Scaife ATLAS

Back to dictionaries

LSJ

ἐφιππαστήρ
ἐφιππεύω
ἐφίππιος
ἐφιππίς
ἔφιππος
ἐφίπταμαι
ἐφίσδω
ἐφιστάνω
ἐφίστασις
ἐφιστάω
ἐφίστημι
ἐφίστιος
ἐφιστορέω
ἔφλαδον
ἐφοδεία
ἐφοδευτέον
ἐφοδευτής
ἐφοδευτικῶς
ἐφοδεύω
ἐφοδηγέω
ἐφόδια
View word page
ἐφίστημι
ἐφίστημι, Ion. ἐπ-:
A). causal in pres., impf., fut., and aor. 1 (also in the later pf. and plpf. ἐφέστᾰκα, ἐφεστάκειν [ᾰ], v. infr. 11.1 , VI. 2 ):
I). set, place upon, τεῖχος τείχει Th. 2.75 ; τι ἐπί τινος Pl. Criti. 116a ; τι ἐπί τινι X. HG 3.1.7 ; ὅρους ἐπὶ οἰκίαν D. 41.6 : metaph., ἐ. τὴν ἐκεῖ μοῖραν βίῳ Pl. R. 498c ; ἀνάγκην τινί D.H. 1.16 .
II). set over, μ’ Ἀπόλλων τῷδ’ ἐπέστησεν τέλει A. Ag. 1202 ; φύλακ’ ἐπέστησεν βοτ Id. Supp. 303 ; ἐ. τινὰ ὕπαρχόν τισι Hdt. 5.27 ; τινὰ παιδαγωγόν τινι Pl. Alc. 1.122b , cf. X. Lac. 2.1 ; τινὰ πεντηκοντόρῳ Id. An. 5.1.15 ; τινὰ τοῖς πράγμασι Isoc. 2.27 ; τὸν νόμον Arist. Pol. 1292b28 ; ἐπὶ [συμμάχων] τινά Plb. 2.65.9 ; ἐφεστάκει τινὰς πρὸς χρείαν Id. 10.20.5 ; κύνα ἐπὶ ποίμνην D. 26.22 ; τινὰ ἐπὶ τὰς εὐθύνας Id. 18.112 : c. inf., βουλὴν ἐπιμελεῖσθαι τῆς εὐκοσμίας Isoc. 7.37 :— Pass., to be appointed, instituted, PTeb. 61 (b). 358 (ii B. C.), etc.
2). bring in, ἡ τύχη ἐπιστήσασα Ῥωμαίους Plb. 15.20.6 ; Φίλιππον ἐ. τοῖς πράγμασι to let him have a hand in the business, D. 19.34 .
3). bring in, cause, occasion, κατάπληξίν τισι D.S. 14.62 ; κίνδυνον, ἀγῶνά τινι, App. Hann. 55 , Syr. 10 ; ἡ τύχη λοιμικὴν διάθεσιν ἐπέστησε Γαλάταις Plb. 2.20.7 .
III). set up, establish, ἀγῶνα Hdt. 1.167 , 6.38 : c. acc. et inf., ordain, prescribe, ὁ νόμος ἐφίστησι τὰ λοιπὰ κρίνειν τοὺς ἄρχοντας Arist. Pol. 1287a26 ; ἐπιστήσατε quid facere debeamus, Plin. Ep. 6.31.12 .
IV). set by or near to, ἐπιστήσαντες κύκλῳ τὸ σῆμα ἱππέας Hdt. 4.72 ; esp. place in rear, of troops, τὴν φάλαγγα τούτοις κατόπιν ἐ. Plb. 1.33.6 , cf. 1.26 . 14 .
V). stop, cause to halt, ἐπιστῆσαι τὸ στράτευμα X. Cyr. 4.2.18 ; τὴν ὁδόν, τὴν πορείαν, D.S. 17.112 , Plu. Cim. 1 ; τοὺς ἱππέας τοῦ πρόσω Arr. An. 5.16.1 ; ἐ. τὴν ὁρμήν check it, Plb. 16.34.2 ; τὴν διήγησιν interrupt it, Id. 7.11.1 ; check, ἔμμηνα Dsc. 1.125 , cf. POxy. 1088.20 (i A. D.): abs., ἐπιστήσας (sc. ἑαυτόν) having halted, X. An. 1.8.15 :— Pass., to be checked, stopped, PPetr. 2p.62 (iii B. C.); ἐὰν ἐφίστηται ἡ κοιλία Sor. 1.122 .
VI). ἐφίστημι τὴν διάνοιαν κατά τι, περί τινος, fix one's mind upon it, attend to it, Isoc. 9.69 , Arist. Metaph. 987b3 , Thphr. Char.Prooem., etc.; τὴν σκέψιν περί τινος Arist. Metaph. 1090a2 ; τὸν λόγον Id. Juv. 470b5 ; τὸν νοῦν τινι D.S. 12.1 ; αὑτὸν ἐπιστήσας ἐπί τι Arist. Top. 135a26 : ἐπιστῆσαι abs., give attention, τούτοις ἐπιστήσαντες Id. Mu. 391a26 ; περί τινος Id. GC 315b18 ; περί τι Id. HA 487a13 ; ἐπί τι Plb. 1.65.5 , etc.; ἐπιστήσασι μᾶλλον λεκτέον one must speak with more care and accuracy, Arist. Pol. 1335b3 , cf. EN 1144a22 ; πότερον .. ἤ Jul. ad Them. 265b ; ὅτι .. Sor. 1.97 (hence ἐπίσταμαι, ἐπιστήμη, qq.v.).
2). c. acc. pers., arrest the attention of, Plu. TG 17 , cf. 2.17e , Gal. 18(2).105 ; ἐπιστῆσαί τινα ἐπί τι call his attention to, Plb. 2.61.11 , cf. 4.34.9 ; τοῦ καιροῦ τοῦ κατὰ τὴν διήγησιν ἐφεστακότος ἡμᾶς ἐπί τι having led us to .. , Id. 10.21.2 , cf. 31.23.1 : hence, object, Plot. 1.4.5 .
