Scaife ATLAS

Back to dictionaries

LSJ

θέρμυδρον
θέρμω
θερμώδης
θερμωλή
θερόεις
θέρος
θερσιεπής
θέρσος
θερσός
θερτήρια
θέρω
θέσις
θέσκελος
θέσμιος
θεσμοδότης
θεσμοθεσία
θεσμοθετεῖον
θεσμοθετέω
θεσμοθέτης
θεσμόθετις
θεσμοποιέω
View word page
θέρω
θέρω,
A). heat, make hot, θέρον αὐγαὶ ἠελίου Λιβύην A.R. 4.1312 ; θέρων ἕλκος,= θεραπεύων, Nic. Th. 687 :—elsewh. only in Pass. θέρομαι, fut. Med. θέρσομαι Od. 19.507 : aor. 2 ἐθέρην (in Ep. subj. θερέω 17.23 ): poet. and later Prose, become hot or warm, νήησαν ξύλα πολλά, φόως ἔμεν ἠδὲ θέρεσθαι 19.64 , cf. 507 ; ἐπεί κε πυρὸς θερέω at the fire, 17.23 ; θέρου warm your self, Ar. Pl. 953 ; ὁπόταν .. τις .. ποτὲ ῥιγῶν θέρηται Pl. Phlb. 46c ; εἶδον [Ἡράκλειτον] θερόμενον πρὸς τῷ ἰπνῷ Arist. PA 645a19 : impf. ἐθέροντο Philostr. VA 2.18 , Alciphr. 1.23 ; θέρεσθαι πρὸς τὴν εἵλην Luc. Lex. 2 : metaph., θέρεσθαι πυρί, of love, Call. Epigr. 27 , cf. APl. 4.167 (Antip. Sid.).
2). of things, become warm, τὰ ψυχρὰ θέρεται Heraclit. 126 , cf. Archel. ap. Plu. 2.954f ; μὴ .. ἄστυ πυρὸς δηΐοιο θέρηται be burnt by fire, Il. 6.331 , cf. 11.667 ; melt, ἁ πέτρα θρυπτομένα θέρεται AP 12.61 .(g[uglide]her-, cf. θερμός, Lat. formus and prob. Engl. warm.)


ShortDef

to heat, make hot

Debugging

Headword:
θέρω
Headword (normalized):
θέρω
Headword (normalized/stripped):
θερω
IDX:
48499
URN:
urn:cite2:scaife-viewer:dictionary-entries.atlas_v1:lsj-48500
Key:

Data

{'content': '<div class="entry"> <span class="orth greek">θέρω</span>, <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-1"> <span><strong>A).</strong></span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">heat, make hot</span>, <span class="quote greek">θέρον αὐγαὶ ἠελίου Λιβύην</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0001.tlg001.perseus-grc1:4:1312" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0001.tlg001.perseus-grc1:4.1312/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">A.R.</span> 4.1312 </a> ; <span class="foreign greek">θέρων ἕλκος</span>,= <span class="foreign greek">θεραπεύων</span>, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0022.tlg001:687" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0022.tlg001:687/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Nic.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Th.</span> 687 </a>:—elsewh. only in Pass. <span class="orth greek">θέρομαι</span>, fut. Med. <span class="quote greek">θέρσομαι</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg002.perseus-grc1:19:507" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg002.perseus-grc2:19.507/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Od.</span> 19.507 </a> : aor. 2 <span class="foreign greek">ἐθέρην</span> (in Ep. subj. <span class="quote greek">θερέω</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg002.perseus-grc1:17:23" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg002.perseus-grc2:17.23/canonical-url/"> 17.23 </a> ): poet. and later Prose, <span class="tr" style="font-weight: bold;">become hot</span> or <span class="tr" style="font-weight: bold;">warm</span>, <span class="quote greek">νήησαν ξύλα πολλά, φόως ἔμεν ἠδὲ θέρεσθαι</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg002.perseus-grc1:19:64" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg002.perseus-grc2:19.64/canonical-url/"> 19.64 </a> , cf. <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg002.perseus-grc1:507" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg002.perseus-grc2:507/canonical-url/"> 507 </a>; <span class="foreign greek">ἐπεί κε πυρὸς θερέω</span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">at</span> the fire, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg002.perseus-grc1:17:23" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg002.perseus-grc2:17.23/canonical-url/"> 17.23 </a>; <span class="foreign greek">θέρου</span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">warm your self</span>, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0019.tlg011.perseus-grc1:953" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0019.tlg011.perseus-grc1:953/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Ar.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Pl.</span> 953 </a>; <span class="quote greek">ὁπόταν .. τις .. ποτὲ ῥιγῶν θέρηται</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg010:46c" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg010:46c/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Pl.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Phlb.</span> 46c </a> ; <span class="quote greek">εἶδον [Ἡράκλειτον] θερόμενον πρὸς τῷ ἰπνῷ</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg030:645a:19" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg030:645a.19/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Arist.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">PA</span> 645a19 </a> : impf. <span class="quote greek">ἐθέροντο</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0638.tlg001:2:18" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0638.tlg001:2.18/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Philostr.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">VA</span> 2.18 </a> , <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0640.tlg001:1:23" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0640.tlg001:1.23/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Alciphr.</span> 1.23 </a>; <span class="quote greek">θέρεσθαι πρὸς τὴν εἵλην</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0062.tlg046:2" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0062.tlg046:2/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Luc.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Lex.</span> 2 </a> : metaph., <span class="foreign greek">θέρεσθαι πυρί</span>, of love, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0533.tlg003.perseus-grc1:27" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0533.tlg003.perseus-grc1:27/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Call.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Epigr.</span> 27 </a>, cf. <span class="bibl"> <span class="title" style="font-style: italic;">APl.</span> 4.167 </span> (Antip. Sid.). </div> <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-3"> <span><strong>2).</strong></span> of things, <span class="tr" style="font-weight: bold;">become warm</span>, <span class="quote greek">τὰ ψυχρὰ θέρεται</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg1415.tlg001:126" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg1415.tlg001:126/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Heraclit.</span> 126 </a> , cf. Archel. ap. <span class="bibl"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Plu.</span> 2.954f </span>; <span class="foreign greek">μὴ .. ἄστυ πυρὸς δηΐοιο θέρηται</span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">be burnt</span> by fire, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg001.perseus-grc1:6:331" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg001.perseus-grc2:6.331/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Il.</span> 6.331 </a>, cf. <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg001.perseus-grc1:11:667" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg001.perseus-grc2:11.667/canonical-url/"> 11.667 </a>; <span class="tr" style="font-weight: bold;">melt</span>, <span class="quote greek">ἁ πέτρα θρυπτομένα θέρεται</span> <span class="bibl"> <span class="title" style="font-style: italic;">AP</span> 12.61 </span> .(<span class="tr" style="font-weight: bold;">g[uglide]her-</span>, cf. <span class="foreign greek">θερμός</span>, Lat. <span class="tr" style="font-weight: bold;">formus</span> and prob. Engl. <span class="tr" style="font-weight: bold;">warm.</span>)</div> </div><br><br>'}