Scaife ATLAS

Back to dictionaries

LSJ

ἠνέμιον
ἠνεμ<ο>ειδές
ἠνεμόεις
ἠνεμόφοιτος
ἤνετο
ἡνία1
ἡνία2
ἤνια
ᾐνιγμένως
ἠνίδε
ἡνίκᾰ
ἡνίον
ἡνιοποιεῖον
ἡνιορράφος
ἡνιοστροφέω
ἡνιόστροφος
ἡνιοχαράτης
ἡνιοχεία
ἡνιοχεύς
ἡνιοχευτικός
ἡνιοχεύω
View word page
ἡνίκᾰ
ἡνίκᾰ [ῐ], Dor. ἁνίκα Pi. P. 4.24 , al., Theoc. 5.41 ; Aeol. ἄνικα Id. 29.33 :—Adv. of Time, relat. to τηνίκα,
A). at the time when, usu. with past tenses of ind., Od. 22.198 (nowhere else in Hom.), Pi. l.c., S. Aj. 1144 , al., Th. 7.73 , Ar. Nu. 607 , Lys. 19.4 , Pl. Grg. 509e , D. 21.78 , etc.; ἡνίκ’ ἐχρῆν δύνειν, νῦν ἄρχεται ἡδύνεσθαι Timo 17 : with pres. ind., ἡνίκαπερ X. Cyr. 8.8.9 ; μετὰ τὴν ζωὴν .. ἡνίκ’ οὐκ εἰσίν Phld. Mort. 36 ; rarely while, ἡ. ἦν ἔτ’ ἐν φάει E. Ion 726 .
2). ἡνίκ’ ἄν, like ὅταν , with Subj., of fut. time, whenever, S. Ph. 880 , OT 1492 : to denote repeated occurrence in pres. time, Id. Ph. 310 , Ar. Pax 1179 , X. Cyr. 1.2.4 , etc.; ἄν shd. be restored in A. Fr. 304.7 ; ἄν goes with Verb in ἡνίκ’ ἂν ὠφέλει when it would have been to his advantage, D. 29.16 ; but ἡνίκ’ ἂν ἀνέβη ἡ νεφέλη, of repeated occurrence, LXX Ex. 40.36(30) .
3). with opt. in orat. obliq., or to denote an uncertain or repeated occurrence in past time, whenever, S. Ph. 705 (lyr.): also in orat. obliq., of future time, ἡνίκα .. ἀπείη when he should have been absent, Id. Tr. 164 ; but ἡνίκ’ ἂν ἡμεῖς μὴ δυναίμεθα, with implied protasis, D. 4.31 ; and so ἡνίκ’ <ἂν> καταλαμβάνοιμι, εἰ τυγχάνοιμι X. Oec. 11.14 .
4). c. gen., ἡ. τοῦ χρόνου at which point of time, Ael. NA 12.35 .
5). ἡ. χρὴ φλεβοτομεῖν in which case .. , Orib. Syn. 6.13 .
6). after Verbs of knowing or remembering, οὐ μνημονεύεις .. ἡνίκα ..; S. Aj. 1273 ; οἶδ’ ἡνίκ’ Αἴας εἷλκε Κασάνδραν E. Tr. 70 , cf. Ar. Ec. 815 .


ShortDef

No short def.

Debugging

Headword:
ἡνίκᾰ
Headword (normalized):
ἡνίκᾰ
Headword (normalized/stripped):
ηνικα
IDX:
47401
URN:
urn:cite2:scaife-viewer:dictionary-entries.atlas_v1:lsj-47402
Key:

