Scaife ATLAS

Back to dictionaries

LSJ

ζηλευτής
ζηλεύω
ζηλέω
ζήλη
ζηλημοσύνη
ζηλήμων
ζηλοεοτήρ
ζηλομανής
ζῆλος
ζηλοσύνη
ζηλοτυπέω
ζηλοτυπία
ζηλότυπος
ζηλόω
ζήλωμα
ζήλωσις
ζηλωτέος
ζηλωτής
ζηλωτικός
ζηλωτός
ζημία
View word page
ζηλοτυπέω
ζηλοτῠπ-έω,
A). to be jealous of, c. acc., ζηλοτυπῶν με καὶ φθονῶν Pl. Smp. 213d ; τὴν αὑτοῦ γυναῖκα Ath. 12.532a , cf. POxy. 472.11 (ii A.D.); ζ. δούλην ἐπὶ τῷ ἀνδρί in regard to her husband, Plu. 2.267d : c. dat., emulate, ζ. τινὶ ἐπαινουμένῳ Demetr. Eloc. 292 :— Pass., ἡ -ουμένη μεμοιχεῦσθαι Ph. 1.141 .
2). envy, Cic. Att. 13.18.2 ( Pass., ib. 13.1 ); ζ. τινά τινος Jul. Or. 5.167c .
II). c.acc. rei, regard with jealous anger, τὰ γιγνόμενα Aeschin. 1.58 .
2). pretend to, affect, κάθαρμα ζηλοτυποῦν ἀρετήν Id. 3.211 ; imitate, follow, τὴν Θάλητος δόξαν Suid. s.v. Φερεκύδης :— Pass., ἡ ζηλοτυπουμένη τυραννίς Plu. Arat. 25 .


ShortDef

to be jealous of, to emulate, rival

Debugging

Headword:
ζηλοτυπέω
Headword (normalized):
ζηλοτυπέω
Headword (normalized/stripped):
ζηλοτυπεω
IDX:
46214
URN:
urn:cite2:scaife-viewer:dictionary-entries.atlas_v1:lsj-46215
Key:

Data

{'content': '<div class="entry"> <span class="orth greek">ζηλοτῠπ-έω</span>, <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-1"> <span><strong>A).</strong></span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">to be jealous of</span>, c. acc., <span class="quote greek">ζηλοτυπῶν με καὶ φθονῶν</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg011.perseus-grc1:213d" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg011.perseus-grc1:213d/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Pl.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Smp.</span> 213d </a> ; <span class="quote greek">τὴν αὑτοῦ γυναῖκα</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0008.tlg001.perseus-grc1:12:532a" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0008.tlg001.perseus-grc1:12.532a/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Ath.</span> 12.532a </a> , cf. <span class="bibl"> <span class="title" style="font-style: italic;">POxy.</span> 472.11 </span> (ii A.D.); <span class="foreign greek">ζ. δούλην ἐπὶ τῷ ἀνδρί</span> in regard to her husband, <span class="bibl"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Plu.</span> 2.267d </span>: c. dat., <span class="tr" style="font-weight: bold;">emulate</span>, <span class="quote greek">ζ. τινὶ ἐπαινουμένῳ</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0613.tlg001:292" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0613.tlg001:292/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Demetr.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Eloc.</span> 292 </a> :— Pass., <span class="quote greek">ἡ -ουμένη μεμοιχεῦσθαι</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0018.tlg001:1:141" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0018.tlg001:1.141/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Ph.</span> 1.141 </a> . </div> <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-3"> <span><strong>2).</strong></span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">envy</span>, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:latinLit:phi0474.phi057.perseus-lat1:13:18:2" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:latinLit:phi0474.phi057.perseus-lat1:13:18:2/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Cic.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Att.</span> 13.18.2 </a> ( Pass., ib.<a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:latinLit:phi0474.phi057.perseus-lat1:13:1" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:latinLit:phi0474.phi057.perseus-lat1:13.1/canonical-url/"> 13.1 </a>); <span class="quote greek">ζ. τινά τινος</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg2003.tlg001:5:167c" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg2003.tlg001:5.167c/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Jul.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Or.</span> 5.167c </a> . </div> <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-2"> <span><strong>II).</strong></span> c.acc. rei, <span class="tr" style="font-weight: bold;">regard with jealous anger</span>, <span class="quote greek">τὰ γιγνόμενα</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0026.tlg001.perseus-grc1:58" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0026.tlg001.perseus-grc1:58/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Aeschin.</span> 1.58 </a> . </div> <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-3"> <span><strong>2).</strong></span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">pretend to, affect</span>, <span class="quote greek">κάθαρμα ζηλοτυποῦν ἀρετήν</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0026.tlg003.perseus-grc1:211" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0026.tlg003.perseus-grc1:211/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Id.</span> 3.211 </a> ; <span class="tr" style="font-weight: bold;">imitate, follow</span>, <span class="quote greek">τὴν Θάλητος δόξαν</span> <span class="bibl"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Suid.</span> </span> s.v. <span class="ref greek">Φερεκύδης</span> :— Pass., <span class="quote greek">ἡ ζηλοτυπουμένη τυραννίς</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0007.tlg063:25" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0007.tlg063:25/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Plu.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Arat.</span> 25 </a> .</div> </div><br><br>'}