Scaife ATLAS

Back to dictionaries

LSJ

εὐφάνταστος
εὔφαπτον
εὐφαρέτρης
εὐφάρμακος
εὐφέγγεια
εὐφεροσύνη
εὔφηβος
εὐφημέω
εὐφημητέον
εὐφημητικός
εὐφημία
εὐφημίζομαι
εὐφημισμός
εὔφημος
εὔφθαρτος
εὐφθογγέω
εὔφθογγος
εὐφιλής
εὐφίλητος
εὐφιλόπαις
εὐφιλοτίμητος
View word page
εὐφημία
εὐφημ-ία, ,
A). use of words of good omen, opp. δυσφημία:
I). abstinence from inauspicious language, religious silence, εὐφημίαν ἴσχε, = εὐφήμει , S. Tr. 178 ; εὐ. ἐσχηκέναι πρός τινα Pl. Lg. 717c ; εὐφημία ), as a proclamation of silence before a prayer, Ar. Th. 295 , cf. Av. 959 ; so εὐφημίαν .. κηρύξας ἔχω S. Fr. 893 ; Ταλθύβιος .. εὐφημίαν ἀνεῖπε καὶ σιγὴν στρατῷ E. IA 1564 ; μετ’ εὐ. διδάσκειν Pl. Lg. 949b ; ἐν εὐ. χρὴ τελευτᾶν Id. Phd. 117e ; πρὸς εὐφημίαν τρεπέσθω Luc. Laps. 17 .
II). in positive sense, auspiciousness, λόγων εὐ. E. IA 608 , Aeschin. 1.169 ; πᾶσαν εὐ. παρειχόμην D. Ep. 2.19 ; esp. a fair or honourable name for a bad thing, euphemism (as Εὐμενίδες, εὐφρόνη, etc.), δῑ εὐφημίας Pl. Lg. 736a ; εὐφημίας ἕνεκα Aeschin. 3.92 , cf. Plu. 2.449a .
2). f.l. for εὐφωνία , Demetr. Eloc. 175 .
III). prayer and praise, worship, offered to the gods, E. IA 1469 ; = εὐχή , Pl. Alc. 2.149b ; εὐξάμενον μετ’ εὐφημίας Din. 2.14 : pl., Pi. P. 10.35 .
2). honour, good repute enjoyed by men, Phld. Ind.Sto. 16 , 20 ; ἀθάνατος εὐ. D.S 1.2 ; opp. δυσφημία, 2 Ep.Cor. 6.8 ; ἀδιάλειπτος Plu. 2.121e ; ἡ ὕστερον εὐ. D.Chr. 31.20 ; τὴν παρὰ πᾶσιν ἀγαθὴν εὐ.good repute, IG 12(5).860.39 (Tenos, i B. C.); ἡ ἐκ τῶν ξένων εὐ. OGI 339.30 (Sestos, ii B. C.); panegyric, Jul. Or. 3.106a , Lib. Or. 62.3 ; ἡ εὐ. σου, as a form of address, PLond. 3.891.9 (iv A. D.); αἱ εὐ. plaudits, acclamations in a local senate, POxy. 2110.2 (iv A. D.).


ShortDef

the use of words of good omen

Debugging

Headword:
εὐφημία
Headword (normalized):
εὐφημία
Headword (normalized/stripped):
ευφημια
IDX:
45401
URN:
urn:cite2:scaife-viewer:dictionary-entries.atlas_v1:lsj-45402
Key:

Data

{'content': '<div class="entry"> <span class="orth greek">εὐφημ-ία</span>, <span class="gen greek">ἡ</span>, <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-1"> <span><strong>A).</strong></span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">use of words of good omen</span>, opp. <span class="foreign greek">δυσφημία</span>: </div> <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-2"> <span><strong>I).</strong></span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">abstinence from inauspicious language, religious silence</span>, <span class="foreign greek">εὐφημίαν ἴσχε,</span> = <span class="ref greek">εὐφήμει</span> , <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0011.tlg001.perseus-grc1:178" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0011.tlg001.perseus-grc1:178/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">S.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Tr.</span> 178 </a>; <span class="quote greek">εὐ. ἐσχηκέναι πρός τινα</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg034.perseus-grc1:717c" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg034.perseus-grc1:717c/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Pl.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Lg.</span> 717c </a> ; <span class="foreign greek">εὐφημία )</span>, as a proclamation of <span class="tr" style="font-weight: bold;">silence</span> before a prayer, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0019.tlg008.perseus-grc1:295" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0019.tlg008.perseus-grc1:295/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Ar.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Th.</span> 295 </a>, cf.<a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0019.tlg006.perseus-grc1:959" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0019.tlg006.perseus-grc1:959/canonical-url/"> <span class="title" style="font-style: italic;">Av.</span> 959 </a>; so <span class="quote greek">εὐφημίαν .. κηρύξας ἔχω</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0011.tlg008.perseus-grc1:893" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0011.tlg008.perseus-grc1:893/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">S.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Fr.</span> 893 </a> ; <span class="quote greek">Ταλθύβιος .. εὐφημίαν ἀνεῖπε καὶ σιγὴν στρατῷ</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0006.tlg018.perseus-grc1:1564" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0006.tlg018.perseus-grc1:1564/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">E.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">IA</span> 1564 </a> ; <span class="quote greek">μετ’ εὐ. διδάσκειν</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg034.perseus-grc1:949b" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg034.perseus-grc1:949b/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Pl.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Lg.</span> 949b </a> ; <span class="quote greek">ἐν εὐ. χρὴ τελευτᾶν</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg004.perseus-grc1:117e" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg004.perseus-grc1:117e/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Id.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Phd.</span> 117e </a> ; <span class="quote greek">πρὸς εὐφημίαν τρεπέσθω</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0062.tlg058:17" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0062.tlg058:17/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Luc.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Laps.</span> 17 </a> . </div> <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-2"> <span><strong>II).</strong></span> in positive sense, <span class="tr" style="font-weight: bold;">auspiciousness</span>, <span class="foreign greek">λόγων εὐ</span>. <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0006.tlg018.perseus-grc1:608" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0006.tlg018.perseus-grc1:608/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">E.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">IA</span> 608 </a>, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0026.tlg001.perseus-grc1:169" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0026.tlg001.perseus-grc1:169/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Aeschin.</span> 1.169 </a>; <span class="quote greek">πᾶσαν εὐ. παρειχόμην</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0014.tlg063.perseus-grc1:2:19" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0014.tlg063.perseus-grc1:2.19/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">D.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Ep.</span> 2.19 </a> ; esp. <span class="tr" style="font-weight: bold;">a fair</span> or <span class="tr" style="font-weight: bold;">honourable name</span> for a bad thing, <span class="tr" style="font-weight: bold;">euphemism</span> (as <span class="foreign greek">Εὐμενίδες, εὐφρόνη</span>, etc.), <span class="quote greek">δῑ εὐφημίας</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg034.perseus-grc1:736a" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg034.perseus-grc1:736a/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Pl.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Lg.</span> 736a </a> ; <span class="quote greek">εὐφημίας ἕνεκα</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0026.tlg003.perseus-grc1:92" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0026.tlg003.perseus-grc1:92/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Aeschin.</span> 3.92 </a> , cf. <span class="bibl"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Plu.</span> 2.449a </span>. </div> <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-3"> <span><strong>2).</strong></span> f.l. for <span class="ref greek">εὐφωνία</span> , <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0613.tlg001:175" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0613.tlg001:175/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Demetr.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Eloc.</span> 175 </a>. </div> <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-2"> <span><strong>III).</strong></span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">prayer and praise, worship</span>, offered to the gods, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0006.tlg018.perseus-grc1:1469" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0006.tlg018.perseus-grc1:1469/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">E.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">IA</span> 1469 </a>; = <span class="ref greek">εὐχή</span> , <span class="bibl"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Pl.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Alc.</span> 2.149b </span>; <span class="quote greek">εὐξάμενον μετ’ εὐφημίας</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0029.tlg001:2:14" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0029.tlg001:2.14/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Din.</span> 2.14 </a> : pl., <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0033.tlg002.perseus-grc1:10:35" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0033.tlg002.perseus-grc1:10.35/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Pi.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">P.</span> 10.35 </a>. </div> <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-3"> <span><strong>2).</strong></span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">honour, good repute</span> enjoyed by men, <span class="bibl"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Phld.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Ind.Sto.</span> 16 </span>,<span class="bibl"> 20 </span>; <span class="foreign greek">ἀθάνατος εὐ</span>. D.S<span class="bibl"> 1.2 </span>; opp. <span class="foreign greek">δυσφημία</span>, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg008.perseus-grc1:6:8" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg008.perseus-grc1:6.8/canonical-url/"> <span class="title" style="font-style: italic;">2 Ep.Cor.</span> 6.8 </a>; <span class="foreign greek">ἀδιάλειπτος</span> <span class="bibl"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Plu.</span> 2.121e </span>; <span class="foreign greek">ἡ ὕστερον εὐ</span>. <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0612.tlg001:31:20" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0612.tlg001:31.20/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">D.Chr.</span> 31.20 </a>; <span class="foreign greek">τὴν παρὰ πᾶσιν ἀγαθὴν εὐ</span>.good <span class="tr" style="font-weight: bold;">repute,</span> <span class="bibl"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">IG</span> 12(5).860.39 </span> (Tenos, i B. C.); <span class="foreign greek">ἡ ἐκ τῶν ξένων εὐ</span>. <span class="bibl"> <span class="title" style="font-style: italic;">OGI</span> 339.30 </span> (Sestos, ii B. C.); <span class="tr" style="font-weight: bold;">panegyric</span>, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg2003.tlg001:3:106a" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg2003.tlg001:3.106a/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Jul.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Or.</span> 3.106a </a>, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg2200.tlg004:62:3" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg2200.tlg004:62.3/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Lib.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Or.</span> 62.3 </a>; <span class="foreign greek">ἡ εὐ. σου</span>, as a form of address, <span class="bibl"> <span class="title" style="font-style: italic;">PLond.</span> 3.891.9 </span> (iv A. D.); <span class="foreign greek">αἱ εὐ</span>. <span class="tr" style="font-weight: bold;">plaudits, acclamations</span> in a local senate, <span class="bibl"> <span class="title" style="font-style: italic;">POxy.</span> 2110.2 </span> (iv A. D.).</div> </div><br><br>'}