Scaife ATLAS

Back to dictionaries

LSJ

ἑψόπωλις
ἕψω
ἔω2
ἐώα
ἕωθεν
ἑωθινός
ἑώϊος
ἐῴκει
ἑωλίζω
ἑωλισμός
ἑωλοκρασία
ἑωλονεκρός
ἕωλος
ἐώλπει
ἕωμεν
ἐών
ἑῷος
ἐώρα
ἔωρτο
ἕως
ἔωσα
View word page
ἑωλοκρασία
ἑωλο-κρᾱσία, ,(κρᾶσις)
A). mixture of dregs, heel-taps, etc., with which the drunken were dosed at the end of a revel by their strongerheaded companions: metaph., ἑωλοκρασίαν τινά μου τῆς πονηρίας κατασκεδάσας having discharged the stale dregs of his rascality over me, D. 18.50 , cf. Harp., Luc. Symp. 3 ; also, = κραιπάλη, ἐμμένει τὸ .. δυσάρεστον, ὥσπερ ἑ. τις ὕβρεως ἢ ὀργῆς Plu. 2.148a .


ShortDef

a mixture of the dregs and heel-taps

Debugging

Headword:
ἑωλοκρασία
Headword (normalized):
ἑωλοκρασία
Headword (normalized/stripped):
εωλοκρασια
IDX:
46030
URN:
urn:cite2:scaife-viewer:dictionary-entries.atlas_v1:lsj-46031
Key:

Data

{'content': '<div class="entry"> <span class="orth greek">ἑωλο-κρᾱσία</span>, <span class="gen greek">ἡ</span>,(<span class="etym greek">κρᾶσις</span>) <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-1"> <span><strong>A).</strong></span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">mixture of dregs, heel-taps</span>, etc., with which the drunken were dosed at the end of a revel by their strongerheaded companions: metaph., <span class="foreign greek">ἑωλοκρασίαν τινά μου τῆς πονηρίας κατασκεδάσας</span> having discharged <span class="tr" style="font-weight: bold;">the stale dregs</span> of his rascality over me, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0014.tlg018.perseus-grc1:50" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0014.tlg018.perseus-grc1:50/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">D.</span> 18.50 </a>, cf. <span class="bibl"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Harp.</span></span>, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0062.tlg015:3" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0062.tlg015:3/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Luc.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Symp.</span> 3 </a>; also, = <span class="ref greek">κραιπάλη, ἐμμένει τὸ .. δυσάρεστον, ὥσπερ ἑ. τις ὕβρεως ἢ ὀργῆς</span> <span class="bibl"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Plu.</span> 2.148a </span>.</div> </div><br><br>'}