Scaife ATLAS

Back to dictionaries

LSJ

εὐχάλκωτος
εὐχανδής
εὐχαράκτηρος
εὐχάρακτος
εὐχάρεια
εὐχαρής
εὐχαρίζω
εὐχαρίη
εὔχαρις
εὐχάρισμα
εὐχαριστέω
εὐχαριστήριος
εὐχαριστητέον
εὐχαριστητικός
εὐχαριστία
εὐχαριστικός
εὐχάριστος
εὐχάριτος
εὐχάροπος
εὐχατῆσαι
εὐχείμερος
View word page
εὐχαριστέω
εὐχᾰριστ-έω,
A). bestow a favour on, oblige, τῷ δήμῳ τῷ Δηλίων IG 11 ( 4 ). 665 (Delos, iii B.C.); τινι PPetr. 2p.4 (iii B.C.), PHib. 1.66.5 (iii B.C.).
2). to be thankful, return thanks, Decr. ap. D. 18.92 , IPE 12.352.14 (Chersonesus, ii B.C.); τοῖς Ἀθηναίοις Posidon. 36 J., cf. Phld. Ir. p.92 W., al.; ἐπί τινι or περί τινος for a thing, Plb. 4.72.7 , D.S. 16.11 , etc.; esp. to the gods, ἐπὶ τῷ ἐρρῶσθαί σε τοῖς θεοῖς εὐ. UPZ 59.10 (ii B.C.), cf. LXX Ju. 8.25 , 1 Ep.Cor. 1.4 , etc.:— Pass., to be thanked, ηὐχαρίστηται κεραυνοῖς Hp. Ep. 17 ; to be received with thanks, 2 Ep.Cor. 1.11 .
3). pray, τῷ θεῷ περί τινος PLond. 2.413 , 418 (iv A.D.).


ShortDef

to be thankful, return thanks

Debugging

Headword:
εὐχαριστέω
Headword (normalized):
εὐχαριστέω
Headword (normalized/stripped):
ευχαριστεω
IDX:
45467
URN:
urn:cite2:scaife-viewer:dictionary-entries.atlas_v1:lsj-45468
Key:

Data

{'content': '<div class="entry"> <span class="orth greek">εὐχᾰριστ-έω</span>, <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-1"> <span><strong>A).</strong></span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">bestow a favour on, oblige</span>, <span class="quote greek">τῷ δήμῳ τῷ Δηλίων</span> <span class="bibl"> <span class="title" style="font-style: italic;">IG</span> 11 </span> (<span class="bibl"> 4 </span>).<span class="bibl"> 665 </span> (Delos, iii B.C.); <span class="itype greek">τινι</span> <span class="bibl"> <span class="title" style="font-style: italic;">PPetr.</span> 2p.4 </span> (iii B.C.), <span class="bibl"> <span class="title" style="font-style: italic;">PHib.</span> 1.66.5 </span> (iii B.C.). </div> <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-3"> <span><strong>2).</strong></span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">to be thankful, return thanks</span>, Decr. ap. <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0014.tlg018.perseus-grc1:92" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0014.tlg018.perseus-grc1:92/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">D.</span> 18.92 </a>, <span class="bibl"> <span class="title" style="font-style: italic;">IPE</span> 12.352.14 </span> (Chersonesus, ii B.C.); <span class="quote greek">τοῖς Ἀθηναίοις</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg1866.tlg001:36" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg1866.tlg001:36/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Posidon.</span> 36 </a> <span class="bibl"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">J.</span></span>, cf. <span class="bibl"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Phld.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Ir.</span> p.92 </span> W., al.; <span class="foreign greek">ἐπί τινι</span> or <span class="foreign greek">περί τινος</span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">for</span> a thing, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0543.tlg001.perseus-grc1:4:72:7" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0543.tlg001.perseus-grc1:4:72:7/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Plb.</span> 4.72.7 </a>, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0060.tlg001.perseus-grc3:16:11" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0060.tlg001.perseus-grc3:16.11/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">D.S.</span> 16.11 </a>, etc.; esp. to the gods, <span class="foreign greek">ἐπὶ τῷ ἐρρῶσθαί σε τοῖς θεοῖς εὐ</span>. <span class="bibl"> <span class="title" style="font-style: italic;">UPZ</span> 59.10 </span> (ii B.C.), cf. <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0527.tlg020:8:25" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0527.tlg020:8.25/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">LXX</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Ju.</span> 8.25 </a>, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg007.perseus-grc1:1:4" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg007.perseus-grc1:1.4/canonical-url/"> <span class="title" style="font-style: italic;">1 Ep.Cor.</span> 1.4 </a>, etc.:— Pass., <span class="tr" style="font-weight: bold;">to be thanked</span>, <span class="quote greek">ηὐχαρίστηται κεραυνοῖς</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0627.tlg055:17" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0627.tlg055:17/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Hp.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Ep.</span> 17 </a> ; <span class="tr" style="font-weight: bold;">to be received with thanks</span>, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg008.perseus-grc1:1:11" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg008.perseus-grc1:1.11/canonical-url/"> <span class="title" style="font-style: italic;">2 Ep.Cor.</span> 1.11 </a>. </div> <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-3"> <span><strong>3).</strong></span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">pray</span>, <span class="quote greek">τῷ θεῷ περί τινος</span> <span class="bibl"> <span class="title" style="font-style: italic;">PLond.</span> 2.413 </span> ,<span class="bibl"> 418 </span> (iv A.D.).</div> </div><br><br>'}