Scaife ATLAS

Back to dictionaries

LSJ

Ζηνοδότειος
Ζηνοδοτήρ
Ζηνοποσειδῶν
ζῆνος
Ζηνόφρων
Ζηνώνειος
ζῆσις
ζῆτα
ζηταρετησιάδης
ζητεύω
ζητέω
ζήτημα
ζητημάτιον
ζητηματικός
Ζητήρ
ζητησιμος
ζήτησις
ζητητέος
ζητητήριον
ζητητής
ζητητικός
View word page
ζητέω
ζητ-έω, Dor. part. ζάτεισα Theoc. 1.85 : impf. ἐζήτουν, Ep. 3 sg.
A). ζήτει Il. 14.258 (nowh. else in Hom.): aor. 1 ἐζήτησα Isoc. 16.14 : pf. ἐζήτηκα Din. 2.19 :— Med., aor. 1 ἐζητησάμην (ἀν-) Longus Prooem. 2 :— Pass., fut. ζητηθήσομαι S.E. P. 1.60 , M. 8.16 ; but ζητήσομαι in pass. sense, ib. 1.28 , Gal. 1.649 :—seek, seek for, ἐμὲ δ’ ἔξοχα πάντων ζήτει Il.l.c.; ζ. πημάτων ἀπαλλαγάς A. Pr. 318 , cf. 264 ; εὑρήσεις ζητῶν Ar. Pl. 105 ; μὴ ζητῶν without seeking, X. Ages. 8.1 ; τὸ ζητούμενον ἁλωτόν what is sought for may be found, S. OT 110 .
2). inquire for, τὰ πινάκια καὶ τὰ γραμματ εῖα IG 12.91.11 ; τοὺς ἄρχοντας X. An. 2.3.2 : with relat. clause, ὅτου δέοιτο ὁ Κῦρος Id. Cyr. 8.5.13 .
3). search after, search out, τὸν αὐτόχειρα S. OT 266 ; μεγάλοις μηνύτροις ἐζητοῦντο οἱ δράσαντες Th. 6.27 ; of huntsmen, ζ. τὸν λαγώ X. Cyn. 6.25 .
4). search or inquire into, investigate, examine, of philosophical investigation, ζ. τὰ θεῖα X. Mem. 1.1.15 ; ζ. καὶ ἐρευνῶ κατὰ τὸν θεόν Pl. Ap. 23b ; ζητουμένης ἀρετῆς ὅ τι ἐστίν Id. Men. 79d ; τὸ ζητούμενον the matter of inquiry, the question, Id. Tht. 201a , Arist. Top. 110a7 , Str. 2.1.18 , A.D. Adv. 188.13 ; also of judicial inquiry, ζ. περὶ ἀδικημάτων Din. 1.8 ; ζήτησιν τὴν ὑπέρ τινος ζ. ib. 10 ; ἔνοχος εἶναι τοῖς ζητουμένοις ib. 55 : generally, ζ. πότερον .. ἤ Pl. Phlb. 27c ; ζ. πρὸς ἐμαυτόν Luc. Lex. 17 .
5). require, demand, τῶν πράξεων παρὰ τοῦ στρατηγοῦ τὸν λόγον ζητοῦντες D. 4.33 : metaph., ὁ περικράνιος ὑμὴν .. τὴν ἐπιδιαίρεσιν ζ. requires the opening up of the wound, Heliod. ap. Orib. 46.7.3 .
II). seek after, desire, ἀμήχανα E. Alc. 203 ; ἐμοὶ ζητῶν ὄλεθρον S. OT 659 ; of natural tendencies, ὁ θερμὸς ὕφαμμον χώραν ζητεῖ Thphr. HP 8.11.8 :— Pass., ζητούμενος sought after, in great demand, PMag.Par. 1.3086 , 3114 .
2). c. inf., seek to do, ἐκμαθεῖν τι ζ. Hdt. 3.137 , A. Pr. 776 ; μεταλαβεῖν Ar. Pl. 370 . cf. Pl. Prt. 322b , Men. 90e , SIG 372.7 (Samothrace, iii B.C.): c. fut. inf., ζητεῖς ἀναπείσειν Ar. Pl. 573 codd. (sed leg. -πείθειν): c. acc. et inf., seek or desire that, Pl. R. 443b , Chrm. 172c .
III). have to seek, feel the want of, ἵνα μὴ ζητέοιεν σιτία Hdt. 1.94 ; Νέρωνα Plu. Galb. 8 :— Pass., ζητούμενος οἷς ἀπέλειπες Epigr.Gr. 215.3 (Rhenea).