Data

{'content': '<div class="entry"> <span class="orth greek">ἡνίκᾰ</span> <span class="pron greek">[ῐ]</span>, Dor. <span class="orth greek">ἁνίκα</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0033.tlg002.perseus-grc1:4:24" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0033.tlg002.perseus-grc1:4.24/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Pi.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">P.</span> 4.24 </a>, al., <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0005.tlg001.perseus-grc1:5:41" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0005.tlg001.perseus-grc1:5.41/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Theoc.</span> 5.41 </a>; Aeol. <span class="orth greek">ἄνικα</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0005.tlg001.perseus-grc1:29:33" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0005.tlg001.perseus-grc1:29.33/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Id.</span> 29.33 </a>:—Adv. of Time, relat. to <span class="foreign greek">τηνίκα</span>, <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-1"> <span><strong>A).</strong></span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">at the time when</span>, usu. with past tenses of ind., <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg002.perseus-grc1:22:198" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg002.perseus-grc2:22.198/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Od.</span> 22.198 </a> (nowhere else in <span class="bibl"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Hom.</span></span>), <span class="bibl"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Pi.</span> </span> l.c., <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0011.tlg003.perseus-grc1:1144" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0011.tlg003.perseus-grc1:1144/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">S.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Aj.</span> 1144 </a>, al., <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc1:7:73" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc1:7.73/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Th.</span> 7.73 </a>, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0019.tlg003.perseus-grc1:607" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0019.tlg003.perseus-grc1:607/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Ar.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Nu.</span> 607 </a>, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0540.tlg019.perseus-grc1:4" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0540.tlg019.perseus-grc1:4/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Lys.</span> 19.4 </a>, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg023:509e" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg023:509e/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Pl.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Grg.</span> 509e </a>, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0014.tlg021.perseus-grc1:78" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0014.tlg021.perseus-grc1:78/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">D.</span> 21.78 </a>, etc.; <span class="foreign greek">ἡνίκ’ ἐχρῆν δύνειν, νῦν ἄρχεται ἡδύνεσθαι</span> Timo<span class="bibl"> 17 </span>: with pres. ind., <span class="quote greek">ἡνίκαπερ</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0032.tlg007.perseus-grc1:8:8:9" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0032.tlg007.perseus-grc1:8:8:9/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">X.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Cyr.</span> 8.8.9 </a> ; <span class="quote greek">μετὰ τὴν ζωὴν .. ἡνίκ’ οὐκ εἰσίν</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg1595.tlg113:36" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg1595.tlg113:36/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Phld.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Mort.</span> 36 </a> ; rarely <span class="tr" style="font-weight: bold;">while</span>, <span class="quote greek">ἡ. ἦν ἔτ’ ἐν φάει</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0006.tlg010.perseus-grc1:726" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0006.tlg010.perseus-grc1:726/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">E.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Ion</span> 726 </a> . </div> <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-3"> <span><strong>2).</strong></span> <span class="foreign greek">ἡνίκ’ ἄν</span>, like <span class="ref greek">ὅταν</span> , with Subj., of fut. time, <span class="tr" style="font-weight: bold;">whenever</span>, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0011.tlg006.perseus-grc1:880" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0011.tlg006.perseus-grc1:880/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">S.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Ph.</span> 880 </a>, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0011.tlg004.perseus-grc1:1492" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0011.tlg004.perseus-grc1:1492/canonical-url/"> <span class="title" style="font-style: italic;">OT</span> 1492 </a>: to denote repeated occurrence in pres. time, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0011.tlg006.perseus-grc1:310" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0011.tlg006.perseus-grc1:310/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Id.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Ph.</span> 310 </a>, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0019.tlg005.perseus-grc1:1179" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0019.tlg005.perseus-grc1:1179/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Ar.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Pax</span> 1179 </a>, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0032.tlg007.perseus-grc1:1:2:4" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0032.tlg007.perseus-grc1:1:2:4/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">X.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Cyr.</span> 1.2.4 </a>, etc.; <span class="foreign greek">ἄν</span> shd. be restored in <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0085.tlg008:304:7" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0085.tlg008:304.7/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">A.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Fr.</span> 304.7 </a>; <span class="foreign greek">ἄν</span> goes with Verb in <span class="foreign greek">ἡνίκ’ ἂν ὠφέλει</span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">when</span> it would have been to his advantage, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0014.tlg029.perseus-grc1:16" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0014.tlg029.perseus-grc1:16/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">D.</span> 29.16 </a>; but <span class="foreign greek">ἡνίκ’ ἂν ἀνέβη ἡ νεφέλη</span>, of repeated occurrence, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0527.tlg002:40:36(30)" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0527.tlg002:40.36(30)/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">LXX</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Ex.</span> 40.36(30) </a>. </div> <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-3"> <span><strong>3).</strong></span> with opt. in orat. obliq., or to denote an uncertain or repeated occurrence in past time, <span class="tr" style="font-weight: bold;">whenever</span>, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0011.tlg006.perseus-grc1:705" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0011.tlg006.perseus-grc1:705/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">S.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Ph.</span> 705 </a> (lyr.): also in orat. obliq., of future time, <span class="foreign greek">ἡνίκα .. ἀπείη</span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">when</span> he should have been absent, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0011.tlg001.perseus-grc1:164" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0011.tlg001.perseus-grc1:164/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Id.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Tr.</span> 164 </a>; but <span class="foreign greek">ἡνίκ’ ἂν ἡμεῖς μὴ δυναίμεθα</span>, with implied protasis, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0014.tlg004.perseus-grc1:31" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0014.tlg004.perseus-grc1:31/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">D.</span> 4.31 </a>; and so <span class="quote greek">ἡνίκ’ &lt;ἂν&gt; καταλαμβάνοιμι, εἰ τυγχάνοιμι</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0032.tlg003.perseus-grc1:11:14" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0032.tlg003.perseus-grc1:11.14/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">X.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Oec.</span> 11.14 </a> . </div> <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-3"> <span><strong>4).</strong></span> c. gen., <span class="foreign greek">ἡ. τοῦ χρόνου</span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">at which point</span> of time, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0545.tlg001:12:35" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0545.tlg001:12.35/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Ael.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">NA</span> 12.35 </a>. </div> <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-3"> <span><strong>5).</strong></span> <span class="foreign greek">ἡ. χρὴ φλεβοτομεῖν</span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">in which case</span> .. , <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0722.tlg004:6:13" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0722.tlg004:6.13/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Orib.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Syn.</span> 6.13 </a>. </div> <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-3"> <span><strong>6).</strong></span> after Verbs of knowing or remembering, <span class="foreign greek">οὐ μνημονεύεις .. ἡνίκα ..</span>; <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0011.tlg003.perseus-grc1:1273" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0011.tlg003.perseus-grc1:1273/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">S.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Aj.</span> 1273 </a>; <span class="quote greek">οἶδ’ ἡνίκ’ Αἴας εἷλκε Κασάνδραν</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0006.tlg011.perseus-grc1:70" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0006.tlg011.perseus-grc1:70/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">E.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Tr.</span> 70 </a> , cf. <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0019.tlg010.perseus-grc1:815" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0019.tlg010.perseus-grc1:815/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Ar.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Ec.</span> 815 </a>.</div> </div><br><br>'}