Scaife ATLAS

Back to dictionaries

LSJ

θαλέω1
θαλέω2
Θαλῆς
θαλία
θαλιάζω
θάλικτρον
θαλιοποιοί
θαλλία
θάλλινος
θαλλίον
θαλλός
θαλλοφαγέω
θαλλοφορέω
θαλλοφόρος
θάλλω
Θαλλώ
θάλος
θαλπεινός
θαλπείω
θαλπιάω
θαλπνός
View word page
θαλλός
θαλλός, ,(θάλλω)
A). young shoot, young branch, Od. 17.224 , S. El. 422 , Theoc. 4.45 , etc.: generally, branch, Gp. 11.10.3 ; esp. of the olive (cf. Tim. Lex. s.v. θαλλός ) , ἐστεφανῶσθαι ἐλαίης θαλλῷ Hdt. 7.19 ; ἐλαίας θ. E. IT 1101 (lyr.); and freq. without ἐλαίας, A. Ch. 1035 , S. OC 474 , etc.; ἱκτὴρ θ. E. Supp. 10 , cf. A. Ch. 1035 ; θ. χρυσοῦς IG 12.287.200 ; στεφανῶσαι θαλλοῦ στεφάνῳ as a mark of distinction, Aeschin. 3.187 , cf. IG 22.207 , 229 , Phld. Ind.Sto. 68 , etc.; στέφανος θαλλοῦ χρυσοῦς IG 22.1388.33 ; στέφανος τὸ νικητήριον θαλλοῦ Pl. Lg. 943c ; prov., θαλλὸν προσείοντες ἄγουσι they entice, as one does cattle, by holding out a green bough, Id. Phdr. 23o d; θαλλῷ προδειχθέντι ἀκολουθεῖν Luc. Herm. 68 , cf. Lib. Ep. 212.3 .
II). θαλλοί,, palm-leaves, which were plaited into baskets, Gp. 10.6.2 .
III). gift (prob. at first a branch, later in other forms) given to a landlord by one whose bid for a lease was accepted, UPZ 112 iii 15 (ii B.C.); repeated annually, θαλλῶν κατ’ ἔτος ἄρτων ἡμιαρτ αβίου καὶ ἀλέκτορος PRyl. 167.16 (i A.D.), etc.; esp. at festivals, PAmh. 2.93.11 (ii A.D.); gratuity additional to wages, PCair.Preis. 31.21 (ii A.D.); any gift given annually at a festival, Ps.-Callisth. 1.32 .


ShortDef

a young shoot, young branch

Debugging

Headword:
θαλλός
Headword (normalized):
θαλλός
Headword (normalized/stripped):
θαλλος
IDX:
47800
URN:
urn:cite2:scaife-viewer:dictionary-entries.atlas_v1:lsj-47801
Key:

Data

{'content': '<div class="entry"> <span class="orth greek">θαλλός</span>, <span class="gen greek">ὁ</span>,(<span class="etym greek">θάλλω</span>) <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-1"> <span><strong>A).</strong></span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">young shoot, young branch</span>, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg002.perseus-grc1:17:224" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg002.perseus-grc2:17.224/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Od.</span> 17.224 </a>, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0011.tlg005.perseus-grc1:422" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0011.tlg005.perseus-grc1:422/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">S.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">El.</span> 422 </a>, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0005.tlg001.perseus-grc1:4:45" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0005.tlg001.perseus-grc1:4.45/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Theoc.</span> 4.45 </a>, etc.: generally, <span class="tr" style="font-weight: bold;">branch,</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg4080.tlg001:11:10:3" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg4080.tlg001:11:10:3/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Gp.</span> 11.10.3 </a>; esp. of the olive (cf. <span class="bibl"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Tim.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Lex.</span> </span> s.v. <span class="ref greek">θαλλός</span> ) <span class="quote greek">, ἐστεφανῶσθαι ἐλαίης θαλλῷ</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0016.tlg001.perseus-grc1:7:19" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0016.tlg001.perseus-grc1:7.19/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Hdt.</span> 7.19 </a> ; <span class="foreign greek">ἐλαίας θ</span>. <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0006.tlg013.perseus-grc1:1101" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0006.tlg013.perseus-grc1:1101/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">E.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">IT</span> 1101 </a> (lyr.); and freq. without <span class="foreign greek">ἐλαίας</span>, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0085.tlg006.perseus-grc1:1035" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0085.tlg006.perseus-grc1:1035/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">A.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Ch.</span> 1035 </a>, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0011.tlg007.perseus-grc1:474" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0011.tlg007.perseus-grc1:474/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">S.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">OC</span> 474 </a>, etc.; <span class="foreign greek">ἱκτὴρ θ</span>. <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0006.tlg008.perseus-grc1:10" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0006.tlg008.perseus-grc1:10/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">E.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Supp.</span> 10 </a>, cf. <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0085.tlg006.perseus-grc1:1035" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0085.tlg006.perseus-grc1:1035/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">A.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Ch.</span> 1035 </a>; <span class="quote greek">θ. χρυσοῦς</span> <span class="bibl"> <span class="title" style="font-style: italic;">IG</span> 12.287.200 </span> ; <span class="foreign greek">στεφανῶσαι θαλλοῦ στεφάνῳ</span> as a mark of distinction, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0026.tlg003.perseus-grc1:187" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0026.tlg003.perseus-grc1:187/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Aeschin.</span> 3.187 </a>, cf. <span class="bibl"> <span class="title" style="font-style: italic;">IG</span> 22.207 </span>, <span class="bibl"> 229 </span>, <span class="bibl"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Phld.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Ind.Sto.</span> 68 </span>, etc.; <span class="quote greek">στέφανος θαλλοῦ χρυσοῦς</span> <span class="bibl"> <span class="title" style="font-style: italic;">IG</span> 22.1388.33 </span> ; <span class="quote greek">στέφανος τὸ νικητήριον θαλλοῦ</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg034.perseus-grc1:943c" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg034.perseus-grc1:943c/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Pl.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Lg.</span> 943c </a> ; prov., <span class="foreign greek">θαλλὸν προσείοντες ἄγουσι</span> they entice, as one does cattle, by holding out <span class="tr" style="font-weight: bold;">a green bough</span>, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg012:23o" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg012:23o/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Id.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Phdr.</span> 23o </a>d; <span class="quote greek">θαλλῷ προδειχθέντι ἀκολουθεῖν</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0062.tlg063:68" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0062.tlg063:68/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Luc.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Herm.</span> 68 </a> , cf. <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg2200.tlg001:212:3" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg2200.tlg001:212.3/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Lib.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Ep.</span> 212.3 </a>. </div> <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-2"> <span><strong>II).</strong></span> <span class="foreign greek">θαλλοί,</span>, <span class="tr" style="font-weight: bold;">palm-leaves</span>, which were plaited into baskets, <span class="bibl"> <span class="title" style="font-style: italic;">Gp.</span> 10.6.2 </span>. </div> <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-2"> <span><strong>III).</strong></span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">gift</span> (prob. at first a branch, later in other forms) given to a landlord by one whose bid for a lease was accepted, <span class="bibl"> <span class="title" style="font-style: italic;">UPZ</span> 112 iii 15 </span> (ii B.C.); repeated annually, <span class="quote greek">θαλλῶν κατ’ ἔτος ἄρτων ἡμιαρτ αβίου καὶ ἀλέκτορος</span> <span class="bibl"> <span class="title" style="font-style: italic;">PRyl.</span> 167.16 </span> (i A.D.), etc.; esp. at festivals, <span class="bibl"> <span class="title" style="font-style: italic;">PAmh.</span> 2.93.11 </span> (ii A.D.); <span class="tr" style="font-weight: bold;">gratuity</span> additional to wages, <span class="bibl"> <span class="title" style="font-style: italic;">PCair.Preis.</span> 31.21 </span> (ii A.D.); any <span class="tr" style="font-weight: bold;">gift</span> given annually at a festival, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg1386.tlg001:1:32" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg1386.tlg001:1.32/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Ps.-Callisth.</span> 1.32 </a>.</div> </div><br><br>'}