Scaife ATLAS

Back to dictionaries

LSJ

εὐπλαστία
εὔπλαστος
εὐπλατής
ἐΰπλειος
εὐπλεκής
εὔπλεκτος
εὔπλευρος
εὐπληθής
εὔπληκτος
εὐπλήρωτος
εὐπλοέω
εὔπλοια
ἐϋπλοκαμίς
ἐϋπλόκαμος
ἐΰπλοκος
εὔπλοος
εὔπλουτον
ἐϋπλυνής
εὔπλωτος
εὐπνοέω
εὔπνοια
View word page
εὐπλοέω
εὐ-πλοέω,
A). have a good voyage, Ps.- Hdt. Vit.Hom. 18 , Teles p.25 H., Euryph. ap. Stob. 4.39.27 , D.Chr. 63.2 , Heph.Astr. 3.30 ; εὐπλοεῖτε, as a wish, IG 14.933 ; εὐπλόι (= -όει) ib. 2409 , cf. 2472 (Arelate).
2). prosper, receive promotion, μέχρι τῶν Σεβαστείων χαρακτήρων SIG 783.24 (Mantinea, i B.C.).


ShortDef

have a good voyage

Debugging

Headword:
εὐπλοέω
Headword (normalized):
εὐπλοέω
Headword (normalized/stripped):
ευπλοεω
IDX:
44794
URN:
urn:cite2:scaife-viewer:dictionary-entries.atlas_v1:lsj-44795
Key:

Data

{'content': '<div class="entry"> <span class="orth greek">εὐ-πλοέω</span>, <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-1"> <span><strong>A).</strong></span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">have a good voyage</span>, Ps.-<span class="bibl"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Hdt.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Vit.Hom.</span> 18 </span>, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg1699.tlg001:p.25" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg1699.tlg001:p.25/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Teles</span> p.25 </a> H., <span class="bibl"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Euryph.</span> </span> ap. <span class="bibl"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Stob.</span> 4.39.27 </span>, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0612.tlg001:63:2" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0612.tlg001:63.2/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">D.Chr.</span> 63.2 </a>, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg2043.tlg001:3:30" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg2043.tlg001:3.30/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Heph.Astr.</span> 3.30 </a>; <span class="foreign greek">εὐπλοεῖτε</span>, as a wish, <span class="bibl"> <span class="title" style="font-style: italic;">IG</span> 14.933 </span>; <span class="foreign greek">εὐπλόι </span>(<span class="etym greek">= -όει</span>) ib.<span class="bibl"> 2409 </span>, cf. <span class="bibl"> 2472 </span> (Arelate). </div> <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-3"> <span><strong>2).</strong></span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">prosper, receive promotion</span>, <span class="quote greek">μέχρι τῶν Σεβαστείων χαρακτήρων</span> <span class="bibl"> <span class="title" style="font-style: italic;">SIG</span> 783.24 </span> (Mantinea, i B.C.).</div> </div><br><br>'}