B). intr. in Med. and Pass., ἐφίσταμαι, aor. 1 ἐπεστάθην [ S.] Fr. [1127.5] , E. Hipp. 819 , IT 1375 , etc., with pf., plpf.( Aeol. plpf. 3 sg. ἐπήστᾱκε Schwyzer 646.16 (Cyme, ii B. C.): Dor. plpf. 3 pl. ἐφεστάκεον [ᾱ] SIG 241.146 (Delph., iv B. C.)), and aor. 2 Act.: (the causal tenses are not found in Hom., the Med. or Pass. only in impf. ἐφίστατο Il. 11.644 ; elsewh. always aor. 2 or pf. Act. with Ep. inf. ἐφεστάμεναι Od. 24.380 ):—stand upon, τεῖχος .. ῥύατ’ ἐφεσταότες Il. 18.515 ; πύργῳ ἐφεστήκει 6.373 ; δίφρῳ ἐφεσταότος 17.609 , etc.; ἐπέστη βηλῷ ἔπι λιθέῳ 23.201 ; ἡ .. ἐπισταθεῖσα ὀρθή Arist. Metaph. 1051a28 ; ἐπὶ τὰς .. σχεδίας Plb. 3.46.8 .
2). to be imposed upon, μόχθων τῶν ἐφεστώτων ἐμοί S. Tr. 1170 .
3). stand on the top or surface, τὸ ἐπιστάμενον [τοῦ γάλακτος], i. e. cream, Hdt. 4.2 ; λιπαρότητες ἄνω ἐφιστάμεναι Hp. Prog. 12 ; ἐ. καθάπερ ὀρρὸς [γάλακτι] Dsc. 1.72 ; of vapour, form, Arist. Juv. 469b31 .
II). to be set over, ἐφίσταται πύλαις A. Th. 538 ; οἷός τε πολλοῖς προβατίοις ἐφεστάναι Ar. V. 955 ; οἷοι νῷν ἐφεστᾶσι σκοποί S. Aj. 945 ; ἄρχοντες ἐφ’ ἑκάστῳ μέρει ἐ. X. Hier. 9.5 ; ἐπί τινος Pl. R. 460b ; ἐπὶ τῆς πολιτείας D. 19.298 : rarely c. gen., τὸν ἐπεστεῶτα τῆς διώρυχος Hdt. 7.117 ; ὅσοι θεοῦ χρημάτων ἐφέστασαν E. Andr. 1098 : abs. in part., ὁ ἐφεστηκώς the person in authority, the officer in command, X. Oec. 21.9 ; οἱ ἐφεστῶτες, Ion. οἱ ἐπεστεῶτες, Hdt. 2.148 , S. Aj. 1072 , X. Mem. 3.5.19 .
III). stand by or near, ὣς πυκνοὶ ἐφέστασαν ἀλλήλοισιν Il. 13.133 ; ἐπ’ ἄκρῳ χείλει ἐφεσταότες, ἐ. παρὰ τάφρῳ, 12.52 , 199 ; θύρῃσιν ἐφίστατο 11.644 ; ἐπὶ τὰς πύλας, ἐπὶ τὰς θύρας, Hdt. 3.77 , Pl. Smp. 212d ; ἐπὶ τοῖς προθύροις Id. Phlb. 64c ; esp. of dreams or visions, appear to, εὕδοντι ἐπέστη ὄνειρος Hdt. 1.34 , cf. 7.14 ; ὄναρ κεφαλῆφιν ἐπέστη Il. 10.496 ; ἐπιστᾶσα τῆς νυκτός Isoc. 10.65 ; ἄγγελος ἐπέστη αὐτοῖς Ev.Luc. 2.9 : abs., stand by, Hdt. 3.78 ; πολλῶν ἐφεστώτων App. Syr. 10 ; ἤμην ἐφεστώς Act.Ap. 22.20 ; οἱ λέβητες ἐπεστεῶτες Hdt. 1.59 ; ὁ ἀντίδικος ἐφέστηκε Pl. Tht. 172e , cf. Aeschin. 3.79 ; without hostile sense, ἐπέστης S. OC 558 , cf. Ev.Luc. 2.38 , etc.; of troops, to be posted after or behind, κατόπιν ἐ. τοῖς θηρίοις Plb. 16.18.7 .
2). in hostile sense, stand against, τὰ φρονέοντες ἐφέστασαν ἀλλήλοισιν Il. 15.703 , cf. 5.624 ; ἔνθα μένος πνείοντες ἐφέστασαν Od. 22.203 , cf. 24.380 ; appear before, of an army, ἐπὶ τῇ πόλι Hdt. 4.203 ; ἐπὶ τὸ βασίλειον Isoc. 9.58 ; come upon suddenly or by surprise, Th. 8.69 ; ἐξαίφνης ἐπιστὰς τοῖς γιγνομένοις Isoc. 8.41 , cf. D. 6.5 , Luc. DDeor. 17.1 ; εἰς τοὺς ὄχλους Isoc. 18.9 ; so of events, etc., αἰφνίδιος αὐτοῖς ἐ. ὄλεθρος 1 Ep.Thess. 5.3 , cf. Ev.Luc. 21.34 ; διὰ τὸν ἐφεστῶτα ζόφον Plb. 18.20.7 ; διὰ τὸν ὑετὸν τὸν ἐφεστῶτα Act.Ap. 28.2 .
3). metaph., of events, spring upon one, occur, πρίν μοι τύχη τοιάδ’ ἐπέστη S. OT 777 , cf. Th. 3.82 ; in pf., impend, be at hand, τὸν ἐφεστηκότα κίνδυνον τῇ πόλει D. 18.176 ; ὁ καιρός .. ἐφέστηκε 2 Ep.Ti. 4.6 ; περὶ τοῦ βασιλέως .. ὁ λόγος ἐφέστηκε νῦν Arist. Pol. 1287a2 , cf. Metaph. 999a25 ; of a more remote future, to be in store, lie in wait for, κῆρες ἐφεστᾶσιν θανάτοιο Il. 12.326 .
IV). halt, stop, as in a march, ἄλλοτε καὶ ἄλλοτε ἐφιστάμενος X. An. 2.4.26 (cf. A. V); ἐπιστὰς περιέμεινα Pl. Smp. 172a : c. gen., ἐ. τοῦ πλοῦ Th. 2.91 .
V). fix one's mind on, give one's attention to, σφαγῇ E. Andr. 547 ; τῇ τρύγῃ PFlor. 236.4 (iii A. D.); ἐπί τι Isoc. 10.29 , D. 18.60 ; τοῖς πράγμασιν .. ἐπιστάντες Id. 4.12 ; ἐπιστάς abs. (sc. τοῖς πράγμασι), Id. 18.233 ; διὰ ταῦτ’ ἐγρήγορεν, ἐφέστηκεν Id. 6.19 .
