Scaife ATLAS
Back to dictionaries
LSJ
ἁλωνοτριβέω
ἁλωνοφυλακία
ἁλωνοφύλαξ
ἁλωόφυτος
ἀλωπέκειος
ἀλωπεκέως
ἀλωπεκία
ἀλωπεκίας
ἀλωπεκίασις
ἀλωπεκιδεύς
ἀλωπεκίζω
ἀλωπέκιον
ἀλωπεκίς
ἀλωπεκοειδής
ἀλωπέκουρος
ἀλωπεκώδης
ἀλωπεύει
ἀλώπηξ
ἀλωπός
ἁλωρῆται
ἅλως
View word page
ἀλωπεκίζω
ἀλωπεκ-ίζω
,
A).
play the fox,
οὐκ ἔστιν ἀλωπεκίζειν
Ar.
V.
1241
;
ἄλλοις ἀλωπέκιζε τοῖς ἀπειρήτοις
Babr.
95.64
: prov.,
ἀ. πρὸς ἑτέραν ἀλώπεκα
'Greek meets Greek',
Zen.
1.70
.
II).
trans.,
overreach,
Hsch.
ShortDef
to play the fox
Debugging
Headword:
ἀλωπεκίζω
Headword (normalized):
ἀλωπεκίζω
Headword (normalized/stripped):
αλωπεκιζω
IDX:
4825
URN:
urn:cite2:scaife-viewer:dictionary-entries.atlas_v1:lsj-4826
Key:
Data
{'content': '<div class="entry"> <span class="orth greek">ἀλωπεκ-ίζω</span>, <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-1"> <span><strong>A).</strong></span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">play the fox,</span> <span class="quote greek">οὐκ ἔστιν ἀλωπεκίζειν</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0019.tlg004.perseus-grc1:1241" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0019.tlg004.perseus-grc1:1241/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Ar.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">V.</span> 1241 </a> ; <span class="quote greek">ἄλλοις ἀλωπέκιζε τοῖς ἀπειρήτοις</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0614.tlg001:95:64" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0614.tlg001:95.64/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Babr.</span> 95.64 </a> : prov., <span class="foreign greek">ἀ. πρὸς ἑτέραν ἀλώπεκα</span> \'Greek meets Greek\', <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0596.tlg001:1:70" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0596.tlg001:1.70/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Zen.</span> 1.70 </a>. </div> <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-2"> <span><strong>II).</strong></span> trans., <span class="tr" style="font-weight: bold;">overreach,</span> <span class="bibl"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Hsch.</span> </span> </div> </div><br><br>'}