ShortDef

to seek, seek for

Debugging

Headword:
ζητέω
Headword (normalized):
ζητέω
Headword (normalized/stripped):
ζητεω
IDX:
46245
URN:
urn:cite2:scaife-viewer:dictionary-entries.atlas_v1:lsj-46246
Key:

Data

{'content': '<div class="entry"> <span class="orth greek">ζητ-έω</span>, Dor. part. <span class="orth greek">ζάτεισα</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0005.tlg001.perseus-grc1:1:85" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0005.tlg001.perseus-grc1:1.85/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Theoc.</span> 1.85 </a>: impf. <span class="foreign greek">ἐζήτουν</span>, Ep. 3 sg. <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-1"> <span><strong>A).</strong></span> <span class="quote greek">ζήτει</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg001.perseus-grc1:14:258" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg001.perseus-grc2:14.258/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Il.</span> 14.258 </a> (nowh. else in <span class="bibl"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Hom.</span></span>): aor. 1 <span class="quote greek">ἐζήτησα</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0010.tlg004.perseus-grc1:14" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0010.tlg004.perseus-grc1:14/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Isoc.</span> 16.14 </a> : pf. <span class="quote greek">ἐζήτηκα</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0029.tlg001:2:19" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0029.tlg001:2.19/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Din.</span> 2.19 </a> :— Med., aor. 1 <span class="foreign greek">ἐζητησάμην </span>(<span class="etym greek">ἀν-</span>) <span class="bibl"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Longus</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Prooem.</span> 2 </span>:— Pass., fut. <span class="quote greek">ζητηθήσομαι</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0544.tlg001:1:60" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0544.tlg001:1.60/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">S.E.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">P.</span> 1.60 </a> , <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0544.tlg002:8:16" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0544.tlg002:8.16/canonical-url/"> <span class="title" style="font-style: italic;">M.</span> 8.16 </a>; but <span class="foreign greek">ζητήσομαι</span> in pass. sense, ib.<a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0544.tlg002:1:28" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0544.tlg002:1.28/canonical-url/"> 1.28 </a>, <span class="bibl"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Gal.</span> 1.649 </span>:—<span class="tr" style="font-weight: bold;">seek, seek for</span>, <span class="foreign greek">ἐμὲ δ’ ἔξοχα πάντων ζήτει</span> Il.l.c.; <span class="quote greek">ζ. πημάτων ἀπαλλαγάς</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0085.tlg003.perseus-grc1:318" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0085.tlg003.perseus-grc1:318/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">A.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Pr.</span> 318 </a> , cf. <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0085.tlg003.perseus-grc1:264" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0085.tlg003.perseus-grc1:264/canonical-url/"> 264 </a>; <span class="quote greek">εὑρήσεις ζητῶν</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0019.tlg011.perseus-grc1:105" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0019.tlg011.perseus-grc1:105/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Ar.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Pl.</span> 105 </a> ; <span class="foreign greek">μὴ ζητῶν</span> without <span class="tr" style="font-weight: bold;">seeking</span>, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0032.tlg009.perseus-grc1:8:1" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0032.tlg009.perseus-grc1:8.1/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">X.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Ages.</span> 8.1 </a>; <span class="foreign greek">τὸ ζητούμενον ἁλωτόν</span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">what is sought for</span> may be found, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0011.tlg004.perseus-grc1:110" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0011.tlg004.perseus-grc1:110/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">S.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">OT</span> 110 </a>. </div> <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-3"> <span><strong>2).</strong></span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">inquire for</span>, <span class="quote greek">τὰ πινάκια καὶ τὰ γραμματ εῖα</span> <span class="bibl"> <span class="title" style="font-style: italic;">IG</span> 12.91.11 </span> ; <span class="quote greek">τοὺς ἄρχοντας</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0032.tlg006.perseus-grc1:2:3:2" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0032.tlg006.perseus-grc1:2:3:2/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">X.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">An.</span> 2.3.2 </a> : with relat. clause, <span class="quote greek">ὅτου δέοιτο ὁ Κῦρος</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0032.tlg007.perseus-grc1:8:5:13" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0032.tlg007.perseus-grc1:8:5:13/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Id.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Cyr.