Scaife ATLAS

Back to dictionaries

LSJ

ἀλλοτριοεπίσκοπος
ἀλλοτριολογέω
ἀλλοτριολογία
ἀλλοτριομορφοδίαιτος
ἀλλοτριονομέω
ἀλλοτριοπραγέω
ἀλλοτριοπραγία
ἀλλοτριοπραγμονέω
ἀλλοτριοπραγμοσύνη
ἀλλοτριοπράγμων
ἀλλότριος
ἀλλοτριότης
ἀλλοτριοφαγέω
ἀλλοτριοφαγία
ἀλλοτριοφάγος
ἀλλοτριοφρονέω
ἀλλοτριόχρως
ἀλλοτριόχωρος
ἀλλοτριόω
ἀλλοτρίωσις
ἀλλοτροπῆσαι
View word page
ἀλλότριος
ἀλλότριος, Aeol. ἀλλότερρος EM 529.24 , α, ον,(ἄλλος)
A). of or belonging to another, βίοτος, νηῦς, ἄχεα, Od. 1.160 , 9.535 , Il. 20.298 ; γυνή another man's wife, A. Ag. 448 (lyr.); ἀλλοτρίων χαρίσασθαι to be bountiful of what is another's, Od. 17.452 ; γναθμοῖσι γελοίων ἀλλοτρίοισιν with faces unlike their own, of a forced, unnatural laugh, ib. 20.347 ; ἀ. ὄμμασιν εἷρπον by the help of another's eyes, S. OC 146 (lyr.); οὐκ ἀ. ἄτην not inflicted by other hands, Id. Ant. 1259 ; but ἀ. φόνος murder of a stranger (cf. 11.1 ), Pl. Euthphr. 4b : prov., ἀ. ἀμᾶν θέρος reap where one has not sown, Ar. Eq. 392 , cf. Hes. Th. 599 ; ἀλλοτριωτάτοις τοῖς σώμασιν χρῆσθαι deal with one's body as if it belonged to another, Th. 1.70 ; τὰ ἀλλότρια, contr. τἀλλότρια, what belongs to others, not one's own, τἀ. ἀποστερεῖν, δειπνεῖν, X. Ages. 4.1 , Theopomp. Com. 34 .
II). opp. οἰκεῖος, foreign, strange,
1). of persons, ἀ. φώς stranger, Od. 18.219 , cf. Ar. Ra. 481 ; almost = enemy, Il. 5.214 , Od. 16.102 ; οὐδέ τις ἀλλοτρίων no stranger, Hdt. 3.155 ; εἴτε ἀ. εἴτε οἰκεῖος ὁ τεθνεώς Pl. Euthphr. 4b ; ἀ. τῆς πόλεως Lys. 28.6 ; οὐδείς ἐστί μοι ἀ., ἂν ᾖ χρηστός Men. 602 ; ἀλλοτριώτερος τῶνπαίδων less near than thy children, Hdt. 3.119 ; ἀλλοτριώτερος, opp. οἰκειότερος, Arist. EN 1162a3 : c. dat., ἀλλότριοι ὑμῖν ὄντες Isoc. 14.51 .
b). hostile, unfavourably disposed, c. gen., ἀ. Ῥωμαίων Plb. 28.4.4 ; -ώτατος μοναρχίας D.S. 16.65 ; ἀλλότρια φρονῶν τοῦ βασιλέως Plb. 36.15.7 , cf. OGI 90.19 (Rosetta).
c). disinclined, πρὸς τὰς κακοπαθείας Plb. 36.15.2 .
2). of things, alien, strange, τροφή Pl. R. 491d ( Comp.), etc.; εἴ τι πρότερον γέγονεν ἀ. estrangement, Decr. ap. D. 18.185 ; ἡ ἀ. alien country, enemy's country, Lys. 2.6 , Isoc. 10.50 , cf. Hdt. 8.73 : c. gen., alien from, ἐπιτηδεύματα δημοκρατίας ἀ. Lys. 31.34 ; οὐδὲν ἀ. ποιῶν τοῦ τρόπου Decr. ap. D. 18.182 .
b). Medic., abnormal, Sor. 2.5 , Gal. 14.780 ; ἀ. σάρκες superfluous fat, Pl. R. 556d .
c). foreign to the purpose, λόγοι Arist. EE 1218b23 : Comp., Id. EN 1159b24 : Sup., Id. Cat. 15b29 , cf. Polystr. p.17 W.
d). Astrol., = ἀπόστροφος , POxy. 464.16 .
III). Adv. ἀλλοτρίως, διακεῖσθαι πρὸς ἀλλήλας to be unfavourably disposed towards .. , Lys. 33.1 , cf. Isoc. 12.159 ; ἄ. ἔχειν πρός .. Id. 5.80 : Comp. -ιώτερον less favourably, D. 18.9 .
2). strangely, marvellously, Epigr.Gr. 989.2 .
3). in a manner foreign to, c. gen., Pers.Stoic. 1.1c o.[-ο’τρ- only in Men. 557 s. v. l.]


