.<a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0085.tlg004.perseus-grc1:525" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0085.tlg004.perseus-grc1:525/canonical-url/"> 525 </a>(lyr.): metaph., <span class="quote greek">ἐπιτύμβιον αἶνον ἐπ’ ἀνδρὶ θείῳ .. ἰάπτων</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0085.tlg005.perseus-grc1:1548" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0085.tlg005.perseus-grc1:1548/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Id.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Ag.</span> 1548 </a> (lyr.); <span class="foreign greek">μακάρεσσιν ἔπι ψόγον αἰνὸν ἰ</span>. <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0219.tlg001:1:4" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0219.tlg001:1.4/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Rhian.</span> 1.4 </a>; <span class="foreign greek">ἰ. ὀρχήματα</span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">begin</span> the dance, S.l.c.:— Pass., <span class="quote greek">ἐπί τινι ἰάπτεται βέλη</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0085.tlg004.perseus-grc1:544" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0085.tlg004.perseus-grc1:544/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">A.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Th.</span> 544 </a> . </div> <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-3"> <span><strong>2).</strong></span> c. acc. objecti, <span class="foreign greek">λόγοις ἰάπτειν τινά</span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">assail</span> one with words, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0011.tlg003.perseus-grc1:501" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0011.tlg003.perseus-grc1:501/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">S.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Aj.</span> 501 </a>. </div> <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-2"> <span><strong>II).</strong></span> intr. (sc. <span class="foreign greek">ἑαυτόν</span>), <span class="tr" style="font-weight: bold;">rush, hurry</span>, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0085.tlg001.perseus-grc1:547" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0085.tlg001.perseus-grc1:547/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">A.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Supp.</span> 547 </a> (lyr.). (Perh. cf. Lat. <span class="tr" style="font-weight: bold;">jacio.</span>)</div> </div><br><br>'}