θωρήσσω
θωρήσσω, Ep. aor.
θώρηξα, subj.
θωρήξομεν (for
-ωμεν)
Il. 2.72 :—
A). arm with a θώραξ: generally,
arm,
θωρῆξαί ἑ κέλευε .. Ἀχαιούς Il. 2.11 ;
Μυρμιδόνας .. θώρηξεν Ἀχιλλεύς 16.155 :—more freq. in Med. and Pass.,
θωρήσσομαι, fut.
-ξομαι: aor.
ἐθωρήχθην:—
arm oneself, put one's harness on,
αὐτίκα θωρήσσοντο Il. 19.352 ;
σὺν τεύχεσι θωρηχθέντες 8.530 , etc.;
ἐς πόλεμον ἅμα λαῷ θωρηχθῆναι 1.226 ;
τεύχε’ ἐνείκω θωρηχθῆναι I will bring you arms
to arm yourselves withal,
Od. 22.139 ;
ἐθωρήσσοντο δὲ χαλκῷ 23.369 ;
ἐν τῷδε (sc.
θώρακι)
πρὸς τοὺς πολεμίους θωρήξομαι Ar. Ach. 1134 ; to which Dicaeopolis replies,
ἐν τῷδε (sc.
χοῒ)
πρὸς τοὺς συμπότας θ., with reference to signf.
11 .
III). Med. in causal sense,
τὸν μὲν .. νέκταρι θωρήξαιο Nic. Al. 225 .
ShortDef
to arm with breastplate
Debugging
Headword (normalized):
θωρήσσω
Headword (normalized/stripped):
θωρησσω
URN:
urn:cite2:scaife-viewer:dictionary-entries.atlas_v1:lsj-49631
Data
{'content': '<div class="entry"> <span class="orth greek">θωρήσσω</span>, Ep. aor. <span class="foreign greek">θώρηξα</span>, subj. <span class="foreign greek">θωρήξομεν</span> (for <span class="foreign greek">-ωμεν</span>) <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg001.perseus-grc1:2:72" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg001.perseus-grc2:2.72/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Il.</span> 2.72 </a>:— <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-1"> <span><strong>A).</strong></span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">arm with a</span> <span class="foreign greek">θώραξ</span>: generally, <span class="tr" style="font-weight: bold;">arm</span>, <span class="quote greek">θωρῆξαί ἑ κέλευε .. Ἀχαιούς</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg001.perseus-grc1:2:11" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg001.perseus-grc2:2.11/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Il.</span> 2.11 </a> ; <span class="quote greek">Μυρμιδόνας .. θώρηξεν Ἀχιλλεύς</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg001.perseus-grc1:16:155" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg001.perseus-grc2:16.155/canonical-url/"> 16.155 </a> :—more freq. in Med. and Pass., <span class="foreign greek">θωρήσσομαι</span>, fut. <span class="foreign greek">-ξομαι</span>: aor. <span class="foreign greek">ἐθωρήχθην</span>:—<span class="tr" style="font-weight: bold;">arm oneself, put one\'s harness on</span>, <span class="quote greek">αὐτίκα θωρήσσοντο</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg001.perseus-grc1:19:352" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg001.perseus-grc2:19.352/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Il.</span> 19.352 </a> ; <span class="quote greek">σὺν τεύχεσι θωρηχθέντες</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg001.perseus-grc1:8:530" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg001.perseus-grc2:8.530/canonical-url/"> 8.530 </a> , etc.; <span class="quote greek">ἐς πόλεμον ἅμα λαῷ θωρηχθῆναι</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg001.perseus-grc1:1:226" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg001.perseus-grc2:1.226/canonical-url/"> 1.226 </a> ; <span class="foreign greek">τεύχε’ ἐνείκω θωρηχθῆναι</span> I will bring you arms <span class="tr" style="font-weight: bold;">to arm yourselves withal</span>, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg002.perseus-grc1:22:139" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg002.perseus-grc2:22.139/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Od.</span> 22.139 </a>; <span class="quote greek">ἐθωρήσσοντο δὲ χαλκῷ</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg002.perseus-grc1:23:369" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg002.perseus-grc2:23.369/canonical-url/"> 23.369 </a> ; <span class="foreign greek">ἐν τῷδε</span> (sc. <span class="foreign greek">θώρακι</span>) <span class="quote greek"> πρὸς τοὺς πολεμίους θωρήξομαι</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0019.tlg001.perseus-grc1:1134" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0019.tlg001.perseus-grc1:1134/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Ar.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Ach.</span> 1134 </a> ; to which Dicaeopolis replies, <span class="foreign greek">ἐν τῷδε</span> (sc. <span class="foreign greek">χοῒ</span>)<span class="foreign greek"> πρὸς τοὺς συμπότας θ</span>., with reference to signf. <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0019.tlg001.perseus-grc1:11" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0019.tlg001.perseus-grc1:11/canonical-url/"> 11 </a>. </div> <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-2"> <span><strong>II).</strong></span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">fortify with drink</span>, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0627.tlg006.perseus-grc1:2:5:10" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0627.tlg006.perseus-grc1:2:5:10/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Hp.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Epid.</span> 2.5.10 </a>; <span class="quote greek">ποτῷ φρένα θωρηχθέντες</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0022.tlg002:32" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0022.tlg002:32/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Nic.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Al.</span> 32 </a> ; <span class="quote greek">τεθωρηγμένος</span> <span class="bibl"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Ruf.</span> </span> ap. <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0722.tlg001:6:38:23" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0722.tlg001:6:38:23/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Orib.</span> 6.38.23 </a>; <span class="tr" style="font-weight: bold;">make drunk, intoxicate</span>, <span class="bibl"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Thgn.</span> 842 </span>:— Med. and Pass., <span class="tr" style="font-weight: bold;">get drunk</span>, <span class="quote greek">οἴνῳ</span> <span class="bibl"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Id.</span> 470 </span> : abs., <span class="bibl"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Id.</span> 413 </span>, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0033.tlg005:72" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0033.tlg005:72/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Pi.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Fr.</span> 72 </a>; <span class="quote greek">θωρηχθεὶς ὑπὸ οἴνου</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0627.tlg023:4:56" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0627.tlg023:4.56/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Hp.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Morb.</span> 4.56 </a> , cf. <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0178.tlg001:27" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0178.tlg001:27/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Duris</span> 27 </a> <span class="bibl"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">J.</span> </span> </div> <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-2"> <span><strong>III).</strong></span> Med. in causal sense, <span class="quote greek">τὸν μὲν .. νέκταρι θωρήξαιο</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0022.tlg002:225" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0022.tlg002:225/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Nic.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Al.</span> 225 </a> .</div> </div><br><br>'}