ShortDef

of/belonging to another

Debugging

Headword:
ἀλλότριος
Headword (normalized):
ἀλλότριος
Headword (normalized/stripped):
αλλοτριος
IDX:
4509
URN:
urn:cite2:scaife-viewer:dictionary-entries.atlas_v1:lsj-4510
Key:

Data

{'content': '<div class="entry"> <span class="orth greek">ἀλλότριος</span>, Aeol. <span class="orth greek">ἀλλότερρος</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg4099.tlg001:529:24" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg4099.tlg001:529.24/canonical-url/"> <span class="title" style="font-style: italic;">EM</span> 529.24 </a>, <span class="itype greek">α</span>, <span class="itype greek">ον</span>,(<span class="etym greek">ἄλλος</span>) <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-1"> <span><strong>A).</strong></span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">of</span> or <span class="tr" style="font-weight: bold;">belonging to another</span>, <span class="foreign greek">βίοτος, νηῦς, ἄχεα</span>, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg002.perseus-grc1:1:160" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg002.perseus-grc2:1.160/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Od.</span> 1.160 </a>, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg002.perseus-grc1:9:535" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg002.perseus-grc2:9.535/canonical-url/"> 9.535 </a>, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg001.perseus-grc1:20:298" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg001.perseus-grc2:20.298/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Il.</span> 20.298 </a>; <span class="foreign greek">γυνή</span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">another man\'s</span> wife, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0085.tlg005.perseus-grc1:448" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0085.tlg005.perseus-grc1:448/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">A.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Ag.</span> 448 </a> (lyr.); <span class="foreign greek">ἀλλοτρίων χαρίσασθαι</span> to be bountiful <span class="tr" style="font-weight: bold;">of what is another\'s,</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg002.perseus-grc1:17:452" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg002.perseus-grc2:17.452/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Od.</span> 17.452 </a>; <span class="foreign greek">γναθμοῖσι γελοίων ἀλλοτρίοισιν</span> with faces <span class="tr" style="font-weight: bold;">unlike their own,</span> of a <span class="tr" style="font-weight: bold;">forced, unnatural</span> laugh, ib.<a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg002.perseus-grc1:20:347" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg002.perseus-grc2:20.347/canonical-url/"> 20.347 </a>; <span class="foreign greek">ἀ. ὄμμασιν εἷρπον</span> by the help of <span class="tr" style="font-weight: bold;">another\'s</span> eyes, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0011.tlg007.perseus-grc1:146" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0011.tlg007.perseus-grc1:146/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">S.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">OC</span> 146 </a>(lyr.); <span class="foreign greek">οὐκ ἀ. ἄτην</span> not <span class="tr" style="font-weight: bold;">inflicted by other hands,</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0011.tlg002.perseus-grc1:1259" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0011.tlg002.perseus-grc1:1259/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Id.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Ant.</span> 1259 </a>; but <span class="foreign greek">ἀ. φόνος</span> murder <span class="tr" style="font-weight: bold;">of a stranger</span> (cf. <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0011.tlg002.perseus-grc1:11:1" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0011.tlg002.perseus-grc1:11.1/canonical-url/"> 11.1 </a>), <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg001.perseus-grc1:4b" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg001.perseus-grc1:4b/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Pl.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Euthphr.</span> 4b </a>: prov., <span class="foreign greek">ἀ. ἀμᾶν θέρος</span> reap <span class="tr" style="font-weight: bold;">where one has not sown,</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0019.tlg002.perseus-grc1:392" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0019.tlg002.perseus-grc1:392/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Ar.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Eq.</span> 392 </a>, cf. <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0020.tlg001.perseus-grc1:599" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0020.tlg001.perseus-grc1:599/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Hes.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Th.</span> 599 </a>; <span class="foreign greek">ἀλλοτριωτάτοις τοῖς σώμασιν χρῆσθαι</span> deal with one\'s body <span class="tr" style="font-weight: bold;">as if it belonged to another,</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc1:1:70" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc1:1.70/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Th.</span> 1.70 </a>; <span class="foreign greek">τὰ ἀλλότρια,</span> contr. <span class="foreign greek">τἀλλότρια,</span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">what belongs to others, not one\'s own,</span> <span class="foreign greek">τἀ. ἀποστερεῖν, δειπνεῖν,</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0032.tlg009.perseus-grc1:4:1" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0032.tlg009.perseus-grc1:4.1/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">X.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Ages.</span> 4.1 </a>, Theopomp. Com.<a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0032.tlg009.perseus-grc1:34" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0032.tlg009.perseus-grc1:34/canonical-url/"> 34 </a>. </div> <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-2"> <span><strong>II).