C). aor. 1 Med. in causal sense, set up, τὰς θύρας X. Ages. 8.7 ; set, post, φρουροὺς ἐπεστησάμην Id. Cyr. 8.2.19 ; τέλος ἐπιστήσασθαι, Lat. finem imponere, Pl. Lg. 802a : pres. is once so used, τοῦ με τήνδ’ ἐφίστασαι βάσιν; why dost thou cause me to halt? S. Tr. 339 .
2). ἐπιστησάμενος, intr., having been ἐπιστάτης, IGRom. 4.1265 (Thyatira).


ShortDef

to set on, over; set in charge of

Debugging

Headword:
ἐφίστημι
Headword (normalized):
ἐφίστημι
Headword (normalized/stripped):
εφιστημι
IDX:
45790
URN:
urn:cite2:scaife-viewer:dictionary-entries.atlas_v1:lsj-45791
Key:

Data

{'content': '<div class="entry"> <span class="orth greek">ἐφίστημι</span>, Ion. <span class="orth greek">ἐπ-</span>: <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-1"> <span><strong>A).</strong></span> causal in pres., impf., fut., and aor. 1 (also in the later pf. and plpf. <span class="foreign greek">ἐφέστᾰκα, ἐφεστάκειν [ᾰ</span>], v. infr. <span class="bibl"> 11.1 </span>, VI. <span class="bibl"> 2 </span>): </div> <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-2"> <span><strong>I).</strong></span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">set, place upon</span>, <span class="quote greek">τεῖχος τείχει</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc1:2:75" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc1:2.75/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Th.</span> 2.75 </a> ; <span class="quote greek">τι ἐπί τινος</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg032:116a" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg032:116a/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Pl.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Criti.</span> 116a </a> ; <span class="quote greek">τι ἐπί τινι</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0032.tlg001.perseus-grc1:3:1:7" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0032.tlg001.perseus-grc1:3:1:7/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">X.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">HG</span> 3.1.7 </a> ; <span class="quote greek">ὅρους ἐπὶ οἰκίαν</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0014.tlg041.perseus-grc1:6" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0014.tlg041.perseus-grc1:6/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">D.</span> 41.6 </a> : metaph., <span class="quote greek">ἐ. τὴν ἐκεῖ μοῖραν βίῳ</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg030.perseus-grc1:498c" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg030.perseus-grc1:498c/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Pl.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">R.</span> 498c </a> ; <span class="quote greek">ἀνάγκην τινί</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0081.tlg001:1:16" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0081.tlg001:1.16/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">D.H.</span> 1.16 </a> . </div> <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-2"> <span><strong>II).</strong></span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">set over</span>, <span class="quote greek">μ’ Ἀπόλλων τῷδ’ ἐπέστησεν τέλει</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0085.tlg005.perseus-grc1:1202" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0085.tlg005.perseus-grc1:1202/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">A.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Ag.</span> 1202 </a> ; <span class="quote greek">φύλακ’ ἐπέστησεν βοτ</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0085.tlg001.perseus-grc1:303" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0085.tlg001.perseus-grc1:303/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Id.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Supp.</span> 303 </a> ; <span class="quote greek">ἐ. τινὰ ὕπαρχόν τισι</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0016.tlg001.perseus-grc1:5:27" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0016.tlg001.perseus-grc1:5.27/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Hdt.</span> 5.27 </a> ; <span class="quote greek">τινὰ παιδαγωγόν τινι</span> <span class="bibl"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Pl.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Alc.</span> 1.122b </span> , cf. <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0032.tlg010:2:1" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0032.tlg010:2.1/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">X.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Lac.</span> 2.1 </a>; <span class="quote greek">τινὰ πεντηκοντόρῳ</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0032.tlg006.perseus-grc1:5:1:15" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0032.tlg006.perseus-grc1:5:1:15/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Id.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">An.</span> 5.1.15 </a> ; <span class="quote greek">τινὰ τοῖς πράγμασι</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0010.tlg013.perseus-grc1:27" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0010.tlg013.perseus-grc1:27/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Isoc.</span> 2.27 </a> ; <span class="quote greek">τὸν νόμον</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg035.perseus-grc1:1292b:28" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg035.perseus-grc1:1292b.28/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Arist.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Pol.</span> 1292b28 </a> ; <span class="quote greek">ἐπὶ [συμμάχων] τινά</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0543.tlg001.perseus-grc1:2:65:9" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0543.tlg001.perseus-grc1:2:65:9/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Plb.</span> 2.65.9 </a> ; <span class="quote greek">ἐφεστάκει τινὰς πρὸς χρείαν</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0543.tlg001.perseus-grc1:10:20:5" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0543.tlg001.perseus-grc1:10:20:5/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Id.</span> 10.20.5 </a> ; <span class="quote greek">κύνα ἐπὶ ποίμνην</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0014.tlg026.perseus-grc1:22" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0014.tlg026.perseus-grc1:22/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">D.</span> 26.22 </a> ; <span class="quote greek">τινὰ ἐπὶ τὰς εὐθύνας</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0014.tlg018.perseus-grc1:112" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0014.tlg018.perseus-grc1:112/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Id.</span> 18.112 </a> : c. inf., <span class="quote greek">βουλὴν ἐπιμελεῖσθαι τῆς εὐκοσμίας</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0010.tlg018.perseus-grc1:37" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0010.tlg018.perseus-grc1:37/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Isoc.</span> 7.37 </a> :— Pass., <span class="tr" style="font-weight: bold;">to be appointed, instituted,</span> <span class="bibl"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">PTeb.</span> 61 </span> (<span class="tr" style="font-weight: bold;">b</span>).<span class="bibl"> 358 </span> (ii B. C.), etc. </div> <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-3"> <span><strong>2).</strong></span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">bring in</span>, <span class="quote greek">ἡ τύχη ἐπιστήσασα Ῥωμαίους</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0543.tlg001.perseus-grc1:15:20:6" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0543.tlg001.perseus-grc1:15:20:6/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Plb.</span> 15.20.6 </a> ; <span class="foreign greek">Φίλιππον ἐ. τοῖς πράγμασι</span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">to let</span> him <span class="tr" style="font-weight: bold;">have a hand in</span> the business, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0014.tlg019.perseus-grc1:34" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0014.tlg019.perseus-grc1:34/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">D.</span> 19.34 </a>. </div> <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-3"> <span><strong>3).</strong></span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">bring in, cause, occasion</span>, <span class="quote greek">κατάπληξίν τισι</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0060.tlg001.perseus-grc3:14:62" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0060.tlg001.perseus-grc3:14.62/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">D.S.