</span> 8.5.13 </a> . </div> <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-3"> <span><strong>3).</strong></span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">search after, search out</span>, <span class="quote greek">τὸν αὐτόχειρα</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0011.tlg004.perseus-grc1:266" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0011.tlg004.perseus-grc1:266/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">S.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">OT</span> 266 </a> ; <span class="quote greek">μεγάλοις μηνύτροις ἐζητοῦντο οἱ δράσαντες</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc1:6:27" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc1:6.27/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Th.</span> 6.27 </a> ; of huntsmen, <span class="quote greek">ζ. τὸν λαγώ</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0032.tlg014.perseus-grc1:6:25" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0032.tlg014.perseus-grc1:6.25/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">X.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Cyn.</span> 6.25 </a> . </div> <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-3"> <span><strong>4).</strong></span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">search</span> or <span class="tr" style="font-weight: bold;">inquire into, investigate, examine</span>, of philosophical investigation, <span class="quote greek">ζ. τὰ θεῖα</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0032.tlg002.perseus-grc1:1:1:15" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0032.tlg002.perseus-grc1:1:1:15/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">X.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Mem.</span> 1.1.15 </a> ; <span class="quote greek">ζ. καὶ ἐρευνῶ κατὰ τὸν θεόν</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg002.perseus-grc1:23b" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg002.perseus-grc1:23b/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Pl.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Ap.</span> 23b </a> ; <span class="quote greek">ζητουμένης ἀρετῆς ὅ τι ἐστίν</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg024:79d" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg024:79d/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Id.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Men.</span> 79d </a> ; <span class="foreign greek">τὸ ζητούμενον</span> the <span class="tr" style="font-weight: bold;">matter of inquiry</span>, the <span class="tr" style="font-weight: bold;">question</span>, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg006.perseus-grc1:201a" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg006.perseus-grc1:201a/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Id.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Tht.</span> 201a </a>, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg044:110a:7" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg044:110a.7/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Arist.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Top.</span> 110a7 </a>, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0099.tlg001.perseus-grc1:2:1:18" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0099.tlg001.perseus-grc1:2:1:18/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Str.</span> 2.1.18 </a>, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0082.tlg002:188:13" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0082.tlg002:188.13/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">A.D.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Adv.</span> 188.13 </a>; also of judicial <span class="tr" style="font-weight: bold;">inquiry</span>, <span class="quote greek">ζ. περὶ ἀδικημάτων</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0029.tlg001:1:8" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0029.tlg001:1.8/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Din.</span> 1.8 </a> ; <span class="foreign greek">ζήτησιν τὴν ὑπέρ τινος ζ</span>. ib.<a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0029.tlg001:10" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0029.tlg001:10/canonical-url/"> 10 </a>; <span class="foreign greek">ἔνοχος εἶναι τοῖς ζητουμένοις</span> ib.<a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0029.tlg001:55" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0029.tlg001:55/canonical-url/"> 55 </a>: generally, <span class="quote greek">ζ. πότερον .. ἤ</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg010:27c" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg010:27c/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Pl.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Phlb.</span> 27c </a> ; <span class="quote greek">ζ. πρὸς ἐμαυτόν</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0062.tlg046:17" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0062.tlg046:17/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Luc.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Lex.</span> 17 </a> . </div> <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-3"> <span><strong>5).</strong></span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">require, demand</span>, <span class="quote greek">τῶν πράξεων παρὰ τοῦ στρατηγοῦ τὸν λόγον ζητοῦντες</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0014.tlg004.perseus-grc1:33" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0014.tlg004.perseus-grc1:33/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">D.