</strong></span> opp. <span class="foreign greek">οἰκεῖος,</span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">foreign, strange,</span> </div> <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-3"> <span><strong>1).</strong></span> of persons, <span class="quote greek">ἀ. φώς</span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">stranger,</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg002.perseus-grc1:18:219" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg002.perseus-grc2:18.219/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Od.</span> 18.219 </a> , cf. <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0019.tlg009.perseus-grc1:481" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0019.tlg009.perseus-grc1:481/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Ar.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Ra.</span> 481 </a>; almost = <span class="tr" style="font-weight: bold;">enemy,</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg001.perseus-grc1:5:214" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg001.perseus-grc2:5.214/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Il.</span> 5.214 </a>, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg002.perseus-grc1:16:102" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg002.perseus-grc2:16.102/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Od.</span> 16.102 </a>; <span class="foreign greek">οὐδέ τις ἀλλοτρίων</span> no <span class="tr" style="font-weight: bold;">stranger,</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0016.tlg001.perseus-grc1:3:155" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0016.tlg001.perseus-grc1:3.155/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Hdt.</span> 3.155 </a>; <span class="quote greek">εἴτε ἀ. εἴτε οἰκεῖος ὁ τεθνεώς</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg001.perseus-grc1:4b" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg001.perseus-grc1:4b/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Pl.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Euthphr.</span> 4b </a> ; <span class="quote greek">ἀ. τῆς πόλεως</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0540.tlg028.perseus-grc1:6" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0540.tlg028.perseus-grc1:6/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Lys.</span> 28.6 </a> ; <span class="quote greek">οὐδείς ἐστί μοι ἀ., ἂν ᾖ χρηστός</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0541.tlg001:602" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0541.tlg001:602/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Men.</span> 602 </a> ; <span class="foreign greek">ἀλλοτριώτερος τῶνπαίδων</span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">less near</span> than thy children, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0016.tlg001.perseus-grc1:3:119" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0016.tlg001.perseus-grc1:3.119/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Hdt.</span> 3.119 </a>; <span class="foreign greek">ἀλλοτριώτερος,</span> opp. <span class="foreign greek">οἰκειότερος,</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg010.perseus-grc1:1162a:3" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg010.perseus-grc1:1162a.3/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Arist.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">EN</span> 1162a3 </a>: c. dat., <span class="quote greek">ἀλλότριοι ὑμῖν ὄντες</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0010.tlg012.perseus-grc1:51" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0010.tlg012.perseus-grc1:51/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Isoc.</span> 14.51 </a> . </div> <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-4"> <span><strong>b).</strong></span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">hostile, unfavourably disposed,</span> c. gen., <span class="quote greek">ἀ. Ῥωμαίων</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0543.tlg001.perseus-grc1:28:4:4" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0543.tlg001.perseus-grc1:28:4:4/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Plb.</span> 28.4.4 </a> ; <span class="quote greek">-ώτατος μοναρχίας</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0060.tlg001.perseus-grc3:16:65" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0060.tlg001.perseus-grc3:16.65/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">D.S.</span> 16.65 </a> ; <span class="quote greek">ἀλλότρια φρονῶν τοῦ βασιλέως</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0543.tlg001.perseus-grc1:36:15:7" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0543.tlg001.perseus-grc1:36:15:7/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Plb.</span> 36.15.7 </a> , cf. <span class="bibl"> <span class="title" style="font-style: italic;">OGI</span> 90.19 </span> (Rosetta). </div> <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-4"> <span><strong>c).</strong></span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">disinclined,</span> <span class="quote greek">πρὸς τὰς κακοπαθείας</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0543.tlg001.perseus-grc1:36:15:2" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0543.tlg001.perseus-grc1:36:15:2/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Plb.</span> 36.15.2 </a> . </div> <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-3"> <span><strong>2).</strong></span> of things, <span class="tr" style="font-weight: bold;">alien, strange,</span> <span class="quote greek">τροφή</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg030.perseus-grc1:491d" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg030.perseus-grc1:491d/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Pl.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">R.</span> 491d </a> ( Comp.), etc.; <span class="foreign greek">εἴ τι πρότερον γέγονεν ἀ.</span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">estrangement,</span> Decr. ap. <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0014.tlg018.perseus-grc1:185" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0014.tlg018.perseus-grc1:185/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">D.</span> 18.185 </a>; <span class="quote greek">ἡ ἀ.