</span> 14.62 </a> ; <span class="foreign greek">κίνδυνον, ἀγῶνά τινι</span>, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0551.tlg008.perseus-grc1:55" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0551.tlg008.perseus-grc1:55/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">App.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Hann.</span> 55 </a>, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0551.tlg013.perseus-grc1:10" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0551.tlg013.perseus-grc1:10/canonical-url/"> <span class="title" style="font-style: italic;">Syr.</span> 10 </a>; <span class="quote greek">ἡ τύχη λοιμικὴν διάθεσιν ἐπέστησε Γαλάταις</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0543.tlg001.perseus-grc1:2:20:7" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0543.tlg001.perseus-grc1:2:20:7/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Plb.</span> 2.20.7 </a> . </div> <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-2"> <span><strong>III).</strong></span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">set up, establish</span>, <span class="quote greek">ἀγῶνα</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0016.tlg001.perseus-grc1:1:167" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0016.tlg001.perseus-grc1:1.167/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Hdt.</span> 1.167 </a> , <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0016.tlg001.perseus-grc1:6:38" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0016.tlg001.perseus-grc1:6.38/canonical-url/"> 6.38 </a>: c. acc. et inf., <span class="tr" style="font-weight: bold;">ordain, prescribe</span>, <span class="quote greek">ὁ νόμος ἐφίστησι τὰ λοιπὰ κρίνειν τοὺς ἄρχοντας</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg035.perseus-grc1:1287a:26" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg035.perseus-grc1:1287a.26/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Arist.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Pol.</span> 1287a26 </a> ; <span class="foreign greek">ἐπιστήσατε</span> quid facere debeamus, <span class="bibl"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Plin.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Ep.</span> 6.31.12 </span>. </div> <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-2"> <span><strong>IV).</strong></span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">set by</span> or <span class="tr" style="font-weight: bold;">near to</span>, <span class="quote greek">ἐπιστήσαντες κύκλῳ τὸ σῆμα ἱππέας</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0016.tlg001.perseus-grc1:4:72" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0016.tlg001.perseus-grc1:4.72/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Hdt.</span> 4.72 </a> ; esp. <span class="tr" style="font-weight: bold;">place in rear</span>, of troops, <span class="quote greek">τὴν φάλαγγα τούτοις κατόπιν ἐ.</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0543.tlg001.perseus-grc1:1:33:6" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0543.tlg001.perseus-grc1:1:33:6/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Plb.</span> 1.33.6 </a> , cf. <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0543.tlg001.perseus-grc1:1:26" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0543.tlg001.perseus-grc1:1.26/canonical-url/"> 1.26 </a>. <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0543.tlg001.perseus-grc1:14" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0543.tlg001.perseus-grc1:14/canonical-url/"> 14 </a>. </div> <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-2"> <span><strong>V).</strong></span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">stop, cause to halt</span>, <span class="quote greek">ἐπιστῆσαι τὸ στράτευμα</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0032.tlg007.perseus-grc1:4:2:18" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0032.tlg007.perseus-grc1:4:2:18/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">X.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Cyr.</span> 4.2.18 </a> ; <span class="foreign greek">τὴν ὁδόν, τὴν πορείαν</span>, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0060.tlg001.perseus-grc3:17:112" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0060.tlg001.perseus-grc3:17.112/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">D.S.</span> 17.112 </a>, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0007.tlg035:1" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0007.tlg035:1/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Plu.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Cim.</span> 1 </a>; <span class="quote greek">τοὺς ἱππέας τοῦ πρόσω</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0074.tlg001:5:16:1" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0074.tlg001:5:16:1/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Arr.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">An.</span> 5.16.1 </a> ; <span class="foreign greek">ἐ. τὴν ὁρμήν</span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">check</span> it, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0543.tlg001.perseus-grc1:16:34:2" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0543.tlg001.perseus-grc1:16:34:2/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Plb.</span> 16.34.2 </a>; <span class="foreign greek">τὴν διήγησιν</span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">interrupt</span> it, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0543.tlg001.perseus-grc1:7:11:1" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0543.tlg001.perseus-grc1:7:11:1/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Id.</span> 7.11.1 </a>; <span class="tr" style="font-weight: bold;">check</span>, <span class="quote greek">ἔμμηνα</span> <span class="bibl"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Dsc.</span> 1.125 </span> , cf. <span class="bibl"> <span class="title" style="font-style: italic;">POxy.</span> 1088.20 </span> (i A. D.): abs., <span class="foreign greek">ἐπιστήσας</span> (sc. <span class="foreign greek">ἑαυτόν</span>) <span class="tr" style="font-weight: bold;">having halted</span>, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0032.tlg006.perseus-grc1:1:8:15" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0032.tlg006.perseus-grc1:1:8:15/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">X.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">An.</span> 1.8.15 </a>:— Pass., <span class="tr" style="font-weight: bold;">to be checked, stopped,</span> <span class="bibl"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">PPetr.</span> 2p.62 </span> (iii B. C.); <span class="quote greek">ἐὰν ἐφίστηται ἡ κοιλία</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0565.tlg001:1:122" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0565.tlg001:1.122/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Sor.</span> 1.122 </a> . </div> <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-2"> <span><strong>VI).</strong></span> <span class="foreign greek">ἐφίστημι τὴν διάνοιαν κατά τι, περί τινος</span>, <span class="tr" style="font-weight: bold;">fix one\'s</span> mind upon it, <span class="tr" style="font-weight: bold;">attend</span> to it, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0010.tlg015.perseus-grc1:69" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0010.tlg015.perseus-grc1:69/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Isoc.</span> 9.69 </a>, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg025.perseus-grc1:987b:3" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg025.perseus-grc1:987b.3/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Arist.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Metaph.</span> 987b3 </a>, <span class="bibl"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Thphr.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Char.Prooem.</span></span>, etc.; <span class="quote greek">τὴν σκέψιν περί τινος</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg025.perseus-grc1:1090a:2" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg025.perseus-grc1:1090a.2/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Arist.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Metaph.</span> 1090a2 </a> ; <span class="quote greek">τὸν λόγον</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg018:470b:5" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg018:470b.5/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Id.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Juv.