Scaife ATLAS

Back to dictionaries

LSJ

εὐτραπελεύομαι
εὐτραπελία
εὐτραπελίζομαι
εὐτράπελος
εὐτραφέω
εὐτραφής
εὐτράφητος
εὐτραφία
εὐτράχηλος
εὐτρεπής
εὐτρεπίζω
εὐτρεπισμός
εὐτρεπιστέον
εὐτρεπιστής
εὔτρεπτος
εὐτρεφής
εὐτρήρων
εὐτρήσιος
εὔτρητος
εὐτρίαινα
εὐτριβής
View word page
εὐτρεπίζω
εὐτρεπ-ίζω, Att. fut.-ιῶ: pf.
A). εὐτρέπικα AP 9.316.8 ( Leon.):—make ready, ξίφος A. Ag. 1651 ; ἃ χρή E. IT 470 ; πάντα D. 1.13 , cf. 3.13 , 4.16 , Men. Sam. 6 ; τὰ τείχη to restore them, X. HG 2.2.4 ; τὴν σύριγγα lubricates the windpipe, Hp. Cord. 2 :— Med., get ready for oneself, or something of one's own, Th. 4.123 , 2.18 , Ph. 1.619 :— Pass., to be prepared, made ready, E. IA 1111 , Ar. Pl. 626 ;[ ναῦς] ἱστίοις -ομένη Arist. Fr. 11 ; σφαγαῖσιν ηὐτρεπισμένος ready for .. , Lyc. 614 , cf. Aen.Tact. 18.1 , Jul. Mis. 362b ; to be performed, executed, Phld. Po. 5.21 .
2). Medic., treat, Hp. Loc.Hom. 1 , al.; dub. in Thphr. Char. 13.9 .
II). win over, conciliate, τινά τινι X. HG 4.8.12 :—so in Med., ib. 6 : pf. Pass., in med. sense, ἅπαντας ηὐτρέπισται D. 18.175 .


ShortDef

to make ready, get ready

Debugging

Headword:
εὐτρεπίζω
Headword (normalized):
εὐτρεπίζω
Headword (normalized/stripped):
ευτρεπιζω
IDX:
45326
URN:
urn:cite2:scaife-viewer:dictionary-entries.atlas_v1:lsj-45327
Key:

Data

{'content': '<div class="entry"> <span class="orth greek">εὐτρεπ-ίζω</span>, Att. fut.-<span class="itype greek">ιῶ</span>: pf. <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-1"> <span><strong>A).</strong></span> <span class="quote greek">εὐτρέπικα</span> <span class="bibl"> <span class="title" style="font-style: italic;">AP</span> 9.316.8 </span> (<span class="bibl"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Leon.</span></span>):—<span class="tr" style="font-weight: bold;">make ready</span>, <span class="quote greek">ξίφος</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0085.tlg005.perseus-grc1:1651" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0085.tlg005.perseus-grc1:1651/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">A.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Ag.</span> 1651 </a> ; <span class="quote greek">ἃ χρή</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0006.tlg013.perseus-grc1:470" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0006.tlg013.perseus-grc1:470/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">E.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">IT</span> 470 </a> ; <span class="quote greek">πάντα</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0014.tlg001.perseus-grc1:13" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0014.tlg001.perseus-grc1:13/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">D.</span> 1.13 </a> , cf. <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0014.tlg003.perseus-grc1:13" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0014.tlg003.perseus-grc1:13/canonical-url/"> 3.13 </a>,<a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0014.tlg004.perseus-grc1:16" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0014.tlg004.perseus-grc1:16/canonical-url/"> 4.16 </a>, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0541.tlg029:6" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0541.tlg029:6/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Men.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Sam.</span> 6 </a>; <span class="foreign greek">τὰ τείχη</span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">to restore</span> them, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0032.tlg001.perseus-grc1:2:2:4" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0032.tlg001.perseus-grc1:2:2:4/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">X.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">HG</span> 2.2.4 </a>; <span class="foreign greek">τὴν σύριγγα</span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">lubricates</span> the windpipe, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0627.tlg045:2" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0627.tlg045:2/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Hp.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Cord.</span> 2 </a>:— Med., <span class="tr" style="font-weight: bold;">get ready for oneself</span>, or something <span class="tr" style="font-weight: bold;">of one\'s own</span>, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc1:4:123" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc1:4.123/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Th.</span> 4.123 </a>, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc1:2:18" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc1:2.18/canonical-url/"> 2.18 </a>, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0018.tlg001:1:619" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0018.tlg001:1.619/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Ph.</span> 1.619 </a>:— Pass., <span class="tr" style="font-weight: bold;">to be prepared, made ready</span>, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0006.tlg018.perseus-grc1:1111" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0006.tlg018.perseus-grc1:1111/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">E.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">IA</span> 1111 </a>, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0019.tlg011.perseus-grc1:626" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0019.tlg011.perseus-grc1:626/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Ar.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Pl.</span> 626 </a>;[ <span class="quote greek">ναῦς] ἱστίοις -ομένη</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg051:11" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg051:11/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Arist.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Fr.</span> 11 </a> ; <span class="foreign greek">σφαγαῖσιν ηὐτρεπισμένος</span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">ready for</span> .. , <span class="bibl"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Lyc.</span> 614 </span>, cf. <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0058.tlg001.perseus-grc1:18:1" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0058.tlg001.perseus-grc1:18.1/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Aen.Tact.</span> 18.1 </a>, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg2003.tlg012:362b" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg2003.tlg012:362b/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Jul.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Mis.</span> 362b </a>; <span class="tr" style="font-weight: bold;">to be performed, executed</span>, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg1595.tlg290:5:21" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg1595.tlg290:5.21/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Phld.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Po.</span> 5.21 </a>. </div> <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-3"> <span><strong>2).</strong></span> Medic., <span class="tr" style="font-weight: bold;">treat</span>, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0627.tlg026:1" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0627.tlg026:1/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Hp.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Loc.Hom.</span> 1 </a>, al.; dub. in <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0093.tlg009:13:9" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0093.tlg009:13.9/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Thphr.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Char.</span> 13.9 </a>. </div> <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-2"> <span><strong>II).</strong></span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">win over, conciliate</span>, <span class="quote greek">τινά τινι</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0032.tlg001.perseus-grc1:4:8:12" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0032.tlg001.perseus-grc1:4:8:12/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">X.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">HG</span> 4.8.12 </a> :—so in Med., ib.<a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0032.tlg001.perseus-grc1:6" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0032.tlg001.perseus-grc1:6/canonical-url/"> 6 </a>: pf. Pass., in med. sense, <span class="quote greek">ἅπαντας ηὐτρέπισται</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0014.tlg018.perseus-grc1:175" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0014.tlg018.perseus-grc1:175/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">D.</span> 18.175 </a> .</div> </div><br><br>'}