</span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">alien country, enemy\'s country,</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0540.tlg002.perseus-grc1:6" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0540.tlg002.perseus-grc1:6/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Lys.</span> 2.6 </a> , <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0010.tlg009.perseus-grc1:50" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0010.tlg009.perseus-grc1:50/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Isoc.</span> 10.50 </a>, cf. <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0016.tlg001.perseus-grc1:8:73" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0016.tlg001.perseus-grc1:8.73/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Hdt.</span> 8.73 </a>: c. gen., <span class="tr" style="font-weight: bold;">alien from,</span> <span class="quote greek">ἐπιτηδεύματα δημοκρατίας ἀ.</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0540.tlg031.perseus-grc1:34" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0540.tlg031.perseus-grc1:34/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Lys.</span> 31.34 </a> ; <span class="foreign greek">οὐδὲν ἀ. ποιῶν τοῦ τρόπου</span> Decr. ap. <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0014.tlg018.perseus-grc1:182" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0014.tlg018.perseus-grc1:182/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">D.</span> 18.182 </a>. </div> <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-4"> <span><strong>b).</strong></span> Medic., <span class="tr" style="font-weight: bold;">abnormal,</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0565.tlg001:2:5" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0565.tlg001:2.5/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Sor.</span> 2.5 </a>, <span class="bibl"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Gal.</span> 14.780 </span>; <span class="foreign greek">ἀ. σάρκες</span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">superfluous</span> fat, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg030.perseus-grc1:556d" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg030.perseus-grc1:556d/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Pl.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">R.</span> 556d </a>. </div> <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-4"> <span><strong>c).</strong></span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">foreign to the purpose,</span> <span class="quote greek">λόγοι</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg009.perseus-grc1:1218b:23" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg009.perseus-grc1:1218b.23/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Arist.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">EE</span> 1218b23 </a> : Comp., <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg010.perseus-grc1:1159b:24" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg010.perseus-grc1:1159b.24/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Id.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">EN</span> 1159b24 </a>: Sup., <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg006:15b:29" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg006:15b.29/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Id.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Cat.</span> 15b29 </a>, cf. Polystr.<a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg006:p.17" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg006:p.17/canonical-url/"> p.17 </a> W. </div> <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-4"> <span><strong>d).</strong></span> Astrol., = <span class="ref greek">ἀπόστροφος</span> , <span class="bibl"> <span class="title" style="font-style: italic;">POxy.</span> 464.16 </span>. </div> <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-2"> <span><strong>III).</strong></span> Adv. <span class="foreign greek">ἀλλοτρίως, διακεῖσθαι πρὸς ἀλλήλας</span> to be <span class="tr" style="font-weight: bold;">unfavourably</span> disposed towards .. , <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0540.tlg033.perseus-grc1:1" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0540.tlg033.perseus-grc1:1/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Lys.</span> 33.1 </a>, cf.<a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0010.tlg021.perseus-grc1:159" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0010.tlg021.perseus-grc1:159/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Isoc.</span> 12.159 </a>; <span class="foreign greek">ἄ. ἔχειν πρός</span> .. <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0010.tlg020.perseus-grc1:80" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0010.tlg020.perseus-grc1:80/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Id.</span> 5.80 </a>: Comp. <span class="quote greek">-ιώτερον</span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">less favourably,</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0014.tlg018.perseus-grc1:9" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0014.tlg018.perseus-grc1:9/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">D.</span> 18.9 </a> . </div> <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-3"> <span><strong>2).</strong></span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">strangely, marvellously,</span> <span class="bibl"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Epigr.Gr.</span> 989.2 </span>. </div> <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-3"> <span><strong>3).</strong></span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">in a manner foreign to,</span> c. gen., <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg2403.tlg001:1:1c" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg2403.tlg001:1.1c/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Pers.Stoic.</span> 1.1c </a>o.[<span class="foreign greek">-ο’τρ-</span> only in <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0541.tlg001:557" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0541.tlg001:557/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Men.</span> 557 </a> s. v. l.]</div> </div><br><br>'}