</span> 470b5 </a> ; <span class="quote greek">τὸν νοῦν τινι</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0060.tlg001.perseus-grc3:12:1" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0060.tlg001.perseus-grc3:12.1/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">D.S.</span> 12.1 </a> ; <span class="quote greek">αὑτὸν ἐπιστήσας ἐπί τι</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg044:135a:26" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg044:135a.26/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Arist.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Top.</span> 135a26 </a> : <span class="foreign greek">ἐπιστῆσαι</span> abs., <span class="tr" style="font-weight: bold;">give attention</span>, <span class="quote greek">τούτοις ἐπιστήσαντες</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg028:391a:26" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg028:391a.26/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Id.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Mu.</span> 391a26 </a> ; <span class="quote greek">περί τινος</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg013:315b:18" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg013:315b.18/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Id.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">GC</span> 315b18 </a> ; <span class="quote greek">περί τι</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg014:487a:13" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg014:487a.13/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Id.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">HA</span> 487a13 </a> ; <span class="quote greek">ἐπί τι</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0543.tlg001.perseus-grc1:1:65:5" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0543.tlg001.perseus-grc1:1:65:5/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Plb.</span> 1.65.5 </a> , etc.; <span class="foreign greek">ἐπιστήσασι μᾶλλον λεκτέον</span> one must speak <span class="tr" style="font-weight: bold;">with</span> more <span class="tr" style="font-weight: bold;">care and accuracy</span>, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg035.perseus-grc1:1335b:3" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg035.perseus-grc1:1335b.3/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Arist.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Pol.</span> 1335b3 </a>, cf. <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg010.perseus-grc1:1144a:22" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg010.perseus-grc1:1144a.22/canonical-url/"> <span class="title" style="font-style: italic;">EN</span> 1144a22 </a>; <span class="quote greek">πότερον .. ἤ</span> <span class="bibl"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Jul.</span> </span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">ad Them.</span> <span class="bibl"> 265b </span>; <span class="foreign greek">ὅτι</span> .. <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0565.tlg001:1:97" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0565.tlg001:1.97/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Sor.</span> 1.97 </a> (hence <span class="foreign greek">ἐπίσταμαι, ἐπιστήμη</span>, qq.v.). </div> <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-3"> <span><strong>2).</strong></span> c. acc. pers., <span class="tr" style="font-weight: bold;">arrest the attention of</span>, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0007.tlg052:17" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0007.tlg052:17/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Plu.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">TG</span> 17 </a>, cf. <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0007.tlg052:2:17e" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0007.tlg052:2.17e/canonical-url/"> 2.17e </a>, <span class="bibl"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Gal.</span> 18(2).105 </span>; <span class="foreign greek">ἐπιστῆσαί τινα ἐπί τι</span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">call</span> his <span class="tr" style="font-weight: bold;">attention</span> to, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0543.tlg001.perseus-grc1:2:61:11" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0543.tlg001.perseus-grc1:2:61:11/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Plb.</span> 2.61.11 </a>, cf. <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0543.tlg001.perseus-grc1:4:34:9" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0543.tlg001.perseus-grc1:4:34:9/canonical-url/"> 4.34.9 </a>; <span class="foreign greek">τοῦ καιροῦ τοῦ κατὰ τὴν διήγησιν ἐφεστακότος ἡμᾶς ἐπί τι</span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">having led</span> us to .. , <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0543.tlg001.perseus-grc1:10:21:2" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0543.tlg001.perseus-grc1:10:21:2/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Id.</span> 10.21.2 </a>, cf. <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0543.tlg001.perseus-grc1:31:23:1" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0543.tlg001.perseus-grc1:31:23:1/canonical-url/"> 31.23.1 </a>: hence, <span class="tr" style="font-weight: bold;">object</span>, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg2000.tlg001:1:4:5" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg2000.tlg001:1:4:5/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Plot.</span> 1.4.5 </a>. </div> <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-1"> <span><strong>B).</strong></span> intr. in Med. and Pass., <span class="foreign greek">ἐφίσταμαι</span>, aor. 1 <span class="foreign greek">ἐπεστάθην</span> [<span class="bibl"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">S.</span></span>] <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0011.tlg008.perseus-grc1:[1127:5]" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0011.tlg008.perseus-grc1:%5B1127.5%5D/canonical-url/"> <span class="title" style="font-style: italic;">Fr.</span> [1127.5] </a>, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0006.tlg005.perseus-grc1:819" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0006.tlg005.perseus-grc1:819/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">E.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Hipp.</span> 819 </a>, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0006.tlg013.perseus-grc1:1375" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0006.tlg013.perseus-grc1:1375/canonical-url/"> <span class="title" style="font-style: italic;">IT</span> 1375 </a>, etc., with pf., plpf.( Aeol. plpf. 3 sg. <span class="quote greek">ἐπήστᾱκε</span> <span class="bibl"> <span class="title" style="font-style: italic;">Schwyzer</span> 646.16 </span> (Cyme, ii B. C.): Dor. plpf. 3 pl. <span class="foreign greek">ἐφεστάκεον [ᾱ</span>] <span class="bibl"> <span class="title" style="font-style: italic;">SIG</span> 241.146 </span> (Delph., iv B. C.)), and aor. 2 Act.: (the causal tenses are not found in <span class="bibl"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Hom.</span></span>, the Med. or Pass. only in impf. <span class="quote greek">ἐφίστατο</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg001.perseus-grc1:11:644" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg001.perseus-grc2:11.644/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Il.</span> 11.644 </a> ; elsewh. always aor. 2 or pf. Act. with Ep. inf. <span class="quote greek">ἐφεστάμεναι</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg002.perseus-grc1:24:380" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg002.perseus-grc2:24.380/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Od.</span> 24.380 </a> ):—<span class="tr" style="font-weight: bold;">stand upon</span>, <span class="quote greek">τεῖχος .. ῥύατ’ ἐφεσταότες</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg001.perseus-grc1:18:515" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg001.perseus-grc2:18.515/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Il.</span> 18.515 </a> ; <span class="quote greek">πύργῳ ἐφεστήκει</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg001.perseus-grc1:6:373" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg001.perseus-grc2:6.373/canonical-url/"> 6.373 </a> ; <span class="quote greek">δίφρῳ ἐφεσταότος</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg001.perseus-grc1:17:609" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg001.perseus-grc2:17.609/canonical-url/"> 17.609 </a> , etc.; <span class="quote greek">ἐπέστη βηλῷ ἔπι λιθέῳ</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg001.perseus-grc1:23:201" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg001.perseus-grc2:23.201/canonical-url/"> 23.201 </a> ; <span class="quote greek">ἡ .. ἐπισταθεῖσα ὀρθή</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg025.perseus-grc1:1051a:28" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg025.perseus-grc1:1051a.28/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Arist.