</span> 4.33 </a> : metaph., <span class="foreign greek">ὁ περικράνιος ὑμὴν .. τὴν ἐπιδιαίρεσιν ζ</span>. <span class="tr" style="font-weight: bold;">requires</span> the opening up of the wound, <span class="bibl"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Heliod.</span> </span> ap. <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0722.tlg001:46:7:3" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0722.tlg001:46:7:3/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Orib.</span> 46.7.3 </a>. </div> <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-2"> <span><strong>II).</strong></span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">seek after, desire</span>, <span class="quote greek">ἀμήχανα</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0006.tlg002.perseus-grc1:203" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0006.tlg002.perseus-grc1:203/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">E.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Alc.</span> 203 </a> ; <span class="quote greek">ἐμοὶ ζητῶν ὄλεθρον</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0011.tlg004.perseus-grc1:659" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0011.tlg004.perseus-grc1:659/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">S.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">OT</span> 659 </a> ; of natural tendencies, <span class="quote greek">ὁ θερμὸς ὕφαμμον χώραν ζητεῖ</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0093.tlg001:8:11:8" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0093.tlg001:8:11:8/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Thphr.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">HP</span> 8.11.8 </a> :— Pass., <span class="quote greek">ζητούμενος</span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">sought after, in great demand,</span> <span class="bibl"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">PMag.Par.</span> 1.3086 </span> ,<span class="bibl"> 3114 </span>. </div> <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-3"> <span><strong>2).</strong></span> c. inf., <span class="tr" style="font-weight: bold;">seek to</span> do, <span class="foreign greek">ἐκμαθεῖν τι ζ</span>. <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0016.tlg001.perseus-grc1:3:137" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0016.tlg001.perseus-grc1:3.137/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Hdt.</span> 3.137 </a>, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0085.tlg003.perseus-grc1:776" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0085.tlg003.perseus-grc1:776/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">A.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Pr.</span> 776 </a>; <span class="quote greek">μεταλαβεῖν</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0019.tlg011.perseus-grc1:370" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0019.tlg011.perseus-grc1:370/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Ar.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Pl.</span> 370 </a> . cf. <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg022:322b" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg022:322b/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Pl.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Prt.</span> 322b </a>, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg024:90e" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg024:90e/canonical-url/"> <span class="title" style="font-style: italic;">Men.</span> 90e </a>, <span class="bibl"> <span class="title" style="font-style: italic;">SIG</span> 372.7 </span> (Samothrace, iii B.C.): c. fut. inf., <span class="quote greek">ζητεῖς ἀναπείσειν</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0019.tlg011.perseus-grc1:573" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0019.tlg011.perseus-grc1:573/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Ar.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Pl.</span> 573 </a> codd. (sed leg. <span class="foreign greek">-πείθειν</span>): c. acc. et inf., <span class="tr" style="font-weight: bold;">seek</span> or <span class="tr" style="font-weight: bold;">desire that</span>, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg030.perseus-grc1:443b" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg030.perseus-grc1:443b/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Pl.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">R.</span> 443b </a>, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg018:172c" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg018:172c/canonical-url/"> <span class="title" style="font-style: italic;">Chrm.</span> 172c </a>. </div> <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-2"> <span><strong>III).</strong></span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">have to seek, feel the want of</span>, <span class="quote greek">ἵνα μὴ ζητέοιεν σιτία</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0016.tlg001.perseus-grc1:1:94" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0016.tlg001.perseus-grc1:1.94/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Hdt.</span> 1.94 </a> ; <span class="quote greek">Νέρωνα</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0007.tlg065:8" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0007.tlg065:8/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Plu.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Galb.</span> 8 </a> :— Pass., <span class="quote greek">ζητούμενος οἷς ἀπέλειπες</span> <span class="bibl"> <span class="title" style="font-style: italic;">Epigr.Gr.</span> 215.3 </span> (Rhenea).</div> </div><br><br>'}