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Metaph.</span> 1051a28 </a> ; <span class="quote greek">ἐπὶ τὰς .. σχεδίας</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0543.tlg001.perseus-grc1:3:46:8" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0543.tlg001.perseus-grc1:3:46:8/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Plb.</span> 3.46.8 </a> . </div> <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-3"> <span><strong>2).</strong></span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">to be imposed upon</span>, <span class="quote greek">μόχθων τῶν ἐφεστώτων ἐμοί</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0011.tlg001.perseus-grc1:1170" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0011.tlg001.perseus-grc1:1170/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">S.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Tr.</span> 1170 </a> . </div> <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-3"> <span><strong>3).</strong></span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">stand on the top</span> or <span class="tr" style="font-weight: bold;">surface</span>, <span class="foreign greek">τὸ ἐπιστάμενον [τοῦ γάλακτος</span>], i. e. <span class="tr" style="font-weight: bold;">cream</span>, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0016.tlg001.perseus-grc1:4:2" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0016.tlg001.perseus-grc1:4.2/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Hdt.</span> 4.2 </a>; <span class="quote greek">λιπαρότητες ἄνω ἐφιστάμεναι</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0627.tlg003.perseus-grc1:12" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0627.tlg003.perseus-grc1:12/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Hp.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Prog.</span> 12 </a> ; <span class="foreign greek">ἐ. καθάπερ ὀρρὸς [γάλακτι</span>] <span class="bibl"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Dsc.</span> 1.72 </span>; of vapour, <span class="tr" style="font-weight: bold;">form</span>, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg018:469b:31" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg018:469b.31/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Arist.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Juv.</span> 469b31 </a>. </div> <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-2"> <span><strong>II).</strong></span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">to be set over</span>, <span class="quote greek">ἐφίσταται πύλαις</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0085.tlg004.perseus-grc1:538" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0085.tlg004.perseus-grc1:538/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">A.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Th.</span> 538 </a> ; <span class="quote greek">οἷός τε πολλοῖς προβατίοις ἐφεστάναι</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0019.tlg004.perseus-grc1:955" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0019.tlg004.perseus-grc1:955/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Ar.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">V.</span> 955 </a> ; <span class="quote greek">οἷοι νῷν ἐφεστᾶσι σκοποί</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0011.tlg003.perseus-grc1:945" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0011.tlg003.perseus-grc1:945/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">S.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Aj.</span> 945 </a> ; <span class="quote greek">ἄρχοντες ἐφ’ ἑκάστῳ μέρει ἐ.</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0032.tlg008.perseus-grc1:9:5" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0032.tlg008.perseus-grc1:9.5/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">X.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Hier.</span> 9.5 </a> ; <span class="quote greek">ἐπί τινος</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg030.perseus-grc1:460b" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg030.perseus-grc1:460b/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Pl.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">R.</span> 460b </a> ; <span class="quote greek">ἐπὶ τῆς πολιτείας</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0014.tlg019.perseus-grc1:298" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0014.tlg019.perseus-grc1:298/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">D.</span> 19.298 </a> : rarely c. gen., <span class="quote greek">τὸν ἐπεστεῶτα τῆς διώρυχος</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0016.tlg001.perseus-grc1:7:117" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0016.tlg001.perseus-grc1:7.117/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Hdt.</span> 7.117 </a> ; <span class="quote greek">ὅσοι θεοῦ χρημάτων ἐφέστασαν</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0006.tlg006.perseus-grc1:1098" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0006.tlg006.perseus-grc1:1098/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">E.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Andr.</span> 1098 </a> : abs. in part., <span class="foreign greek">ὁ ἐφεστηκώς</span> the <span class="tr" style="font-weight: bold;">person in authority</span>, the <span class="tr" style="font-weight: bold;">officer in command</span>, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0032.tlg003.perseus-grc1:21:9" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0032.tlg003.perseus-grc1:21.9/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">X.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Oec.</span> 21.9 </a>; <span class="foreign greek">οἱ ἐφεστῶτες</span>, Ion. <span class="foreign greek">οἱ ἐπεστεῶτες</span>, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0016.tlg001.perseus-grc1:2:148" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0016.tlg001.perseus-grc1:2.148/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Hdt.</span> 2.148 </a>, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0011.tlg003.perseus-grc1:1072" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0011.tlg003.perseus-grc1:1072/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">S.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Aj.</span> 1072 </a>, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0032.tlg002.perseus-grc1:3:5:19" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0032.tlg002.perseus-grc1:3:5:19/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">X.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Mem.</span> 3.5.19 </a>. </div> <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-2"> <span><strong>III).</strong></span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">stand by</span> or <span class="tr" style="font-weight: bold;">near</span>, <span class="quote greek">ὣς πυκνοὶ ἐφέστασαν ἀλλήλοισιν</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg001.perseus-grc1:13:133" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg001.perseus-grc2:13.133/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Il.</span> 13.133 </a> ; <span class="foreign greek">ἐπ’ ἄκρῳ χείλει ἐφεσταότες, ἐ. παρὰ τάφρῳ</span>, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg001.perseus-grc1:12:52" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg001.perseus-grc2:12.52/canonical-url/"> 12.52 </a>, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg001.perseus-grc1:199" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg001.perseus-grc2:199/canonical-url/"> 199 </a>; <span class="quote greek">θύρῃσιν ἐφίστατο</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg001.perseus-grc1:11:644" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg001.perseus-grc2:11.644/canonical-url/"> 11.644 </a> ; <span class="foreign greek">ἐπὶ τὰς πύλας, ἐπὶ τὰς θύρας</span>, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0016.tlg001.perseus-grc1:3:77" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0016.tlg001.perseus-grc1:3.77/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Hdt.</span> 3.77 </a>, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg011.perseus-grc1:212d" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg011.perseus-grc1:212d/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Pl.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Smp.</span> 212d </a>; <span class="quote greek">ἐπὶ τοῖς προθύροις</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg010:64c" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg010:64c/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Id.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Phlb.</span> 64c </a> ; esp. of dreams or visions, <span class="tr" style="font-weight: bold;">appear to</span>, <span class="quote greek">εὕδοντι ἐπέστη ὄνειρος</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0016.tlg001.perseus-grc1:1:34" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0016.tlg001.perseus-grc1:1.34/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Hdt.</span> 1.34 </a> , cf. <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0016.tlg001.perseus-grc1:7:14" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0016.tlg001.perseus-grc1:7.14/canonical-url/"> 7.14 </a>; <span class="quote greek">ὄναρ κεφαλῆφιν ἐπέστη</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg001.perseus-grc1:10:496" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg001.perseus-grc2:10.496/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Il.</span> 10.496 </a> ; <span class="quote greek">ἐπιστᾶσα τῆς νυκτός</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0010.tlg009.perseus-grc1:65" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0010.tlg009.perseus-grc1:65/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Isoc.</span> 10.65 </a> ; <span class="quote greek">ἄγγελος ἐπέστη αὐτοῖς</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg003.perseus-grc1:2:9" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg003.perseus-grc1:2.9/canonical-url/"> <span class="title" style="font-style: italic;">Ev.Luc.</span> 2.9 </a> : abs., <span class="tr" style="font-weight: bold;">stand by</span>, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0016.tlg001.perseus-grc1:3:78" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0016.tlg001.perseus-grc1:3.78/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Hdt.</span> 3.78 </a>; <span class="quote greek">πολλῶν ἐφεστώτων</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0551.tlg013.perseus-grc1:10" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0551.tlg013.perseus-grc1:10/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">App.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Syr.</span> 10 </a> ; <span class="quote greek">ἤμην ἐφεστώς</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg005.perseus-grc1:22:20" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg005.perseus-grc1:22.20/canonical-url/"> <span class="title" style="font-style: italic;">Act.Ap.</span> 22.20 </a> ; <span class="quote greek">οἱ λέβητες ἐπεστεῶτες</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0016.tlg001.perseus-grc1:1:59" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0016.tlg001.perseus-grc1:1.59/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Hdt.</span> 1.59 </a> ; <span class="quote greek">ὁ ἀντίδικος ἐφέστηκε</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg006.perseus-grc1:172e" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg006.perseus-grc1:172e/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Pl.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Tht.</span> 172e </a> , cf. <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0026.tlg003.perseus-grc1:79" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0026.tlg003.perseus-grc1:79/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Aeschin.</span> 3.79 </a>; without hostile sense, <span class="quote greek">ἐπέστης</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0011.tlg007.perseus-grc1:558" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0011.tlg007.perseus-grc1:558/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">S.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">OC</span> 558 </a> , cf. <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg003.perseus-grc1:2:38" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg003.perseus-grc1:2.38/canonical-url/"> <span class="title" style="font-style: italic;">Ev.Luc.</span> 2.38 </a>, etc.; of troops, <span class="tr" style="font-weight: bold;">to be posted after</span> or <span class="tr" style="font-weight: bold;">behind</span>, <span class="quote greek">κατόπιν ἐ. τοῖς θηρίοις</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0543.tlg001.perseus-grc1:16:18:7" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0543.tlg001.perseus-grc1:16:18:7/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Plb.</span> 16.18.7 </a> . </div> <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-3"> <span><strong>2).</strong></span> in hostile sense, <span class="tr" style="font-weight: bold;">stand against</span>, <span class="quote greek">τὰ φρονέοντες ἐφέστασαν ἀλλήλοισιν</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg001.perseus-grc1:15:703" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg001.perseus-grc2:15.703/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Il.</span> 15.703 </a> , cf.<a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg001.perseus-grc1:5:624" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg001.perseus-grc2:5.624/canonical-url/"> 5.624 </a>; <span class="quote greek">ἔνθα μένος πνείοντες ἐφέστασαν</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg002.perseus-grc1:22:203" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg002.perseus-grc2:22.203/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Od.</span> 22.203 </a> , cf. <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg002.perseus-grc1:24:380" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg002.perseus-grc2:24.380/canonical-url/"> 24.380 </a>; <span class="tr" style="font-weight: bold;">appear before</span>, of an army, <span class="quote greek">ἐπὶ τῇ πόλι</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0016.tlg001.perseus-grc1:4:203" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0016.tlg001.perseus-grc1:4.203/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Hdt.</span> 4.203 </a> ; <span class="quote greek">ἐπὶ τὸ βασίλειον</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0010.tlg015.perseus-grc1:58" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0010.tlg015.perseus-grc1:58/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Isoc.</span> 9.58 </a> ; <span class="tr" style="font-weight: bold;">come upon suddenly</span> or <span class="tr" style="font-weight: bold;">by surprise</span>, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc1:8:69" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc1:8.69/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Th.</span> 8.69 </a>; <span class="quote greek">ἐξαίφνης ἐπιστὰς τοῖς γιγνομένοις</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0010.tlg017.perseus-grc1:41" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0010.tlg017.perseus-grc1:41/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Isoc.</span> 8.41 </a> , cf. <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0014.tlg006.perseus-grc1:5" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0014.tlg006.perseus-grc1:5/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">D.</span> 6.5 </a>, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0062.tlg068:17:1" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0062.tlg068:17.1/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Luc.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">DDeor.</span> 17.1 </a>; <span class="quote greek">εἰς τοὺς ὄχλους</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0010.tlg002.perseus-grc1:9" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0010.tlg002.perseus-grc1:9/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Isoc.</span> 18.9 </a> ; so of events, etc., <span class="quote greek">αἰφνίδιος αὐτοῖς ἐ. ὄλεθρος</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg013.perseus-grc1:5:3" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg013.perseus-grc1:5.3/canonical-url/"> <span class="title" style="font-style: italic;">1 Ep.Thess.</span> 5.3 </a> , cf. <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg003.perseus-grc1:21:34" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg003.perseus-grc1:21.34/canonical-url/"> <span class="title" style="font-style: italic;">Ev.Luc.</span> 21.34 </a>; <span class="quote greek">διὰ τὸν ἐφεστῶτα ζόφον</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0543.tlg001.perseus-grc1:18:20:7" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0543.tlg001.perseus-grc1:18:20:7/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Plb.</span> 18.20.7 </a> ; <span class="quote greek">διὰ τὸν ὑετὸν τὸν ἐφεστῶτα</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg005.perseus-grc1:28:2" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg005.perseus-grc1:28.2/canonical-url/"> <span class="title" style="font-style: italic;">Act.Ap.</span> 28.2 </a> . </div> <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-3"> <span><strong>3).</strong></span> metaph., of events, <span class="tr" style="font-weight: bold;">spring upon</span> one, <span class="tr" style="font-weight: bold;">occur</span>, <span class="quote greek">πρίν μοι τύχη τοιάδ’ ἐπέστη</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0011.tlg004.perseus-grc1:777" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0011.tlg004.perseus-grc1:777/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">S.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">OT</span> 777 </a> , cf. <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc1:3:82" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc1:3.82/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Th.</span> 3.82 </a>; in pf., <span class="tr" style="font-weight: bold;">impend, be at hand</span>, <span class="quote greek">τὸν ἐφεστηκότα κίνδυνον τῇ πόλει</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0014.tlg018.perseus-grc1:176" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0014.tlg018.perseus-grc1:176/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">D.</span> 18.176 </a> ; <span class="quote greek">ὁ καιρός .. ἐφέστηκε</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg016.perseus-grc1:4:6" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg016.perseus-grc1:4.6/canonical-url/"> <span class="title" style="font-style: italic;">2 Ep.Ti.</span> 4.6 </a> ; <span class="quote greek">περὶ τοῦ βασιλέως .. ὁ λόγος ἐφέστηκε νῦν</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg035.perseus-grc1:1287a:2" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg035.perseus-grc1:1287a.2/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Arist.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Pol.</span> 1287a2 </a> , cf. <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg025.perseus-grc1:999a:25" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg025.perseus-grc1:999a.25/canonical-url/"> <span class="title" style="font-style: italic;">Metaph.</span> 999a25 </a>; of a more remote future, <span class="tr" style="font-weight: bold;">to be in store, lie in wait for</span>, <span class="quote greek">κῆρες ἐφεστᾶσιν θανάτοιο</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg001.perseus-grc1:12:326" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg001.perseus-grc2:12.326/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Il.</span> 12.326 </a> . </div> <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-2"> <span><strong>IV).</strong></span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">halt, stop</span>, as in a march, <span class="quote greek">ἄλλοτε καὶ ἄλλοτε ἐφιστάμενος</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0032.tlg006.perseus-grc1:2:4:26" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0032.tlg006.perseus-grc1:2:4:26/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">X.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">An.</span> 2.4.26 </a> (cf. <span class="bibl"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">A.</span> </span> V); <span class="quote greek">ἐπιστὰς περιέμεινα</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg011.perseus-grc1:172a" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg011.perseus-grc1:172a/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Pl.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Smp.</span> 172a </a> : c. gen., <span class="quote greek">ἐ. τοῦ πλοῦ</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc1:2:91" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc1:2.91/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Th.</span> 2.91 </a> . </div> <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-2"> <span><strong>V).</strong></span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">fix one\'s mind on, give one\'s attention to</span>, <span class="quote greek">σφαγῇ</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0006.tlg006.perseus-grc1:547" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0006.tlg006.perseus-grc1:547/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">E.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Andr.</span> 547 </a> ; <span class="quote greek">τῇ τρύγῃ</span> <span class="bibl"> <span class="title" style="font-style: italic;">PFlor.</span> 236.4 </span> (iii A. D.); <span class="quote greek">ἐπί τι</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0010.tlg009.perseus-grc1:29" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0010.tlg009.perseus-grc1:29/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Isoc.</span> 10.29 </a> , <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0014.tlg018.perseus-grc1:60" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0014.tlg018.perseus-grc1:60/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">D.</span> 18.60 </a>; <span class="quote greek">τοῖς πράγμασιν .. ἐπιστάντες</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0014.tlg004.perseus-grc1:12" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0014.tlg004.perseus-grc1:12/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Id.</span> 4.12 </a> ; <span class="foreign greek">ἐπιστάς</span> abs. (sc. <span class="foreign greek">τοῖς πράγμασι</span>), <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0014.tlg018.perseus-grc1:233" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0014.tlg018.perseus-grc1:233/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Id.</span> 18.233 </a>; <span class="quote greek">διὰ ταῦτ’ ἐγρήγορεν, ἐφέστηκεν</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0014.tlg006.perseus-grc1:19" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0014.tlg006.perseus-grc1:19/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Id.</span> 6.19 </a> . </div> <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-1"> <span><strong>C).</strong></span> aor. 1 Med. in causal sense, <span class="tr" style="font-weight: bold;">set up</span>, <span class="quote greek">τὰς θύρας</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0032.tlg009.perseus-grc1:8:7" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0032.tlg009.perseus-grc1:8.7/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">X.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Ages.</span> 8.7 </a> ; <span class="tr" style="font-weight: bold;">set, post</span>, <span class="quote greek">φρουροὺς ἐπεστησάμην</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0032.tlg007.perseus-grc1:8:2:19" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0032.tlg007.perseus-grc1:8:2:19/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Id.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Cyr.</span> 8.2.19 </a> ; <span class="foreign greek">τέλος ἐπιστήσασθαι</span>, Lat. <span class="tr" style="font-weight: bold;">finem imponere</span>, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg034.perseus-grc1:802a" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg034.perseus-grc1:802a/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Pl.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Lg.</span> 802a </a>: pres. is once so used, <span class="foreign greek">τοῦ με τήνδ’ ἐφίστασαι βάσιν</span>; why dost thou <span class="tr" style="font-weight: bold;">cause</span> me <span class="tr" style="font-weight: bold;">to halt</span>? <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0011.tlg001.perseus-grc1:339" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0011.tlg001.perseus-grc1:339/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">S.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Tr.</span> 339 </a>. </div> <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-3"> <span><strong>2).</strong></span> <span class="foreign greek">ἐπιστησάμενος</span>, intr., <span class="tr" style="font-weight: bold;">having been</span> <span class="foreign greek">ἐπιστάτης</span>, <span class="bibl"> <span class="title" style="font-style: italic;">IGRom.</span> 4.1265 </span> (Thyatira).</div> </div><br><br>'}